“Hepimiz Bir Şekilde Göçmeniz": Mübadelenin Müzikal Toplulukları ve Midilli Düğümü
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Descripción
“Ege'yi Aşmak: Hareket Halindeki İnsanların Yüzyılı” podcast serimizin yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümde Ege'nin müzikal haritasına keşfetmeye devam ediyoruz. Konuğumuz Maria Seitanidou bizi Kuzey Yunanistan, Makedonya, Pontus ve Ege'nin...
mostra másMaria, bizi kendi memleketi Veria'da çocukken başlayan ve bölgedeki Pontus topluluklarının etkisiyle şekillenen bir müzik yolculuğuna çıkardı. Ardından Lesvos'a gelişi ve "bir rüyaya giriş" olarak tanımladığı bir müzisyen topluluğuyla tanışma sürecini bizlerle paylaştı. Kendisiyle müziğin göçmen toplulukların hayatındaki rolü, müziğin nasıl seyahat ettiği ve son yıllarda bir müzisyen ağının daha geniş Ege coğrafyasının müziğini yeniden inşa etme ve yeniden keşfetme girişimi hakkında konuştuk.
Bunu göçle ilişkilendirerek, Maria çok dilli şarkı söylemenin ona “ötekini” anlamasını nasıl sağladığını ve insanlar arasındaki kutlanacak benzerlikleri keşfetmesine olanak tanıdığını anlattı. Bir Yunan olarak Türkiye ile olan bağlantısını anlatırken, Türkiye'deki insanların da Yunanistan'a karşı benzer duygular beslediğine sık sık şahit olduğundan bahsetti.
Bu bölümün söyleşisini, Community Peacemaker Teams'den Christina Karvouni tarafından Yunanca olarak gerçekleştirildi. Söyleşiyi Ozan Mirkan Balpetek İngilizce olarak, Hafıza Merkezi'nden Merve Bakdur ise Türkçe olarak özetledi ve yorumladı.
Información
Autor | Hafıza Merkezi |
Organización | Kerem Ciftcioglu |
Página web | - |
Etiquetas |
-
|
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios