A Magical Day: Unforgettable Adventures in Rila's Peaks

2 de jun. de 2024 · 13m 12s
A Magical Day: Unforgettable Adventures in Rila's Peaks
Capítulos

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

9m 36s

Descripción

Fluent Fiction - Bulgarian: A Magical Day: Unforgettable Adventures in Rila's Peaks Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-magical-day-unforgettable-adventures-in-rilas-peaks/ Story Transcript: Bg: Един слънчев пролетен ден, трима...

mostra más
Fluent Fiction - Bulgarian: A Magical Day: Unforgettable Adventures in Rila's Peaks
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-magical-day-unforgettable-adventures-in-rilas-peaks

Story Transcript:

Bg: Един слънчев пролетен ден, трима приятели – Иван, Мария и Георги, решиха да се отправят на приключение.
En: One sunny spring day, three friends—Ivan, Maria, and Georgi—decided to set off on an adventure.

Bg: Те избраха да посетят Рилския манастир и да се разходят в близката планина Рила.
En: They chose to visit the Rila Monastery and hike in the nearby Rila Mountains.

Bg: Пътеките към върховете бяха красиви и изпълнени с чудни гледки.
En: The trails leading to the peaks were beautiful and filled with wonderful views.

Bg: Преди да започнат похода, те посетиха манастира.
En: Before starting their hike, they visited the monastery.

Bg: Камбаните звъняха и сърцата им трептяха от вълнение.
En: The bells were ringing, and their hearts were fluttering with excitement.

Bg: Иван каза: "Не съм виждал толкова красиво място!"
En: Ivan said, "I've never seen such a beautiful place!"

Bg: Мария се усмихна и добави: "Да, тук е истинско вълшебство."
En: Maria smiled and added, "Yes, it's truly magical here."

Bg: След като разгледаха манастира, тримата тръгнаха по тесните планински пътеки.
En: After exploring the monastery, the three friends set off on the narrow mountain trails.

Bg: Те минаха през тучни зелени поляни и гъсти гори.
En: They passed through lush green meadows and dense forests.

Bg: Птичките пееха и реките бълбукаха.
En: Birds were singing, and rivers were babbling.

Bg: Пътеката беше стръмна, но приятелите бяха изпълнени с енергия.
En: The trail was steep, but the friends were full of energy.

Bg: По време на похода те спряха за почивка край един планински поток.
En: During their hike, they stopped for a rest by a mountain stream.

Bg: Георги извади храна и каза: "Време е за обяд."
En: Georgi pulled out some food and said, "It's time for lunch."

Bg: Всички се събраха около водата и започнаха да ядат.
En: They all gathered by the water and started eating.

Bg: Мария забеляза нещо лъскаво в потока: "Вижте, там има нещо блестящо!"
En: Maria noticed something shiny in the stream: "Look, there's something sparkling over there!"

Bg: Иван се приближи и намери старинна монета.
En: Ivan approached and found an ancient coin.

Bg: "Това е съкровище!", възкликна той.
En: "It's a treasure!" he exclaimed.

Bg: След обяда те продължиха напред.
En: After lunch, they continued forward.

Bg: Пътеката стана още по-стръмна.
En: The path became even steeper.

Bg: Въпреки това, те не се отказаха.
En: Despite this, they did not give up.

Bg: Накрая стигнаха до върха и гледката, която се разкри пред тях, беше невероятна.
En: Finally, they reached the peak, and the view that unfolded before them was incredible.

Bg: Те можеха да видят целия манастир и околните планини.
En: They could see the entire monastery and the surrounding mountains.

Bg: Мария каза: "Тук е наистина магическо. Нашето усилие се отплати."
En: Maria said, "It’s truly magical here. Our effort was worth it."

Bg: Тримата приятели се прегърнаха и се насладиха на гледката.
En: The three friends embraced and enjoyed the view.

Bg: Те знаеха, че този ден ще остане незабравим в сърцата им.
En: They knew that this day would remain unforgettable in their hearts.

Bg: Това приключение ги направи по-близки и по-силни.
En: This adventure made them closer and stronger.

Bg: Спокойствието и красотата на Рилските планини ги вдъхновиха и те се върнаха у дома с нови спомени и истории за разказване.
En: The tranquility and beauty of the Rila Mountains inspired them, and they returned home with new memories and stories to tell.


Vocabulary Words:
  • sunny: слънчев
  • adventure: приключение
  • nearby: близка
  • trails: пътеки
  • peaks: върховете
  • fluttering: трептяха
  • excitement: вълнение
  • magical: вълшебство
  • narrow: тесни
  • meadows: поляни
  • dense: гъсти
  • steep: стръмна
  • gathered: събраха
  • sparkling: блестящо
  • approached: приближи се
  • ancient: старинна
  • treasure: съкровище
  • effort: усилие
  • unfolded: разкри
  • embraced: прегърнаха
  • unforgettable: незабравим
  • tranquility: спокойствието
  • inspired: вдъхновиха
  • spring: пролетен
  • visited: посетиха
  • bells: камбаните
  • hike: похода
  • singing: пееха
  • bubbling: бълбукаха
  • stream: поток
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca