Unexpected Rhythms: Ivan's Dance Discovery

5 de dic. de 2023 · 12m 13s
Unexpected Rhythms: Ivan's Dance Discovery
Capítulos

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

8m 53s

Descripción

Fluent Fiction - Bulgarian: Unexpected Rhythms: Ivan's Dance Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unexpected-rhythms-ivans-dance-discovery/ Story Transcript: Bg: В един слънчев ден Иван реши да отиде...

mostra más
Fluent Fiction - Bulgarian: Unexpected Rhythms: Ivan's Dance Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unexpected-rhythms-ivans-dance-discovery

Story Transcript:

Bg: В един слънчев ден Иван реши да отиде до магазина.
En: On a sunny day, Ivan decided to go to the store.

Bg: Той живееше в старата част на София, където улиците бяха като лабиринт, винаги пълен с изненади.
En: He lived in the old part of Sofia, where the streets were like a maze, always full of surprises.

Bg: Иван сви на един тесен уличка, която не беше ходил преди.
En: Ivan turned onto a narrow street he hadn't walked down before.

Bg: След няколко завоя той се озова пред стара, но красива врата.
En: After a few turns, he found himself in front of an old but beautiful door.

Bg: Трябваше да купи хляб и мляко и мислеше, че е намерил малък магазин.
En: He needed to buy bread and milk and thought he had found a small shop.

Bg: Отвори вратата и влезе, но вътре не намери рафтове с храна, а голяма зала с огледала по стените.
En: He opened the door and went in, but instead of finding shelves of food inside, he found a large hall with mirrors along the walls.

Bg: Музика свиреше вътре и хора танцуваха.
En: Music was playing inside and people were dancing.

Bg: Иван погледна наоколо замаян и объркан.
En: Ivan looked around, feeling dizzy and confused.

Bg: Огледа се за хляба и млякото, но между пръскащите във въздуха крака не видя нищо от това.
En: He looked around for the bread and milk, but amid the dancing legs in the air, he didn't see anything of the sort.

Bg: "Здравейте, приятелю!
En: "Hello, friend!

Bg: Добре дошъл!
En: Welcome!"

Bg: ", поздрави го усмихната жена, която танцуваше до него.
En: greeted him a smiling woman who was dancing next to him.

Bg: "Аз съм Мария.
En: "I'm Maria."

Bg: "Иван се смути, "Аз.
En: Ivan felt embarrassed.

Bg: аз мислех, че това е магазин.
En: "I...

Bg: "Мария се засмя.
En: I thought this was a store..." Maria laughed.

Bg: "Не си първият, който се обърка.
En: "You're not the first to get confused.

Bg: Това е танцова студия.
En: This is a dance studio."

Bg: "Иван се почувства неловко и реши да тръгне, но Мария го покани да остане.
En: Ivan felt awkward and decided to leave, but Maria invited him to stay.

Bg: "Защо не пробваш да танцуваш?
En: "Why not try dancing?"

Bg: ", предложи тя.
En: she suggested.

Bg: Той винаги беше искал да пробва, но никога не намираше време или място.
En: He had always wanted to try, but never found the time or place.

Bg: Сега, случайно, намери и двете.
En: Now, by chance, he found both.

Bg: С уроци от Мария, Иван скоро започна да се движи в ритъма.
En: With lessons from Maria, Ivan soon started to move to the rhythm.

Bg: Усмивките и смяхът на околните го караха да се чувства като у дома си.
En: The smiles and laughter of those around him made him feel at home.

Bg: Край на деня, Иван беше забравил за млякото и хляба.
En: At the end of the day, Ivan had forgotten about the milk and bread.

Bg: Вместо това, той намери нов хоби и нов приятел.
En: Instead, he found a new hobby and a new friend.

Bg: На следващия ден той отново посети "магазина", този път носейки ритмичните стъпки на новооткрития си танц.
En: The next day, he visited the "store" again, this time carrying the rhythmic steps of his newly discovered dance.


Vocabulary Words:
  • On: Върху
  • sunny: слънчев
  • decided: реши
  • go: отиде
  • store: магазин
  • lived: живееше
  • old: старата
  • part: част
  • streets: улиците
  • maze: лабиринт
  • always: винаги
  • full: пълен
  • surprises: изненади
  • narrow: тесен
  • walked: беше ходил
  • before: преди
  • turns: завоя
  • found: озова
  • himself: сам
  • front: пред
  • beautiful: красива
  • door: врата
  • needed: трябваше
  • buy: купи
  • bread: хляб
  • milk: мляко
  • thought: мислеше
  • small: малък
  • shop: магазин
  • opened: отвори
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca