Lost Luggage and Unplanned Adventures: A Day in Santorini
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Lost Luggage and Unplanned Adventures: A Day in Santorini
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Korean: Lost Luggage and Unplanned Adventures: A Day in Santorini Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-luggage-and-unplanned-adventures-a-day-in-santorini/ Story Transcript: Ko: 하늘은 맑고, 태양은 따뜻하게...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-luggage-and-unplanned-adventures-a-day-in-santorini
Story Transcript:
Ko: 하늘은 맑고, 태양은 따뜻하게 빛나는 여름 날, 산토리니의 작은 마을에 진, 민준, 혜진이 도착했습니다.
En: On a clear summer day with the sun shining warmly, Jin, Minjun, and Hyejin arrived in a small village in Santorini.
Ko: 하얗고 파란 지붕의 건물들이 바다와 어우러져 아름다운 풍경을 만들고 있었습니다.
En: The white buildings with blue roofs blended with the sea, creating a beautiful landscape.
Ko: 진은 항상 여행을 좋아하지만, 가끔 물건을 잃어버리곤 합니다.
En: Jin always loves traveling, but he often loses things.
Ko: 이번 여행에서도 그의 짐이 공항에서 사라졌습니다.
En: This time, his luggage went missing at the airport.
Ko: "내 짐 어디 갔지?" 진은 걱정스럽게 말했습니다.
En: "Where did my luggage go?" Jin said worriedly.
Ko: 민준은 조심스러운 성격으로, 모든 것을 계획하는 것을 좋아합니다.
En: Minjun, who is cautious by nature, likes to have everything planned out.
Ko: "공항에 다시 전화해 보자. 짐을 찾을 수 있을 거야," 민준은 진을 안심시키며 말했습니다.
En: "Let's call the airport again. We'll find your luggage," Minjun said, trying to reassure Jin.
Ko: 한편, 혜진은 모험을 즐기며 항상 새로운 경험을 기대합니다.
En: Meanwhile, Hyejin enjoys adventures and always looks forward to new experiences.
Ko: "우리 그냥 짐 찾으러 다니며 산토리니를 탐험하자!" 혜진은 밝게 제안했습니다.
En: "Let's just explore Santorini while looking for your luggage!" Hyejin suggested brightly.
Ko: 진과 민준은 혜진의 제안을 받아들였습니다.
En: Jin and Minjun accepted Hyejin's proposal.
Ko: 그들은 좁은 골목과 계단을 걸어 다니며 아름다운 건물들과 바다를 감상했습니다.
En: They walked through narrow alleys and stairs, admiring the beautiful buildings and the sea.
Ko: "이곳 정말 멋져!" 진은 감탄하며 말했습니다.
En: "This place is amazing!" Jin exclaimed.
Ko: 하지만 그의 신경은 아직도 짐을 찾는 일에 쏠려 있었습니다.
En: However, his mind was still focused on finding his luggage.
Ko: 걸어다니던 중, 사람들이 민준을 향해 손짓하며 다가왔습니다.
En: While walking around, people started waving at Minjun.
Ko: "가이드님, 이쪽으로 와주세요!" 한 관광객이 말했다.
En: "Guide, please come this way!" a tourist said.
Ko: 모든 사람들이 민준을 현지 가이드로 착각한 것입니다.
En: Everyone had mistaken Minjun for a local guide.
Ko: 민준은 당황했습니다.
En: Minjun was flustered.
Ko: "저는 가이드가 아닙니다," 민준은 설명하려 했지만, 관광객들은 그의 말을 듣지 않았습니다.
En: "I’m not a guide," he tried to explain, but the tourists wouldn’t listen.
Ko: 혜진은 웃으며 말했다, "민준, 어쩔 수 없이 잠깐 가이드 역할을 해야겠네!"
En: Hyejin laughed and said, "Minjun, looks like you'll have to play the guide for a while!"
Ko: 민준은 처음에는 거부했지만, 결국 관광객들에게 간단한 안내를 시작했습니다. 진과 혜진은 그를 도와주었습니다.
En: Minjun initially refused but eventually started giving the tourists a brief tour with the help of Jin and Hyejin.
Ko: 그렇게 걷다 보니, 한 작은 가게 앞에서 진의 짐을 발견했습니다.
En: As they continued walking, they found Jin's luggage in front of a small shop.
Ko: "내 짐이다!" 진은 기뻐하며 소리쳤습니다.
En: "It's my luggage!" Jin shouted joyfully.
Ko: 가게 주인이 말을 걸어왔습니다.
En: The shop owner approached them.
Ko: "이 짐 주인이시군요. 여기서 보관하고 있었습니다."
En: "So you're the owner of this luggage. We were keeping it here."
Ko: 진은 감사하며 짐을 챙겼습니다.
En: Jin thanked the owner and collected his luggage.
Ko: 그러나 그 사이, 민준은 여전히 관광객들에게 둘러싸여 있었습니다.
En: Meanwhile, Minjun was still surrounded by tourists.
Ko: 진과 혜진은 민준을 구하기 위해 다시 돌아갔습니다.
En: Jin and Hyejin went back to rescue him.
Ko: "가이드가 아닙니다. 그냥 여행객이에요!" 진은 크게 외쳤습니다.
En: "He's not a guide. He's just a traveler!" Jin shouted loudly.
Ko: 관광객들은 결국 오해를 풀고, 민준을 놓아주었습니다.
En: The tourists finally understood and let Minjun go.
Ko: 모두 함께 웃으며 산토리니의 골목을 떠났습니다.
En: They all left the alley of Santorini laughing.
Ko: "다신 짐 잃어버리지 않겠어," 진은 결심하며 말했습니다.
En: "I won’t lose my luggage again," Jin vowed.
Ko: 민준은 어깨를 살짝 으쓱하며 말했습니다. "가끔은 계획 없이도 재미있을 수 있어."
En: Minjun shrugged slightly and said, "Sometimes it's fun even without plans."
Ko: 그렇게 진, 민준, 혜진은 짐도 찾고, 모험도 경험하며 잊지 못할 여름 날을 산토리니에서 보냈습니다.
En: Thus, Jin, Minjun, and Hyejin spent an unforgettable summer day in Santorini, finding luggage and experiencing an adventure.
Vocabulary Words:
- clear: 맑다
- blended: 어우러지다
- landscape: 풍경
- luggage: 짐
- missing: 사라지다
- worryingly: 걱정스럽게
- cautious: 조심스러운
- reassure: 안심시키다
- explore: 탐험하다
- narrow: 좁은
- alleys: 골목
- admiring: 감상하다
- mistaken: 착각하다
- flustered: 당황하다
- guide: 가이드
- laughed: 웃다
- refused: 거부하다
- brief: 간단한
- shouted: 소리치다
- joyfully: 기뻐하며
- approached: 다가오다
- collected: 챙기다
- surrounded: 둘러싸다
- rescue: 구하다
- vowed: 결심하다
- shrugged: 어깨를 으쓱하다
- unforgettable: 잊지 못할
- experiences: 경험
- shops: 가게
- sun: 태양
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios