Chasing Peaks: A Journey Beyond the Summit

19 de ago. de 2024 · 14m 15s
Chasing Peaks: A Journey Beyond the Summit
Capítulos

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

10m 23s

Descripción

Fluent Fiction - Greek: Chasing Peaks: A Journey Beyond the Summit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/chasing-peaks-a-journey-beyond-the-summit-4/ Story Transcript: El: Η ανάσα του ανέμου ανάμεσα στα...

mostra más
Fluent Fiction - Greek: Chasing Peaks: A Journey Beyond the Summit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/chasing-peaks-a-journey-beyond-the-summit-4

Story Transcript:

El: Η ανάσα του ανέμου ανάμεσα στα αρχαία πεύκα ήταν απαλή, σχεδόν αιθέρια, καθώς ο Νίκο, η Ελένη και ο Ανδρέας ανέβαιναν την πλαγιά του Ολύμπου.
En: The breath of the wind among the ancient pines was gentle, almost ethereal, as Niko, Eleni, and Andreas climbed the slopes of Olympus.

El: Ο ήλιος έλουζε το μονοπάτι τους, μια μέρα καλοκαιρινή με τον ουρανό σχεδόν διάφανο.
En: The sun bathed their path, on a summer day with a sky almost transparent.

El: Ο Νίκο, γεμάτος ενέργεια και πάθος για περιπέτεια, προπορευόταν.
En: Niko, full of energy and a passion for adventure, led the way.

El: «Θα φτάσουμε στην κορυφή,» έλεγε με ενθουσιασμό, κοιτώντας τις μακρινές κορυφές που φαίνονταν μέσα από το πρωινό θάμβος.
En: "We'll reach the summit," he said excitedly, looking at the distant peaks visible through the morning haze.

El: «Μπορούμε.
En: "We can.

El: Εγώ μπορώ.
En: I can."

El: »Η Ελένη, πιο προσγειωμένη, κοίταξε τον χάρτη της.
En: Eleni, more grounded, looked at her map.

El: «Ναι, αλλά πρέπει να είμαστε προσεκτικοί.
En: "Yes, but we need to be careful.

El: Το βουνό είναι επικίνδυνο.
En: The mountain is dangerous."

El: »Πίσω τους, ο Ανδρέας, σκεφτικός, παρακολουθούσε τα σύννεφα που αρχίζαν να συγκεντρώνονται.
En: Behind them, Andreas, deep in thought, watched the clouds beginning to gather.

El: Ξαναγυρνούσε τα λόγια μέσα στο μυαλό του: Τι είναι πιο σημαντικό;
En: He turned words over in his mind: What is more important?

El: Ο στόχος ή το ταξίδι;
En: The goal or the journey?

El: Καθώς προχωρούσαν, τα μονοπάτια γίνονταν πιο απότομα και ο αέρας πιο ψυχρός.
En: As they advanced, the paths became steeper, and the air colder.

El: Ο Νίκο, όμως, συνέχιζε ακάθεκτος, ενθαρρύνοντας τους άλλους να ακολουθήσουν.
En: Yet, Niko pressed on, encouraging the others to follow.

El: Σε λίγο, όμως, ένας δυνατός θόρυβος ακούστηκε στον ορίζοντα.
En: Soon, however, a loud noise was heard on the horizon.

El: Η Ελένη σταμάτησε.
En: Eleni stopped.

El: «Πρέπει να γυρίσουμε πίσω,» πρότεινε, «αρχίζει καταιγίδα.
En: "We need to turn back," she suggested, "a storm is coming."

El: »Αλλά ο Νίκο ήταν αποφασισμένος.
En: But Niko was determined.

El: «Όχι, μπορούμε να το αντιμετωπίσουμε.
En: "No, we can face it.

El: Δεν έχω έρθει μέχρι εδώ για να γυρίσω πίσω.
En: I haven't come this far to turn back."

El: »Ο Ανδρέας πλησίασε.
En: Andreas approached.

El: «Ίσως, αξίζει να σκεφτούμε τι σημαίνει να φτάσουμε εκεί.
En: "Perhaps it's worth considering what it means to get there.

El: Είναι τόσο σημαντικό όσο φαντάζει;
En: Is it as important as it seems?"

El: »Λίγο αργότερα, η καταιγίδα τους χτύπησε με δύναμη, αναγκάζοντάς τους να βρουν καταφύγιο κάτω από έναν τεράστιο βράχο.
En: A little later, the storm hit them with force, forcing them to find shelter under a massive rock.

El: Καθώς έβλεπαν τη βροχή να πέφτει καταρρωτά, ο Νίκο ένιωσε την αναγκαιότητα να σκεφτεί ξανά.
En: As they watched the rain pour down, Niko felt the need to rethink.

El: «Ίσως, δεν είναι η κορυφή που έχει σημασία,» είπε τελικά, κοιτώντας τους φίλους του.
En: "Maybe it's not the summit that matters," he finally said, looking at his friends.

El: «Είστε εσείς.
En: "It's you.

El: Είμαστε εμείς μαζί.
En: It's us together."

El: »Η Ελένη χαμογέλασε ανακουφισμένη και ο Ανδρέας, με μια σπίθα διαύγειας στα μάτια, συμφώνησε.
En: Eleni smiled in relief, and Andreas, with a spark of clarity in his eyes, agreed.

El: Έτσι, καθώς οι αχτίδες του ηλίου άρχισαν να σπάνε τα σύννεφα, οι τρεις ξεκίνησαν το δρόμο της επιστροφής.
En: Thus, as the sunbeams began to break through the clouds, the three set off on the path back.

El: Ήταν μια ανάβαση που δεν οδήγησε στην κορυφή, αλλά σε κάτι ίσως πιο σημαντικό από αυτήν.
En: It was an ascent that didn't lead to the summit, but perhaps to something more important than it.

El: Η αξία της φιλίας και της συνεργασίας.
En: The value of friendship and cooperation.


Vocabulary Words:
  • the breath: η ανάσα
  • ethereal: αιθέρια
  • the summit: η κορυφή
  • the haze: το θάμβος
  • grounded: προσγειωμένη
  • to ascend: ανεβαίνω
  • steep: απότομα
  • the horizon: ο ορίζοντας
  • a storm: η καταιγίδα
  • determined: αποφασισμένος
  • worth: αξίζει
  • to shelter: καταφύγω
  • massive: τεράστιος
  • the rain: η βροχή
  • clarity: η διαύγεια
  • to cooperate: συνεργάζομαι
  • the value: η αξία
  • to gather: συγκεντρώνομαι
  • transparent: διάφανο
  • the cloud: το σύννεφο
  • to pour: καταρρωτά
  • the ascent: η ανάβαση
  • the path: το μονοπάτι
  • the peak: η κορυφή
  • the sunbeam: η αχτίδα
  • to hit: χτυπώ
  • the rock: ο βράχος
  • important: σημαντικό
  • to consider: σκεφτώ
  • to rethink: ξανασκέφτομαι
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca