High-Tech Leap: How Risk Led to Triumph in Dubai's Skyline
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Arabic: High-Tech Leap: How Risk Led to Triumph in Dubai's Skyline Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/ar/episode/2024-11-15-23-34-02-ar Story Transcript: Ar: في خريف مدينة...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2024-11-15-23-34-02-ar
Story Transcript:
Ar: في خريف مدينة دبي العالية التقنية، تتلألأ ناطحات السحاب تحت السماء الزرقاء.
En: In the fall of the high-tech city of Dubai, skyscrapers shimmer under the blue sky.
Ar: في وسط هذه المدينة النشطة، في مكتب مليء بالحواسيب الحديثة، تجلس ليلى.
En: In the heart of this active city, in an office filled with modern computers, Laila sits.
Ar: هي مبرمجة موهوبة تعمل في مشروع مهم لشركة ناشئة في مجال التكنولوجيا.
En: She is a talented programmer working on an important project for a tech startup.
Ar: بجانبها يجلس فريد، مدير المشروع، وأمامه شاشة تظهر الجدول الزمني للمشروع.
En: Beside her sits Farid, the project manager, with a screen in front of him displaying the project timeline.
Ar: على مقربة منهما تجلس نورة، خبيرة التصميم التي تحب المثالية.
En: Nearby, Noura, the design expert who loves perfection, is seated.
Ar: المشروع لديه مهلة ضيقة والجميع يشعر بالضغط.
En: The project has a tight deadline, and everyone feels the pressure.
Ar: ليلى تريد إظهار قدراتها للحصول على ترقية واحترام من الشركة.
En: Laila wants to demonstrate her abilities to earn a promotion and the company’s respect.
Ar: لكن فريد قلق على توازن الجدول الزمني، ونورة تريد التأكد من أن كل التفاصيل صحيحة تمامًا.
En: But Farid is worried about maintaining the timeline balance, and Noura wants to ensure that every detail is perfectly accurate.
Ar: "علينا أن نتخذ قرارًا الآن"، قال فريد بجدية، "المهلة قريبة، ونحن بحاجة إلى استراتيجية."
En: "We need to make a decision now," said Farid seriously, "the deadline is near, and we need a strategy."
Ar: نظرت ليلى إلى نورة ثم إلى فريد.
En: Laila looked at Noura, then at Farid.
Ar: لديها فكرة جديدة وجريئة، لكنها تعرف أنها محفوفة بالمخاطر.
En: She has a bold new idea but knows it’s risky.
Ar: "أعتقد أنه يجب أن نصمم البرنامج بطريقة مختلفة"، قالت ليلى بثقة.
En: “I think we should design the program differently,” Laila said confidently.
Ar: قالت نورة، "لكن هذا يعني تغييرات كبيرة في التصميم."
En: Noura said, “But that means major changes in the design.”
Ar: ثم قال فريد، "ولكن إذا نجح، فإن النتيجة ستكون رائعة."
En: Then Farid said, “But if it succeeds, the result will be fantastic.”
Ar: قررت ليلى المخاطرة وتقديم فكرتها.
En: Laila decided to take the risk and present her idea.
Ar: شعرت بالتوتر، لكنها واثقة أن نهجها سيكون الحل للمشروع.
En: She felt nervous but was confident that her approach would be the solution for the project.
Ar: جلس الجميع حول الطاولة، مستمعين باهتمام بينما تشرح ليلى رؤيتها.
En: Everyone sat around the table, listening intently as Laila explained her vision.
Ar: حين انتهت، ساد صمت قصير.
En: Once she finished, a brief silence ensued.
Ar: ثم تكلم فريد بابتسامة، "أحب الفكر الجديد، دعونا نركز عليه."
En: Then Farid spoke with a smile, “I love the new idea; let’s focus on it.”
Ar: شعرت ليلى بالراحة عندما أومأت نورة برأسها موافقة هي كذلك.
En: Laila felt relieved when Noura nodded in agreement as well.
Ar: عمل الفريق بجد معتمدين على أفكار ليلى.
En: The team worked hard, relying on Laila's ideas.
Ar: كان الوقت ضيقًا، ولكن العمل الجماعي والتصميم جعل كل شيء ممكنًا.
En: The time was tight, but teamwork and determination made everything possible.
Ar: في النهاية، نجحوا في إنهاء المشروع في الموعد المحدد وبتصور مبتكر.
En: In the end, they successfully completed the project on time with an innovative vision.
Ar: بعد التسليم، نظر فريد إلى ليلى قائلاً، "أنتِ قائدة قوية، وهذا المشروع لن يكون ذاته من دونك."
En: After the submission, Farid looked at Laila and said, “You are a strong leader, and this project wouldn’t be the same without you.”
Ar: ابتسمت ليلى، وكانت تعلم أنها حققت ما سعت إليه ووجدت الاحترام الذي كانت تبتغيه.
En: Laila smiled, knowing she had achieved what she set out for and found the respect she sought.
Ar: معا، أصبح الفريق أكثر قوة من أي وقت مضى، متطلعًا لإنجازات جديدة في المستقبل.
En: Together, the team became stronger than ever, looking forward to new achievements in the future.
Vocabulary Words:
- shimmer: تتلألأ
- skyscrapers: ناطحات السحاب
- talented: موهوبة
- deadline: مهلة
- demonstrate: إظهار
- abilities: قدرات
- promotion: ترقية
- maintaining: الحفاظ على
- balance: توازن
- accurate: صحيحة
- strategy: استراتيجية
- bold: جريئة
- risky: محفوفة بالمخاطر
- confidently: بثقة
- major: كبيرة
- successful: ناجح
- fantastic: رائعة
- nervous: التوتر
- vision: رؤية
- ensued: ساد
- relieved: بالراحة
- intently: باستماع
- innovative: مبتكر
- submission: التسليم
- leader: قائدة
- achieved: حققت
- sought: كانت تبتغيه
- together: معا
- achievements: إنجازات
- determination: التصميم
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company