Olli's Flash Mob Surprise: A Memorable Concert Misadventure
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Olli's Flash Mob Surprise: A Memorable Concert Misadventure
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Finnish: Olli's Flash Mob Surprise: A Memorable Concert Misadventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/ollis-flash-mob-surprise-a-memorable-concert-misadventure/ Story Transcript: Fi: Helsingin päärautatieasema vilisi ihmisiä. En:...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/ollis-flash-mob-surprise-a-memorable-concert-misadventure
Story Transcript:
Fi: Helsingin päärautatieasema vilisi ihmisiä.
En: The Helsinki Central Railway Station was bustling with people.
Fi: Oli lämmin kesäpäivä.
En: It was a warm summer day.
Fi: Olli odotti innokkaasti ystäviään, Saaraa ja Ilkkaa.
En: Olli was eagerly waiting for his friends, Saara and Ilkka.
Fi: He olivat sopineet tapaavansa lipputiskillä.
En: They had agreed to meet at the ticket counter.
Fi: Olli halusi kovasti nähdä lempibändinsä konsertin.
En: Olli was very keen on seeing his favorite band’s concert.
Fi: Hän etsi lippujonon, mutta jotain outoa tapahtui.
En: He searched for the ticket line, but something strange happened.
Fi: Samalla hetkellä musiikki alkoi soida.
En: At that moment, music started playing.
Fi: Olli huomasi joukon ihmisiä, jotka alkoivat tanssia.
En: Olli noticed a group of people who began to dance.
Fi: "Tämä taitaa olla lippujono," Olli ajatteli.
En: "This must be the ticket line," Olli thought.
Fi: Hän astui joukon keskelle ja yritti löytää paikkansa.
En: He stepped into the middle of the group and tried to find his place.
Fi: Mutta yhtäkkiä ympärillä olevat ihmiset alkoivat tehdä monimutkaisia tanssiliikkeitä.
En: But suddenly, the people around him started doing complex dance moves.
Fi: Olli oli hieman hämmentynyt.
En: Olli was a bit confused.
Fi: Hän yritti jäljitellä liikkeitä, mutta hän ei ollut kovinkaan hyvä tanssija.
En: He tried to mimic the moves, but he wasn’t a very good dancer.
Fi: Olli heilutti käsiään ja yritti pyöritellä lanteitaan.
En: Olli waved his arms and tried to swivel his hips.
Fi: Hän pälyili muita ihmisiä ja yritti tehdä samalla tavalla.
En: He glanced at the other people and attempted to do the same.
Fi: Hänen liikkeensä olivat kömpelöitä ja hassuja.
En: His movements were clumsy and funny.
Fi: Ohikulkijat hymyilivät ja nauroivat.
En: Passersby smiled and laughed.
Fi: Sillä aikaa Saara ja Ilkka saapuivat asemalle.
En: Meanwhile, Saara and Ilkka arrived at the station.
Fi: He näkivät Ollin hassun hauskan tanssin.
En: They saw Olli’s funny and amusing dance.
Fi: "Mitä Olli tekee keskellä flash mobia?"
En: "What is Olli doing in the middle of a flash mob?"
Fi: Saara kysyi hämmästyneenä.
En: Saara asked with surprise.
Fi: Ilkka alkoi nauraa.
En: Ilkka started laughing.
Fi: "Olli luulee, että tämä on lippujono!"
En: "Olli thinks this is the ticket line!"
Fi: he jatkoivat.
En: they continued.
Fi: He menivät Ollin luo ja vetivät hänet sivuun.
En: They went over to Olli and pulled him aside.
Fi: "Olli, tämä ei ole lippujono," Saara sanoi nauraen.
En: "Olli, this isn’t the ticket line," Saara said, laughing.
Fi: "Tämä on flash mob -tanssi!"
En: "This is a flash mob dance!"
Fi: Olli punastui, mutta hän nauroi myös.
En: Olli blushed, but he also laughed.
Fi: "En tajunnut.
En: "I didn’t realize.
Fi: Luulin, että olin jonossa," hän sanoi nauraen.
En: I thought I was in line," he said with a laugh.
Fi: Saara ja Ilkka auttoivat Ollin oikeaan lippujonoon.
En: Saara and Ilkka helped Olli find the real ticket line.
Fi: Ystävät ostivat liput ja lähtivät katsomaan konserttia.
En: The friends bought their tickets and went to see the concert.
Fi: Kaikki nauroivat ja puhuivat tapauksesta pitkään.
En: They all laughed and talked about the incident for a long time.
Fi: Se päivä jäi heidän mieleensä ikuisesti.
En: That day remained in their memories forever.
Fi: Olli oppi, ettei aina kannata hypätä joukkoon tarkistamatta, mikä on meneillään.
En: Olli learned that it's not always a good idea to jump into a crowd without checking what’s going on.
Vocabulary Words:
- bustling: vilisi
- eagerly: innokkaasti
- keen: kovasti
- strange: outoa
- middle: keskelle
- confused: hämmentynyt
- mimic: jäljitellä
- swivel: pyöritellä
- glanced: pälyili
- clumsy: kömpelöitä
- passersby: ohikulkijat
- meanwhile: sillä aikaa
- amusing: hauskan
- surprise: hämmästyneenä
- blushed: punastui
- laughed: nauroivat
- memories: mieleensä
- realize: tajunnut
- incident: tapauksesta
- checking: tarkistamatta
- group: joukon
- favorite: lempibändinsä
- concert: konsertin
- ticket line: lippujonon
- dance moves: tanssiliikkeitä
- hips: lanteitaan
- similar: taipuvainen
- helped: auttoivat
- bought: ostivat
- talked: puhuivat
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company