Lost and Found: The Secret Behind Kirstenbosch's Exhibition

Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Lost and Found: The Secret Behind Kirstenbosch's Exhibition
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Afrikaans: Lost and Found: The Secret Behind Kirstenbosch's Exhibition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/af/episode/2024-12-06-08-38-20-af Story Transcript: Af: Die warm somerson oor Kirstenbosch...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2024-12-06-08-38-20-af
Story Transcript:
Af: Die warm somerson oor Kirstenbosch Nasionale Botaniese Tuin is helder en dra `n ligte briesie oor die blare.
En: The warm summer sun over the Kirstenbosch Nasionale Botaniese Tuin is bright and carries a light breeze across the leaves.
Af: Kirstenbosch is pragtig in die somer, met kleurvolle blomme wat oral oopblaar en voetpaadjies wat deur die welige tuine kronkel.
En: Kirstenbosch is beautiful in the summer, with colorful flowers blooming everywhere and paths winding through the lush gardens.
Af: Die vars reuk van fauna vul die lug, en mense stap gemaklik deur die paadjies.
En: The fresh scent of fauna fills the air, and people stroll leisurely along the paths.
Af: Binne-in die tuin heers opwinding vir die komende nasionale botaniese uitstalling; daar is net een probleem.
En: Inside the garden, excitement is building for the upcoming national botanical exhibition; there is just one problem.
Af: Die spesiale plant, een van hul mees waardevolle spesimens, is weg.
En: The special plant, one of their most valuable specimens, is missing.
Af: Pieter, die toegewyde botanis, is bekommerd.
En: Pieter, the dedicated botanist, is worried.
Af: Hierdie plant is uniek en benodig spesiale sorg.
En: This plant is unique and requires special care.
Af: Sonder dit sal die uitstalling nie dieselfde wees nie en die tuin se reputasie is in gevaar.
En: Without it, the exhibition won't be the same, and the garden's reputation is at risk.
Af: Pieter sit versigtig sy bril reg en kyk na die jong intern langs hom, Annelie.
En: Pieter carefully adjusts his glasses and looks at the young intern next to him, Annelie.
Af: Sy is leergierig en vol energie.
En: She is eager to learn and full of energy.
Af: “Ons moet die plant vind voor die vakansiedag op 16 Desember,” sê hy.
En: "We must find the plant before the holiday on the 16th of December," he says.
Af: Annelie knik ernstig.
En: Annelie nods seriously.
Af: Sy wil haar ondersoekvaardighede wys en Pieter vertrou haar daarmee, ten spyte van reëls.
En: She wants to showcase her investigative skills, and Pieter trusts her with this task, despite the rules.
Af: Jaco, die hooftuinier, vang hulle oog van die afstand af.
En: Jaco, the head gardener, catches their eye from a distance.
Af: Hy lyk altyd effens afsydig, maar daar is iets in sy houding wat aandag trek.
En: He always seems slightly aloof, but there's something about his demeanor that draws attention.
Af: Pieter besluit om met Annelie aan sy sy meer uit te vind.
En: Pieter decides to find out more, with Annelie by his side.
Af: “Kom ons ondersoek die kweekhuis, dalk is daar 'n leidraad.”
En: "Let's investigate the greenhouse; maybe there's a clue."
Af: Hulle beweeg stadig deur die kweekhuis, die hitte druk swaar om hulle.
En: They move slowly through the greenhouse, the heat pressing heavily around them.
Af: Plante van alle vorms en kleure trap die kweekhuis vol.
En: Plants of all shapes and colors fill the greenhouse.
Af: Pieter en Annelie spits hul ore en oë.
En: Pieter and Annelie keep their ears and eyes open.
Af: Daar is `n flou geluid van buite af.
En: There is a faint sound from outside.
Af: Dit is Jaco.
En: It is Jaco.
Af: “Wat maak jy hier?” vra Pieter, sy stem vas maar nie dreigend nie.
En: "What are you doing here?" asks Pieter, his voice firm but not threatening.
Af: Jaco draai stadig om.
En: Jaco turns around slowly.
Af: Hy sug diep en gooi sy hande in die lug.
En: He sighs deeply and throws his hands in the air.
Af: “Ek het die plant weggesteek,” sê Jaco uiteindelik.
En: "I hid the plant," Jaco finally says.
Af: “Ek het gehoor van planne om dit vir eksperimente gebruik sonder toestemming.
En: "I heard about plans to use it for experiments without permission.
Af: Ek het dit net wil beskerm.” Sy oë is opreg.
En: I just wanted to protect it." His eyes are sincere.
Af: Pieter kyk na Annelie, en dan na Jaco.
En: Pieter looks at Annelie, and then at Jaco.
Af: "Dankie," sê hy uiteindelik.
En: "Thank you," he says finally.
Af: “Jy het net die beste interesse van die tuin op hart.”
En: "You only had the garden's best interest at heart."
Af: Met die plant veilig terug, is die uitstalling 'n reuse-sukses.
En: With the plant safely returned, the exhibition is a huge success.
Af: Annelie glimlag breed met trots op die groot dag.
En: Annelie smiles broadly with pride on the big day.
Af: Pieter, wat gewoonlik die beskermende soort is, het geleer om op sy span te vertrou en hul vaardighede te waardeer.
En: Pieter, who is usually the protective type, has learned to trust his team and appreciate their skills.
Af: Teen die kant van Tafelberg, onder die wonder van Kirstenbosch se somerblou lug, het die tuin nuwe lewe gekry, nie net deur sy plante nie, maar deur `n span wat nou saamwerk met dieper begrip en waardering.
En: At the foot of Tafelberg, under the wonder of Kirstenbosch's summer-blue sky, the garden has come to new life, not just through its plants, but through a team working together with deeper understanding and appreciation.
Vocabulary Words:
- breeze: briesie
- blooming: oopblaar
- winding: kronkel
- scent: reuk
- stroll: stap
- excited: opwinding
- specimens: spesimens
- worried: bekommerd
- unique: unikaal
- reputation: reputasie
- eager: leergierig
- investigative: ondersoekvaardighede
- aloof: afsydig
- demeanor: houding
- greenhouse: kweekhuis
- clue: leidraad
- pressing: druk
- permission: toestemming
- protect: beskerm
- sincere: opreg
- teamwork: spanwerk
- understanding: begrip
- appreciation: waardering
- specimens: spesimens
- exhibition: uitstalling
- intern: intern
- head gardener: hooftuinier
- investigate: ondersoek
- success: sukses
- proud: trots
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios