Sky-High Commute: Ivanka’s Unusual Day

10 de ene. de 2024 · 15m 22s
Sky-High Commute: Ivanka’s Unusual Day
Capítulos

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

11m 36s

Descripción

Fluent Fiction - Bulgarian: Sky-High Commute: Ivanka’s Unusual Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sky-high-commute-ivankas-unusual-day/ Story Transcript: Bg: Имаше веднъж в София едно момиче на име...

mostra más
Fluent Fiction - Bulgarian: Sky-High Commute: Ivanka’s Unusual Day
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sky-high-commute-ivankas-unusual-day

Story Transcript:

Bg: Имаше веднъж в София едно момиче на име Иванка.
En: Once upon a time in Sofia, there was a girl named Ivanka.

Bg: Тя беше много забързана и винаги тръгваше за работа в последния момент.
En: She was always in a hurry and consistently left for work at the last minute.

Bg: Един ден, Иванка излезе от къщи и се насочи бързо към автобусната спирка.
En: One day, Ivanka left her house and quickly headed towards the bus stop.

Bg: Но по пътя й се случи нещо изключително и непредвидимо.
En: But something extraordinary and unexpected happened on her way.

Bg: Докато тичаше по улиците на София, Иванка се блъсна случайно в Николай, стар приятел от училище, който беше станал пилот на горещ въздушен балон.
En: While running through the streets of Sofia, Ivanka accidentally bumped into Nikolay, an old friend from school, who had become a hot air balloon pilot.

Bg: Той я поздрави и й показа гордо своя балон, който беше паркиран точно до спирката.
En: He greeted her and proudly showed her his balloon, which was parked right next to the bus stop.

Bg: - Иванка, искаш ли да се качиш за едно кратко пътуване с балона?
En: "Ivanka, would you like to take a short trip in the balloon?"

Bg: - попита Николай с лъчезарна усмивка.
En: asked Nikolay with a radiant smile.

Bg: В този натоварен и стресиращ момент, Иванка прецени, че във въздуха ще е по-бързо, и без да мисли, кимна с глава.
En: In that busy and stressful moment, Ivanka assessed that she would be faster in the air, and without thinking, she nodded her head.

Bg: Минути по-късно, те вече се издигаха над покривите на София, а автобусът, с който Иванка обикновено пътуваше до работа, изчезнаха в далечината.
En: Minutes later, they were already rising above the rooftops of Sofia, and the bus that Ivanka usually took to work disappeared into the distance.

Bg: Отвисоко, градът изглеждаше като макет, играчки бяха колите, а хората - малки пешки.
En: From up high, the city looked like a model, the cars were like toys, and the people were like small figurines.

Bg: Иванка беше изумена и вдигна телефона, за да направи снимка.
En: Ivanka was amazed and took out her phone to take a picture.

Bg: Въпреки че беше забавно, скоро осъзна, че балонът я отнася все по-далеч от офиса.
En: Although it was fun, she soon realized that the balloon was taking her further away from the office.

Bg: Стресът се завърна с пълна сила.
En: The stress returned with full force.

Bg: Точно когато започна да се чуди как ще стигне до работа, Иванка видя друга позната фигура - това беше нейният колега Стефан и стоеше на един от балконите.
En: Just as she began to wonder how she would make it to work, Ivanka saw another familiar figure - it was her colleague Stefan, standing on one of the balconies.

Bg: Стефан се учуди, викаше и махаше, искайки да разбере какво прави тя там горе.
En: Stefan was surprised, shouting and waving, wanting to know what she was doing up there.

Bg: - Иванка, всичко наред ли е?
En: "Ivanka, are you okay?

Bg: Какво правиш на балона?
En: What are you doing in the balloon?"

Bg: - пита той притеснен.
En: he asked, concerned.

Bg: Иванка обясни своята история и за своя изненада, Стефан се усмихна, извади телефона си и бързо позвъни на шефа им.
En: Ivanka explained her story, and to her surprise, Stefan smiled, took out his phone, and quickly called their boss.

Bg: Обясни му необичайната ситуация и балонът стана официалната причина за закъснението на Иванка.
En: He explained the unusual situation, and the balloon became the official reason for Ivanka's delay.

Bg: Шефът реагира с разбиране и засмя толкова, че реши да даде на всички служители половин ден почивка.
En: The boss reacted with understanding and laughed so much that he decided to give all the employees half a day off.

Bg: Смяташе, че това е най-оригиналната извинителна причина, която някога е чувал.
En: He thought it was the most original excuse he had ever heard.

Bg: Иванка накрая използва това неочаквано пътуване не само за да се наслади на изгледа към града, но и да си вземе малко почивка от забързаното ежедневие.
En: In the end, Ivanka used this unexpected journey not only to enjoy the view of the city but also to take a break from her busy daily life.

Bg: Николай умело управлява балона и го кацна на безопасно място, където всички, включително и шефът, се събраха, за да поздравят Иванка за най-необикновената разходка до работа, в която бяха свидетели.
En: Nikolay skillfully piloted the balloon and landed it safely, where everyone, including the boss, gathered to congratulate Ivanka on the most unusual commute to work they had ever witnessed.


Vocabulary Words:
  • girl: момиче
  • hurry: забързана
  • work: работа
  • minute: момент
  • house: къща
  • bus stop: автобусна спирка
  • extraordinary: изключително
  • unexpected: непредвидимо
  • streets: улици
  • accidentally: случайно
  • old friend: стар приятел
  • school: училище
  • hot air balloon pilot: пилот на горещ въздушен балон
  • greeted: поздрави
  • showed: показа
  • parked: паркиран
  • short trip: кратко пътуване
  • radiant smile: лъчезарна усмивка
  • assessed: прецени
  • nodded: кимна
  • already rising: вече се издигаха
  • rooftops: покриви
  • amazed: изумена
  • took out: вдигна
  • picture: снимка
  • fun: забавно
  • realized: осъзна
  • further away: все по-далеч
  • colleague: колега
  • standing: стоеше
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca