Ep 32. Hacer lo legal comprensible, trabajar entre dos idiomas y el poder de colaborar con Elena Sotres

4 de abr. de 2023 · 46m 8s
Ep 32. Hacer lo legal comprensible, trabajar entre dos idiomas y el poder de colaborar con Elena Sotres
Descripción

Si hay algo que se necesita cuando vives en Alemania, es a alguien que te de claridad, te ayude a entender y te traduzca los documentos legales. Elena hace que...

mostra más
Si hay algo que se necesita cuando vives en Alemania, es a alguien que te de claridad, te ayude a entender y te traduzca los documentos legales.
Elena hace que eso suene bien y entretenido.

En la entrevista de hoy hablamos de su trabajo, de su trayectoria profesional y de su segunda empresa, Iuris Translate, que la ha creado junto a tres socias y nos cuenta para qué.

La página web de Elena Sotres: http://bit.ly/3K8bBck
La página web de Iuris Translate: https://bit.ly/3U6arCN

** Te invito a que te apuntes a la newsletter, que es mi canal de comunicación preferido y en el que cada semana mando una carta CORTA.

Dale a seguir en cualquiera de las plataformas y ponle estrellitas o un comentario al podcast, que siempre ayuda:

- Spotify: http://bit.ly/3JA6Sld
- Apple Podcast: http://bit.ly/3JzR55S
- iVoox: http://bit.ly/3JCTTPu


Este podcast lo hago desde diePirouette www.diepirouette.com . En diePirouette ofrezco distintos servicios para acompañarte a comunicar tu marca y para gestionar tu empresa de manera que se adapte a lo que tú necesitas.
¿Hablamos? **
mostra menos
Información
Autor Maria Wolle
Página web www.diepirouette.com
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca