Renewal by the Lake: A Journey Home to Find Solace
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Renewal by the Lake: A Journey Home to Find Solace
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Finnish: Renewal by the Lake: A Journey Home to Find Solace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/renewal-by-the-lake-a-journey-home-to-find-solace/ Story Transcript: Fi: Aurinko oli juuri...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/renewal-by-the-lake-a-journey-home-to-find-solace
Story Transcript:
Fi: Aurinko oli juuri nousemassa horisontin ylle, kun Linnea avasi auton oven ja astui ulos.
En: The sun was just rising above the horizon when Linnea opened the car door and stepped out.
Fi: Hän hengitti syvään raikasta ilmaa.
En: She took a deep breath of the fresh air.
Fi: Oli kesä, ja hän oli palannut perheen mökille, joka sijaitsi kauniin Saimaan rannalla olevassa porttiyhteisössä.
En: It was summer, and she had returned to the family cottage, which was located in a gated community on the beautiful shore of Lake Saimaa.
Fi: Linnea oli pitkän tauon tarpeessa, kaukana kiireisestä työelämästään ja ihmissuhdeongelmistaan.
En: Linnea was in desperate need of a break, far from her hectic work life and relationship problems.
Fi: Mökin piha oli vehreä ja kutsuva, ja koivun lehdet rapisevat kevyessä tuulessa.
En: The cottage yard was lush and inviting, and the birch leaves rustled in the gentle breeze.
Fi: Linnea muisteli lapsuuttaan näillä samoilla poluilla.
En: Linnea reminisced about her childhood on these same paths.
Fi: Joka kesä hänen äitinsä oli järjestänyt nimipäiväjuhlat.
En: Every summer, her mother had organized name day celebrations.
Fi: Nyt, äidin poismenon jälkeen, nämä muistot tuntuivat raskailta.
En: Now, after her mother’s passing, these memories felt heavy.
Fi: Linnea astui mökin sisään, tuttu kodikas tuoksu otti hänet vastaan.
En: Linnea stepped inside the cottage, and the familiar cozy scent welcomed her.
Fi: Käsilaukustaan hän kaivoi avaimen ja avasi vanhan arkkuarkiston.
En: She dug the key out of her handbag and opened an old chest archive.
Fi: Siellä olivat lukuisat valokuva-albumit ja kirjeet, muistot menneistä ajoista.
En: Inside were numerous photo albums and letters, memories of bygone times.
Fi: Hän istahti mukavaan nojatuoliin ja avasi ensimmäisen albumin.
En: She sat down in a comfortable armchair and opened the first album.
Fi: Kuvat äidistä ja lapsuudenkesistä saivat hymyn hänen huulilleen.
En: The pictures of her mother and childhood summers brought a smile to her lips.
Fi: Mutta samalla sydän vihlaisi kaipuusta.
En: But at the same time, her heart ached with longing.
Fi: Selaaminen toi mukanaan myös muistoja hänen tuoreesta erostaan.
En: Flipping through the pages also brought back memories of her recent breakup.
Fi: Eräänä iltapäivänä Linnea löysi pienen, kuluneen kirjekuoren äidin käsialalla kirjoitettuna.
En: One afternoon, Linnea found a small, worn envelope with her mother’s handwriting.
Fi: Osoite oli hänen omaan vanhaan osoitteeseensa.
En: The address was her old home address.
Fi: Linnea avasi sen varovasti.
En: Linnea opened it carefully.
Fi: Kirjekuoresta löytyi kirje, jonka äiti oli kirjoittanut juuri ennen kuolemaansa.
En: Inside was a letter her mother had written just before her death.
Fi: ”Rakas Linnea”, kirje alkoi.
En: “Dear Linnea,” the letter began.
Fi: ”Tiedän, että elämä voi olla vaikeaa ja täynnä haasteita.
En: “I know that life can be difficult and full of challenges.
Fi: Mutta muista, että sinulla on aina meidän yhteiset muistomme.
En: But remember, you always have our shared memories.
Fi: Ne antavat sinulle voimaa.
En: They give you strength.
Fi: Älä koskaan luovu toivosta, ja muista, että rakkaus pysyy sydämessämme ikuisesti.” Linnea itki hiljaa, mutta tunsi samalla, kuinka äidin sanat lohduttivat häntä.
En: Never lose hope, and remember that love remains in our hearts forever.” Linnea cried quietly, but at the same time, she felt comforted by her mother’s words.
Fi: Hän nosti katseensa ikkunasta ulos ja näki, kuinka aurinko laski kauniisti järven taakse.
En: She lifted her gaze out the window and saw the sun setting beautifully behind the lake.
Fi: Sinä iltana Linnea käveli mökin pihalla, katsoi tähtiä ja tunsi rauhan laskeutuvan sydämeensä.
En: That evening Linnea walked in the cottage yard, looked at the stars, and felt peace descending into her heart.
Fi: Hän tiesi, että elämä jatkuu ja että hänellä oli vielä paljon edessään.
En: She knew that life goes on and that she still had much ahead of her.
Fi: Äiti oli antanut hänelle voimaa ja toivoa.
En: Her mother had given her strength and hope.
Fi: Aamun ensimmäiset auringonsäteet heijastuivat järven pinnasta, ja Linnea tunsi olonsa kevyeksi.
En: The first rays of morning sunlight reflected off the surface of the lake, and Linnea felt light.
Fi: Hän oli valmis kohtaamaan tulevaisuuden.
En: She was ready to face the future.
Fi: Menneisyyden haavat olivat osa häntä, mutta nyt ne eivät enää hallinneet häntä.
En: The wounds of the past were part of her, but now they no longer controlled her.
Fi: Linnea tiesi, että äiti oli aina hänen vierellään ja että hän voisi aina palata näiden muistojen luo voimaa hakemaan.
En: Linnea knew that her mother was always by her side and that she could always return to these memories for strength.
Vocabulary Words:
- rising: nousemassa
- horizon: horisontin
- gated community: porttiyhteisössä
- hectic: kiireisestä
- lush: vehreä
- inviting: kutsuva
- rustled: rapisevat
- reminisced: muisteli
- celebrations: juhlat
- passing: poismenon
- cozy: kodikas
- scent: tuoksu
- handbag: käsilaukustaan
- numerous: lukuisat
- nostalgia: kaipuusta
- breakup: erostaan
- worn: kuluneen
- handwriting: käsialalla
- envelope: kirjekuoren
- strength: voimaa
- hope: toivosta
- forever: ikuisesti
- quietly: hiljaa
- comforted: lohduttivat
- stars: tähtiä
- descended: laskeutuvan
- future: tulevaisuuden
- wounds: haavat
- controlled: hallinneet
- seek: hakemaan
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company