Sunset and Serendipity at Moonlit Beach
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Sunset and Serendipity at Moonlit Beach
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Greek: Sunset and Serendipity at Moonlit Beach Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sunset-and-serendipity-at-moonlit-beach/ Story Transcript: El: Η νύχτα ήταν ήρεμη στη Σεληνόφωτη Παραλία,...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sunset-and-serendipity-at-moonlit-beach
Story Transcript:
El: Η νύχτα ήταν ήρεμη στη Σεληνόφωτη Παραλία, με το φεγγάρι να φωτίζει την άμμο.
En: The night was calm at Moonlit Beach, with the moon illuminating the sand.
El: Η Έλενα και ο Νίκος περπατούσαν προς την παραλία.
En: Elena and Nikos were walking towards the beach.
El: Ο καιρός ήταν φθινοπωρινός, αλλά η ζεστασιά του αέρα έκανε την βόλτα απολαυστική.
En: The weather was autumnal, but the warmth of the air made the stroll enjoyable.
El: Η Έλενα κρατούσε τη φωτογραφική της μηχανή.
En: Elena was holding her camera.
El: Ήθελε να αποτυπώσει το ηλιοβασίλεμα.
En: She wanted to capture the sunset.
El: Οι φωτογραφίες θα γίνονταν η έμπνευση για τον επόμενο πίνακά της.
En: The photos would become the inspiration for her next painting.
El: Ο Νίκος περπατούσε μαζί της, σκεπτικός.
En: Nikos walked alongside her, pensive.
El: Ήθελε να της μιλήσει, αλλά δίσταζε.
En: He wanted to talk to her but hesitated.
El: Ξαφνικά, η Έλενα στραβοπάτησε σ'ένα βράχο.
En: Suddenly, Elena stumbled on a rock.
El: "Άου," φώναξε, κρατώντας τον αστράγαλό της.
En: "Ouch," she cried, holding her ankle.
El: Ο πόνος ήταν έντονος και δεν μπορούσε να περπατήσει.
En: The pain was intense, and she couldn't walk.
El: Ο Νίκος έτρεξε κοντά της.
En: Nikos rushed to her side.
El: "Είσαι καλά, Έλενα;
En: "Are you okay, Elena?"
El: " ρώτησε.
En: he asked.
El: "Θα είμαι καλά," απάντησε η Έλενα, προσπαθώντας να σηκωθεί μόνη της.
En: "I'll be fine," Elena replied, trying to get up on her own.
El: Ο Νίκος είδε τον πόνο στο πρόσωπό της.
En: Nikos saw the pain on her face.
El: "Θα χάσεις το ηλιοβασίλεμα αν δεν πάρεις βοήθεια," είπε ευγενικά.
En: "You'll miss the sunset if you don't get help," he said gently.
El: Η Έλενα δίστασε.
En: Elena hesitated.
El: Δεν ήθελε να φανεί ευάλωτη.
En: She didn't want to appear vulnerable.
El: Όμως, ήξερε ότι ο Νίκος είχε δίκιο.
En: But she knew that Nikos was right.
El: Ο ήλιος άρχισε να κατεβαίνει και οι χρωματισμοί στον ουρανό ήταν μαγικοί.
En: The sun was starting to set, and the colors in the sky were magical.
El: "Βοήθησέ με, σε παρακαλώ," είπε τελικά.
En: "Help me, please," she finally said.
El: Ο Νίκος την κράτησε απαλά.
En: Nikos held her gently.
El: Μαζί, περπάτησαν αργά προς την άκρη της παραλίας.
En: Together, they walked slowly towards the edge of the beach.
El: Η Έλενα αισθανόταν ασφαλής δίπλα του.
En: Elena felt safe next to him.
El: Έφτασαν στο σημείο λίγο πριν το ηλιοβασίλεμα να ολοκληρωθεί.
En: They reached the spot just before the sunset was complete.
El: Η Έλενα φωτογράφισε τις όμορφες στιγμές.
En: Elena captured the beautiful moments with her camera.
El: Ο ουρανός ήταν γεμάτος πορτοκαλί και ροζ αποχρώσεις.
En: The sky was filled with orange and pink hues.
El: Καθώς το σκοτάδι κάλυπτε την παραλία, η Έλενα γύρισε προς τον Νίκο.
En: As darkness enveloped the beach, Elena turned to Nikos.
El: "Ευχαριστώ," είπε με χαμόγελο.
En: "Thank you," she said with a smile.
El: "Χωρίς εσένα θα τα είχα χάσει όλα.
En: "Without you, I would have missed it all."
El: "Ο Νίκος χαμογέλασε.
En: Nikos smiled.
El: "Χαίρομαι που ήμουν εδώ," απάντησε.
En: "I'm glad I was here," he replied.
El: Καθώς κατευθύνονταν πίσω, η Έλενα συνειδητοποίησε ότι το να ζητάει βοήθεια δεν είναι κακό.
En: As they headed back, Elena realized that asking for help wasn't a bad thing.
El: Οι φωτογραφίες της έγιναν πιο φωτεινές με τη συντροφιά και το άγγιγμα της φιλίας.
En: Her photos became brighter with the companionship and the touch of friendship.
Vocabulary Words:
- the night: η νύχτα
- calm: ήρεμη
- illuminating: φωτίζει
- the sand: η άμμος
- autumnal: φθινοπωρινός
- the stroll: η βόλτα
- enjoyable: απολαυστική
- the camera: η μηχανή
- to capture: αποτυπώσει
- the inspiration: η έμπνευση
- the painting: ο πίνακας
- pensive: σκεπτικός
- hesitated: δίσταζε
- stumbled: στραβοπάτησε
- the rock: ο βράχος
- intense: έντονος
- gently: ευγενικά
- vulnerable: ευάλωτη
- magical: μαγικοί
- hues: αποχρώσεις
- darkness: το σκοτάδι
- enveloped: κάλυπτε
- safe: ασφαλής
- companionship: η συντροφιά
- friendship: η φιλία
- asked for help: ζήτησε βοήθεια
- the edge: η άκρη
- the sunset: το ηλιοβασίλεμα
- held: κράτησε
- smile: το χαμόγελο
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company