Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Greek: Crisis in Santorini: A Heroic Rescue Amidst Sun and Sea Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/crisis-in-santorini-a-heroic-rescue-amidst-sun-and-sea/ Story Transcript: El: Καλοκαίρι στη Σαντορίνη,...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/crisis-in-santorini-a-heroic-rescue-amidst-sun-and-sea
Story Transcript:
El: Καλοκαίρι στη Σαντορίνη, ο ήλιος λάμπει και η θάλασσα λάμπει σαν μπλε μπισκότο.
En: Summer in Santorini, the sun is shining, and the sea glistens like a blue cookie.
El: Στο νοσοκομείο της Σαντορίνης, οι τουρίστες και οι ντόπιοι έρχονται και φεύγουν συνεχώς.
En: At the Santorini hospital, tourists and locals come and go constantly.
El: Τα λευκά τοίχοι του νοσοκομείου είναι καθαρά και ανάμεσά τους υπάρχει η Ελένη.
En: The white walls of the hospital are clean, and among them is Eleni.
El: Η Ελένη είναι μια νεαρή γυναίκα, μόλις διαγνώστηκε με σοβαρή αλλεργία στα φιστίκια.
En: Eleni is a young woman who was just diagnosed with a severe peanut allergy.
El: Θέλει να ζήσει μια κανονική ζωή αλλά προσέχει πάρα πολύ την υγεία της.
En: She wants to live a normal life but takes great care of her health.
El: Εκείνη τη μέρα, πηγαίνει στο τοπικό παζάρι.
En: That day, she goes to the local market.
El: Οι μυρωδιές από τα φρεσκοψημένα ψωμιά γεμίζουν τον αέρα.
En: The smells of freshly baked bread fill the air.
El: Η Ελένη αγοράζει ένα κομμάτι μπακλαβά και αρχίζει να τρώει.
En: Eleni buys a piece of baklava and starts eating.
El: Ξαφνικά, αισθάνεται κάτι περίεργο.
En: Suddenly, she feels something strange.
El: Το λαιμό της αρχίζει να κλείνει και η αναπνοή της γίνεται δύσκολη.
En: Her throat begins to close up, and her breathing becomes difficult.
El: Μερικά λεπτά αργότερα, η κατάσταση χειροτερεύει.
En: A few minutes later, her condition worsens.
El: Η Ελένη σκέφτεται, "Μπορώ να το διαχειριστώ μόνη μου," αλλά η καρδιά της χτυπάει γρήγορα.
En: Eleni thinks, "I can handle it on my own," but her heart is pounding fast.
El: Αρχίζει να ιδρώνει και το πρόσωπό της πρήζεται.
En: She starts sweating and her face swells up.
El: Ο Νίκος, ο μεγάλος αδερφός της που πάντα την προσέχει, είναι κοντά.
En: Nikos, her older brother who always looks after her, is nearby.
El: Βλέπει την Ελένη και καταλαβαίνει αμέσως ότι κάτι δεν πάει καλά.
En: He sees Eleni and immediately understands that something is wrong.
El: Τρέχει προς την αδερφή του και τη βλέπει να παλεύει για να αναπνεύσει.
En: He runs towards his sister and sees her struggling to breathe.
El: “Ελένη, τι έφαγες;
En: "Eleni, what did you eat?"
El: ” της ρωτά.
En: he asks.
El: Εκείνη του δείχνει τον μπακλαβά.
En: She points to the baklava.
El: “Φιστίκια!
En: "Peanuts!"
El: ” φωνάζει.
En: he shouts.
El: Ο Νίκος δεν χάνει χρόνο.
En: Nikos doesn't waste any time.
El: Την παίρνει γρήγορα και την οδηγεί στο νοσοκομείο.
En: He quickly takes her and rushes her to the hospital.
El: Φτάνουν στο νοσοκομείο όπου τους υποδέχεται ο Σταύρος, ένας εθελοντής γιατρός.
En: They arrive at the hospital where they are greeted by Stavros, a volunteer doctor.
El: Ο Σταύρος είναι ένας σοφός και έμπειρος γιατρός που μόλις μετακόμισε στη Σαντορίνη.
En: Stavros is a wise and experienced doctor who just moved to Santorini.
El: Κοιτάζει την Ελένη και καταλαβαίνει τη σοβαρότητα της κατάστασης.
En: He looks at Eleni and understands the severity of the situation.
El: Ο Σταύρος πρέπει να κάνει μια γρήγορη απόφαση.
En: Stavros has to make a quick decision.
El: Να ακολουθήσει το πρωτόκολλο ή να χρησιμοποιήσει τις παλιές του γνώσεις και τεχνικές.
En: Follow protocol or use his old knowledge and techniques.
El: Αποφασίζει να χρησιμοποιήσει τη σοφία και την εμπειρία του.
En: He decides to use his wisdom and experience.
El: Δίνει γρήγορα μια ένεση αδρεναλίνης στην Ελένη και ξεκινά να ελέγχει τα ζωτικά της σημεία.
En: He quickly administers an adrenaline injection to Eleni and starts monitoring her vital signs.
El: Ο Νίκος κρατάει το χέρι της αδερφής του και παρακαλάει να γίνει καλά.
En: Nikos holds his sister's hand and prays for her to get well.
El: Τα λεπτά περνάνε αργά, αλλά η Ελένη αρχίζει να αναπνέει πιο εύκολα.
En: The minutes pass slowly, but Eleni begins to breathe more easily.
El: Το πρήξιμο στο πρόσωπό της αρχίζει να υποχωρεί.
En: The swelling on her face starts to subside.
El: Ο Νίκος και ο Σταύρος αναπνέουν ανακουφισμένοι.
En: Nikos and Stavros breathe a sigh of relief.
El: Η Ελένη τελικά σταθεροποιείται και ανοίγει τα μάτια της.
En: Eleni finally stabilizes and opens her eyes.
El: «Ελένη,» λέει ο Νίκος με δάκρυα στα μάτια, «δεν είσαι μόνη σου.
En: "Eleni," says Nikos with tears in his eyes, "you are not alone.
El: Είμαστε εδώ για σένα.
En: We are here for you."
El: » Η Ελένη συνειδητοποιεί τότε ότι η ανεξαρτησία δεν σημαίνει να απορρίπτεις βοήθεια.
En: Eleni then realizes that independence doesn't mean rejecting help.
El: Σημαίνει να μπορείς να στηρίζεσαι στους αγαπημένους σου όταν χρειάζεται.
En: It means being able to rely on your loved ones when needed.
El: Η ιστορία τελειώνει με το νοσοκομείο να βλέπει το γαλάζιο Αιγαίο και τον ήλιο να δύει.
En: The story ends with the hospital overlooking the blue Aegean Sea and the sun setting.
El: Η Ελένη μαθαίνει ένα σημαντικό μάθημα.
En: Eleni learns an important lesson.
El: Η αγάπη της οικογένειας και η εμπειρία του Σταύρου της έσωσαν τη ζωή.
En: The love of her family and Stavros's experience saved her life.
El: Στην Σαντορίνη, το καλοκαίρι συνεχίζει με ασφάλεια και ελπίδα.
En: In Santorini, the summer continues with safety and hope.
Vocabulary Words:
- the sun: ο ήλιος
- the hospital: το νοσοκομείο
- the tourist: ο τουρίστας
- the market: το παζάρι
- the doctor: ο γιατρός
- the volunteer: ο εθελοντής
- the decision: η απόφαση
- the injection: η ένεση
- the health: η υγεία
- the breath: η αναπνοή
- the heartbeat: ο καρδιακός παλμός
- the swelling: το πρήξιμο
- the experience: η εμπειρία
- the wisdom: η σοφία
- the family: η οικογένεια
- the brother: ο αδερφός
- the situation: η κατάσταση
- the technique: η τεχνική
- the sign: το σημάδι
- the face: το πρόσωπο
- the vital signs: τα ζωτικά σημεία
- the swelling: το πρήξιμο
- the knowledge: η γνώση
- the sunset: το ηλιοβασίλεμα
- the hope: η ελπίδα
- the lesson: το μάθημα
- the allergy: η αλλεργία
- the air: ο αέρας
- the bread: το ψωμί
- the day: η μέρα
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company