¡No la líes con el inglés! #13

21 de sep. de 2024 · 4m 12s
¡No la líes con el inglés! #13
Descripción

¿Alguna vez has viajado a algún país de habla extranjera y te has dado cuenta de que traduces todo literalmente? Creo que tod@s hemos pasado por ahí , pero la...

mostra más
¿Alguna vez has viajado a algún país de habla extranjera y te has dado cuenta de que traduces todo literalmente? Creo que tod@s hemos pasado por ahí , pero la cosa puede complicarse cuando esto da lugar a malinterpretaciones.

En el episodio de hoy, te doy los ejemplos más típicos de traducciones literales del español al inglés.

-Give me: en lugar de “give me” vamos a usar mejor “ Can I have…please? /May I
have…please?”

-I want: Could I get a glass of wáter, please? /I would like a glass of water, please.

- What: Could you repeat, please? /Come again?/ I don’t get it.

Puedes seguirme también en mi cuenta de Instagram

https://www.instagram.com/losapuntesdelisabet/

Teacher: Elisabet Tíscar Becerra

Producción: Iván Patxi Gómez Gallego

Email de contacto: losapuntesdelisabet@gmail.com
mostra menos
Información
Autor Podcast Studios
Organización Podcast Studios
Página web -
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca