A Sunset Proposal: Love and Friendship at Lake Balaton
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
A Sunset Proposal: Love and Friendship at Lake Balaton
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hungarian: A Sunset Proposal: Love and Friendship at Lake Balaton Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-sunset-proposal-love-and-friendship-at-lake-balaton/ Story Transcript: Hu: A nyári nap sugarai...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-sunset-proposal-love-and-friendship-at-lake-balaton
Story Transcript:
Hu: A nyári nap sugarai tükröződtek a Balaton felszínén.
En: The rays of the summer sun reflected on the surface of Lake Balaton.
Hu: A tó partján sétáltak kettesben – Zsolt és Lilla.
En: Zsolt and Lilla walked along the shore together.
Hu: Zsolt régóta tervezte ezt a napot. Minden részletet aprólékosan megszervezett.
En: Zsolt had been planning this day for a long time, meticulously organizing every detail.
Hu: Egy rejtett kis öblöt választott ki, ahol a naplemente a legszebb volt.
En: He chose a hidden little bay where the sunset was the most beautiful.
Hu: Zsolt szándéka világos volt: ma este megkéri Lilla kezét.
En: Zsolt's intention was clear: tonight, he would propose to Lilla.
Hu: Lilla gyönyörködött a tájban, de egy kis aggodalom is volt a szemében.
En: Lilla admired the scenery, but there was a hint of worry in her eyes.
Hu: Sok kérdés foglalkoztatta, sok kétség.
En: She was troubled by many questions and doubts.
Hu: Zsolt, mindig is a precíz és gondos, igyekezett minden apróságra figyelni.
En: Zsolt, always precise and attentive, tried to consider every little detail.
Hu: Ez a nap a boldogságukról kellett volna szóljon.
En: This day was supposed to be about their happiness.
Hu: Ahogy közeledtek a kiválasztott helyhez, váratlanul felbukkant Marcell, Zsolt régi barátja.
En: As they approached the chosen spot, Marcell, Zsolt's old friend, suddenly appeared.
Hu: Zsolt lefagyott.
En: Zsolt froze.
Hu: Marcell, akinek a múltban voltak érzései Lilla iránt, nagy mosollyal közeledett feléjük.
En: Marcell, who had once had feelings for Lilla, approached them with a big smile.
Hu: – Sziasztok! – kiáltotta Marcell. – De jó, hogy találkozunk!
En: “Hello!” Marcell shouted. “Great to see you!”
Hu: Zsolt szíve dübörgött.
En: Zsolt's heart was pounding.
Hu: Hogyan kezelje ezt a helyzetet?
En: How should he handle this situation?
Hu: Marcell jelenléte minden tervét veszélyeztette.
En: Marcell's presence threatened all his plans.
Hu: Lilla is megdöbbent, de igyekezett barátságosan mosolyogni.
En: Lilla was also surprised but tried to smile friendly.
Hu: Az est előrehaladtával Marcell egyre több időt töltött velük.
En: As the evening progressed, Marcell spent more and more time with them.
Hu: Zsolt kezdte elveszíteni a türelmét.
En: Zsolt began to lose his patience.
Hu: A nap kezdett lemenni, és a naplemente a legszebb fázisába ért.
En: The sun started to set, reaching its most beautiful phase.
Hu: Zsolt úgy érezte, most vagy soha.
En: Zsolt felt it was now or never.
Hu: – Marcell, beszélhetnénk egy pillanatra? – kérdezte Zsolt határozottan.
En: “Marcell, can we talk for a moment?” Zsolt asked firmly.
Hu: Marcell bólintott és követte.
En: Marcell nodded and followed him.
Hu: Egy félreeső helyen Zsolt összeszedte a bátorságát és őszintén beszélt.
En: In a secluded spot, Zsolt gathered his courage and spoke honestly.
Hu: – Marcell, ma este meg akarom kérni Lilla kezét. Kérlek, értsd meg, hogy ez egy különleges pillanat számunkra.
En: “Marcell, I want to propose to Lilla tonight. Please understand that this is a special moment for us.”
Hu: Marcell döbbenten nézett rá, de aztán lassan elmosolyodott.
En: Marcell looked at him in shock but then slowly smiled.
Hu: – Zsolt, ezt nem tudtam. Sok sikert kívánok nektek. Meghúzódom a háttérben.
En: “Zsolt, I didn't know. I wish you the best. I'll stay in the background.”
Hu: Zsolt megkönnyebbült.
En: Zsolt felt relieved.
Hu: Visszatért Lillához, és Marcell diszkréten távolabb maradt.
En: He returned to Lilla, while Marcell discreetly kept his distance.
Hu: A nap utolsó fényei ragyogtak a vízen, amikor Zsolt letérdelt.
En: The last rays of the sun shimmered on the water as Zsolt knelt down.
Hu: – Lilla, te vagy az életem szerelme. Leszel a feleségem?
En: “Lilla, you are the love of my life. Will you marry me?”
Hu: Lilla könnyekkel küszködött, de mosolygott.
En: Lilla fought back tears but smiled.
Hu: – Igen, Zsolt, boldogan leszek a feleséged! – mondta, és átölelte Zsoltot.
En: “Yes, Zsolt, I will happily be your wife!” she said, hugging Zsolt.
Hu: A nap lenyugodott, és a tó fölött csillagok ragyogtak.
En: The sun set, and stars sparkled over the lake.
Hu: Zsolt és Lilla azon az estén megtanultak valami fontosat.
En: That evening, Zsolt and Lilla learned something important.
Hu: Az életben nem mindig alakul minden terv szerint, de a szeretet és a rugalmasság minden akadályt legyőz.
En: In life, not everything goes as planned, but love and flexibility can overcome any obstacle.
Hu: Marcell pedig elindult az új úton, tudva, hogy a régi barátság megmaradt, és talán neki is új esélyek nyílnak majd.
En: Marcell set off on a new path, knowing that their old friendship remained, and perhaps new opportunities awaited him as well.
Hu: Így telt a nyári este a Balatonnál, ahol a múlt és a jövő meghozta döntéseit, és mindenki egy lépéssel közelebb került a boldogsághoz.
En: Thus passed the summer evening at Lake Balaton, where the past and the future made their decisions, bringing everyone a step closer to happiness.
Vocabulary Words:
- reflected: tükröződtek
- shore: partján
- meticulously: aprólékosan
- bay: öböl
- applaud: gyönyörködött
- hint: kis
- worry: aggodalom
- scenery: táj
- troubled: foglalkoztatta
- precise: precíz
- attentive: gondos
- approached: közeledtek
- suddenly: váratlanul
- froze: lefagyott
- threatened: veszélyeztette
- surprised: megdöbbent
- phase: fázisába
- courage: bátorságát
- propose: megkéri
- special: különleges
- moment: pillanat
- shock: döbbenten
- discreetly: diszkréten
- shine: ragyogtak
- kneel: letérdelt
- tears: könnyekkel
- sparkled: ragyogtak
- occasion: este
- flexibility: rugalmasság
- opportunities: esélyek
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios