Unlocking Success: Anong's Journey of Gratitude and Growth

Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unlocking Success: Anong's Journey of Gratitude and Growth
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Thai: Unlocking Success: Anong's Journey of Gratitude and Growth Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unlocking-success-anongs-journey-of-gratitude-and-growth/ Story Transcript: Th: แสงแดดยามบ่ายของกรุงเทพกำลังส่องผ่านกระจกของตึกระฟ้าชื่อดัง ตั้งอยู่ใจกลางเมือง En: The afternoon...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unlocking-success-anongs-journey-of-gratitude-and-growth
Story Transcript:
Th: แสงแดดยามบ่ายของกรุงเทพกำลังส่องผ่านกระจกของตึกระฟ้าชื่อดัง ตั้งอยู่ใจกลางเมือง
En: The afternoon sunlight of Bangkok was shining through the glass of a renowned skyscraper located in the city center.
Th: บรรยากาศในฤดูใบไม้ร่วงมีความอบอุ่นและน่าเดินเล่น
En: The atmosphere in the fall was warm and inviting for a walk.
Th: อานง กำลังเดินผ่านพื้นที่ช้อปปิ้งที่เต็มไปด้วยผู้คนที่เดินไปมา หลายคนกำลังถือถุงของขวัญเต็มสองมือ
En: Anong was walking through a shopping area filled with people moving back and forth, many of them holding gift bags in both hands.
Th: อานงเป็นคนหนุ่มที่ตั้งใจทำงาน
En: Anong is a young man dedicated to his work.
Th: เขาอยากจะได้ตำแหน่งที่สูงขึ้นในออฟฟิศที่ทำงานอยู่ แต่บ่อยครั้งเขารู้สึกว่าตัวเองไม่ค่อยใกล้ชิดกับเพื่อนร่วมงาน
En: He desires a higher position in the office where he works, but often feels he lacks closeness with his colleagues.
Th: อานงอยากจะแสดงความขอบคุณต่อนาย แต่เขายังไม่รู้ว่าจะเลือกซื้ออะไรดี
En: Anong wanted to express his gratitude to his boss but wasn't sure what to buy.
Th: “อานง!” เสียงของสมศักดิ์เพื่อนร่วมงานดังขึ้น
En: "Anong!" the voice of Somsak, a coworker, called out.
Th: สมศักดิ์เป็นคนที่อารมณ์ดีและชอบช่วยเหลือเสมอ
En: Somsak is a cheerful person who loves to help others.
Th: “ผมคิดว่าคุณน่าจะขอคำแนะนำจากพรทิพย์นะครับ” สมศักดิ์พูดถึงพรทิพย์ เจ้าของร้านในศูนย์การค้าของตึกนี้
En: "I think you should ask for advice from Pornthip," Somsak suggested, referring to Pornthip, the owner of a store in the mall in this building.
Th: เธอมีชื่อเสียงในเรื่องการให้คำแนะนำที่ดี
En: She is renowned for giving good advice.
Th: อานงจึงเดินไปที่ร้านของพรทิพย์
En: So Anong walked to Pornthip's store.
Th: ศูนย์การค้าในตึกนี้เต็มไปด้วยการตกแต่งฤดูใบไม้ร่วง
En: The mall in this building was filled with autumn decorations.
Th: สีสันอันสดใสทำให้อานงรู้สึกดี
En: The bright colors lifted Anong's spirits.
Th: “สวัสดีค่ะอานง มีอะไรให้ช่วยหรือคะ?” พรทิพย์ทักทายด้วยรอยยิ้มอบอุ่น
En: “Hello Anong, is there anything I can help you with?” Pornthip greeted him with a warm smile.
Th: “ผมอยากได้ของขวัญที่เพอร์เฟคสำหรับนายครับ
En: “I want the perfect gift for my boss.
Th: ไม่อยากให้ดูธรรมดาเกินไป แต่อยากให้นายเห็นถึงความตั้งใจ” อานงอธิบาย
En: I don't want it to look too ordinary, but I want my boss to see my efforts,” Anong explained.
Th: พรทิพย์คิดอยู่ครู่หนึ่งก่อนที่จะแนะนำสิ่งของที่มีความคิดสร้างสรรค์ เอาที่มีความหมายและเหมาะสมกับการให้
En: Pornthip thought for a moment before recommending items that were creative, meaningful, and suitable as gifts.
Th: เมื่ออานงได้ยินคำแนะนำ เขาตัดสินใจเลือกของขวัญชิ้นหนึ่ง
En: When Anong heard the advice, he decided on a particular gift.
Th: มันดูพิเศษและเหมาะสมกับความประสงค์ของเขา แต่มันมีราคาสูง
En: It looked special and met his intentions, though it was expensive.
Th: อานงลังเลครู่หนึ่ง แต่เขาตัดสินใจว่าเวลาและความตั้งใจที่เขาทุ่มเทให้กับการหาของขวัญนี้มีค่ามาก และเขาเชื่อว่าความจริงใจของเขาจะทำให้นายเห็นถึงความสำคัญ
En: Anong hesitated for a moment, but he decided that the time and effort he invested in finding this gift were valuable, and he believed that his sincerity would make his boss see its importance.
Th: เมื่อเขายื่นของขวัญให้นายในวันต่อมา นายของเขายิ้มอย่างประทับใจ
En: When he presented the gift to his boss the next day, his boss smiled appreciatively.
Th: อานงรู้สึกว่าการเลือกทำเช่นนี้เป็นการตัดสินใจที่ดี
En: Anong felt that his choice was a good decision.
Th: จากการเรียนรู้ครั้งนี้ อานงรู้สึกใกล้ชิดกับเพื่อนร่วมงานมากขึ้น และเขามีความมั่นใจในตัวเองมากขึ้น
En: From this experience, Anong felt closer to his colleagues and gained more confidence in himself.
Th: การเลือกของขวัญทำให้อานงรู้ว่า ด้วยความตั้งใจและความจริงใจ เขาสามารถสร้างความสัมพันธ์ที่ดีและบรรลุเป้าหมายที่ตั้งใจไว้ได้
En: Choosing the gift made Anong realize that with dedication and sincerity, he could build good relationships and achieve the goals he set.
Vocabulary Words:
- renowned: ชื่อดัง
- atmosphere: บรรยากาศ
- skyscraper: ตึกระฟ้า
- dedicated: ตั้งใจทำงาน
- colleague: เพื่อนร่วมงาน
- gratitude: ความขอบคุณ
- advice: คำแนะนำ
- cheerful: อารมณ์ดี
- decorations: การตกแต่ง
- sincerity: ความจริงใจ
- creative: ความคิดสร้างสรรค์
- meaningful: ความหมาย
- appreciatively: อย่างประทับใจ
- confidence: ความมั่นใจ
- efforts: ความพยายาม
- shopping area: พื้นที่ช้อปปิ้ง
- intentions: ความตั้งใจ
- valuable: มีค่า
- spirit: รู้สึกดี
- achieve: บรรลุ
- inviting: น่าเดินเล่น
- presented: ยื่น
- decision: การตัดสินใจ
- relationships: ความสัมพันธ์
- suggested: พูดถึง
- particular: ชิ้นหนึ่ง
- suitable: เหมาะสม
- hesitated: ลังเลข
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios