Frozen Ambitions: A Breakthrough Beneath the Winter Snow

Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Russian: Frozen Ambitions: A Breakthrough Beneath the Winter Snow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ru/episode/2025-03-05-23-34-01-ru Story Transcript: Ru: В ясные зимние дни, в...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ru/episode/2025-03-05-23-34-01-ru
Story Transcript:
Ru: В ясные зимние дни, в секретной лаборатории, спрятанной под снегами, кипела работа.
En: On clear winter days, in a secret laboratory hidden under the snow, work was in full swing.
Ru: Анна — талантливый учёный, мечтала превратить свою идею в реальность.
En: Anna—a talented scientist, dreamed of turning her idea into reality.
Ru: В её лице горело желание совладать с миром науки.
En: Her face was lit with the desire to master the world of science.
Ru: Каждое утро она принимала заварной чай от Дмитрия, своего коллеги и друга, прежде чем нырнуть в исследования.
En: Every morning, she had a cup of brewed tea from Dmitry, her colleague and friend, before diving into research.
Ru: Дмитрий был осторожным.
En: Dmitry was cautious.
Ru: Он часто напоминал Анне об опасностях, которые могут скрываться в экспериментах.
En: He often reminded Anna of the dangers that might lurk in experiments.
Ru: Шум приборов и свет индикаторов сопровождают их каждый день.
En: The noise of the equipment and the light of the indicators accompanied them every day.
Ru: Саша, молодой лаборант, везде старалась помочь.
En: Sasha, a young lab assistant, tried to help everywhere.
Ru: Она быстро училась, интересовалась новыми открытиями и не боялась задавать вопросы.
En: She learned quickly, was interested in new discoveries, and wasn’t afraid to ask questions.
Ru: Близился Международный Женский День, когда Анна решилась провести ключевой эксперимент.
En: International Women’s Day was approaching, when Anna decided to conduct a key experiment.
Ru: Петельки микроскопов были настроены, запасы реактивов подготовлены.
En: The loops of the microscopes were set, the supplies of reagents prepared.
Ru: Цель — революционная регенеративная технология, способная менять медицину навсегда.
En: The goal—a revolutionary regenerative technology capable of changing medicine forever.
Ru: Впереди — сложное задание, в котором нужно было показать главное — результат.
En: Ahead was a difficult task, where it was necessary to show the main thing—the result.
Ru: Как только эксперимент начался, что-то пошло не так.
En: As soon as the experiment began, something went wrong.
Ru: Маска тревожности скользнула по лицу Анны, когда заметила необычную реакцию.
En: A mask of anxiety slid across Anna's face when she noticed an unusual reaction.
Ru: Дмитрий нахмурил брови, готовый вмешаться.
En: Dmitry furrowed his brows, ready to intervene.
Ru: Саша, едва удерживая приборы, оказалась между вызовом и тревогой.
En: Sasha, barely holding the instruments, found herself between challenge and anxiety.
Ru: — Анна, используем аварийный канал!
En: "Anna, let's use the emergency channel!"
Ru: — предупредил Дмитрий, вполголоса стараясь сохранять спокойствие.
En: warned Dmitry, in a half-voice trying to remain calm.
Ru: — Подожди, — ответила Анна, изучая показания один за другим.
En: "Wait," replied Anna, studying the readings one by one.
Ru: Но ситуация выходила из-под контроля.
En: But the situation was getting out of control.
Ru: Оставался единственный выбор: рискнуть всё потерять или вовремя остановиться.
En: There was only one choice left: risk losing everything or stop in time.
Ru: Лаборатория еле выдерживала напор.
En: The laboratory barely withstood the pressure.
Ru: Искры летели, как снежинки за окном.
En: Sparks flew like snowflakes outside the window.
Ru: Анна, глубоко вздохнув, приняла решение.
En: Anna, taking a deep breath, made a decision.
Ru: Кнопка остановки эксперимента засветилась красным, и неожиданная агрессия системы прекратилась.
En: The stop experiment button lit up red, and the unexpected aggression of the system ceased.
Ru: Момент замер.
En: The moment froze.
Ru: Все трое, ориентируясь в тишине, обменялись взглядами.
En: All three, navigating the silence, exchanged glances.
Ru: Анна решила, что стоит осмыслить случившееся.
En: Anna decided that it was worth reflecting on what had happened.
Ru: Ошибки — это тоже часть пути, часть науки.
En: Mistakes are also part of the journey, part of science.
Ru: Дмитрий и Саша поняли: осторожный подход и сотрудничество — важные составляющие успеха.
En: Dmitry and Sasha realized: a cautious approach and collaboration are important components of success.
Ru: Праздник не разбавил их рабочих дней.
En: The holiday didn’t disrupt their working days.
Ru: Несмотря на все, Анна проницательно смотрела на новые направления.
En: Despite everything, Anna looked insightfully at new directions.
Ru: Новые данные, хоть и вызвали замешательство, открыли путь для новых открытий.
En: The new data, though confusing, opened the path to new discoveries.
Ru: Они стояли у подножия горы и знали, что это только начало их личного восхождения к вершинам науки.
En: They stood at the foot of the mountain and knew that this was just the beginning of their personal ascent to the heights of science.
Vocabulary Words:
- clear: ясные
- scientist: учёный
- cling: горело
- cautious: осторожным
- indicators: индикаторов
- accompanied: сопровождают
- assistant: лаборант
- approaching: близился
- revolutionary: революционная
- regenerative: регенеративная
- goal: Цель
- mask: маска
- anxiety: тревожности
- furrowed: нахмурил
- brows: брови
- intervene: вмешаться
- challenge: вызовом
- emergency: аварийный
- channel: канал
- calm: спокойствие
- situation: ситуация
- control: контроля
- pressure: напор
- decision: решение
- glances: взглядами
- reflecting: осмыслить
- mistakes: ошибки
- ascent: восхождения
- heights: вершинам
- disrupt: разбавил
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2025 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios