Unearthing Treasures at Sofia's Alexander Nevsky Cathedral
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unearthing Treasures at Sofia's Alexander Nevsky Cathedral
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Bulgarian: Unearthing Treasures at Sofia's Alexander Nevsky Cathedral Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unearthing-treasures-at-sofias-alexander-nevsky-cathedral/ Story Transcript: Bg: В сърцето на София е великолепният...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unearthing-treasures-at-sofias-alexander-nevsky-cathedral
Story Transcript:
Bg: В сърцето на София е великолепният Александър Невски Катедралата.
En: In the heart of Sofia lies the magnificent Alexander Nevsky Cathedral.
Bg: Там, на слънчев есенен ден, Иван, Петя и Веселин се разхождаха.
En: On a sunny autumn day, Ivan, Petya, and Veselin were taking a stroll there.
Bg: Те обичаха да посещават пазара за сувенири до катедралата.
En: They loved visiting the souvenir market near the cathedral.
Bg: Иван търсеше нещо специално за майка си.
En: Ivan was looking for something special for his mother.
Bg: Петя искаше нови украшения за дома си, а Веселин просто обичаше да разглежда.
En: Petya wanted new decorations for her home, while Veselin simply enjoyed browsing.
Bg: "Виж, това е красиво кукерско маско," каза Петя.
En: "Look, this is a beautiful kukeri mask," Petya said.
Bg: "Може да го сложиш в хола.
En: "You could hang it in the living room."
Bg: ""Не мисля, че майка ми ще го хареса," отговори Иван и продължи да разглежда.
En: "I don't think my mom would like it," Ivan replied and continued browsing.
Bg: Веселин спря пред една сергия с дървени фигурки.
En: Veselin stopped at a stall with wooden figurines.
Bg: "Тези са интересни!
En: "These are interesting!
Bg: Мога ли да ви помогна?
En: Can I help you?"
Bg: " попита той продавача.
En: he asked the seller.
Bg: Продавачът усмихнато предложи няколко неща.
En: The seller smiled and offered several items.
Bg: "Имаме знаменца, ключодържатели и магнити.
En: "We have flags, keychains, and magnets."
Bg: "Иван намери малка дървена кутия.
En: Ivan found a small wooden box.
Bg: Беше ръчно изработена и изящно гравирана.
En: It was handcrafted and exquisitely engraved.
Bg: "Това ще е перфектно за мама," каза той доволно.
En: "This will be perfect for Mom," he said, pleased.
Bg: Петя откри няколко цветни чаши.
En: Petya discovered some colorful mugs.
Bg: Веселин реши да купи магнит със снимка на катедралата.
En: Veselin decided to buy a magnet with a picture of the cathedral.
Bg: Тримата приятели платиха своите покупки и се отправиха на разходка около катедралата.
En: The three friends paid for their purchases and set off for a walk around the cathedral.
Bg: Беше тихо и спокойно.
En: It was quiet and peaceful.
Bg: Слънцето грееше ярко.
En: The sun was shining brightly.
Bg: Всички бяха доволни от своите находки.
En: Everyone was happy with their finds.
Bg: Иван вече виждаше усмивката на майка си, когато й даде кутията.
En: Ivan could already see his mother’s smile when he gave her the box.
Bg: Докато вървяха, те споделяха своите мисли.
En: As they walked, they shared their thoughts.
Bg: "Беше страхотен ден," каза Петя.
En: "It was a great day," Petya said.
Bg: "Радвам се, че дойдохме тук.
En: "I'm glad we came here."
Bg: ""Да, и пазарът беше невероятен," добави Веселин.
En: "Yes, and the market was amazing," Veselin added.
Bg: И така, с усмивки и добри спомени, Иван, Петя и Веселин завършиха своя ден около Александър Невски Катедралата.
En: And so, with smiles and good memories, Ivan, Petya, and Veselin concluded their day around Alexander Nevsky Cathedral.
Bg: Бяха намерили малки съкровища, но най-важното беше приятелството им и хубавото време, прекарано заедно.
En: They had found little treasures, but the most important thing was their friendship and the wonderful time spent together.
Bg: Краят на деня бе идеален завършек на тяхното малко приключение.
En: The end of the day was the perfect conclusion to their little adventure.
Vocabulary Words:
- magnificent: великолепен
- cathedral: катедрала
- souvenir: сувенир
- market: пазар
- stroll: разходка
- browsing: разглеждане
- kukeri mask: кукерска маска
- living room: хол
- stall: сергия
- figurines: фигурки
- handcrafted: ръчно изработен
- engraved: гравиран
- mugs: чаши
- magnet: магнит
- purchase: покупка
- quiet: тихо
- peaceful: спокойно
- smile: усмивка
- thoughts: мисли
- glad: радвам се
- friendship: приятелство
- treasures: съкровища
- adventure: приключение
- perfect: перфектен
- conclusion: завършек
- colorful: цветни
- sunny: слънчев
- autumn: есенен
- exquisitely: изящно
- new: нови
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios