Portada del podcast

Diffusione Fiaba - Radio Storytelling

  • Diffusione Fiaba #64 - "Di madre in figlia, sul filo delle fiabe"

    18 MAY. 2024 · Podcast in italiano: "Di madre in figlia, sul filo delle fiabe”, broacast by https://www.radiocavolo.org/shows/diffusione-fiaba/ on https://www.radiocavolo.org, 10/05/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller In questa puntata di Diffusione Fiaba, Elena Asciutti ha commemorato la Festa della Mamma, che in molti Paesi, come l'Italia, si celebra la seconda domenica di maggio (nel 2024, il 12 maggio), parlando di fiabe insieme all'ospite fiorentina Monia Vergioli. Monia Vergioli e' autrice di "https://www.facebook.com/monia.vergioli69", una raccolta di fiabe intessuta grazie allo scambio intimo tra Monia e la propria mamma Marina Pacini.  Fiaba - "Il Signor Bisognino", fiaba toscana narrata da Monia Vergioli, tratta dalla sua raccolta di fiabe "Mamma, mi racconti una novella?" Se quello che ascolti su Diffusione Fiaba ti piace ed è utile, puoi https://ko-fi.com/diffusionefiaba alla redazione per mostrare il tuo gradimento? Il caffè offerto contribuisce a aiuta a sostenere il lavoro che c'è dietro la produzione degli episodi e l'archivio dei relativi podcast. Grazie mille!
    Escuchado 1h 11m 31s
  • Diffusione Fiaba #63 - "Navigating the Mediterranean, a sea of stories"

    26 ABR. 2024 · Podcast in English: "Navigating the Mediterranean, a sea of stories", broacast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, 12/04/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller DIffusione FIaba welcomed and hosted the storytellers https://www.facebook.com/stella.tsingou/ (Greece) and https://www.facebook.com/katerina.voskaridou/about (Cyprus), for a conversation on orality in the Mediterranean, a sea of stories! If you like what you listen to on Diffusione Fiaba and find it useful, can you please https://ko-fi.com/diffusionefiaba to show your appreciation? Your offered coffee will support the work behind the episode production and the archive of the related podcasts. A thousand thanks!
    Escuchado 1h 37m 53s
  • Diffusione Fiaba #62 - "Giornata Mondiale della Narrazione Orale - World Storytelling Day 2024"

    23 MAR. 2024 · Podcast in italiano e in English: "Giornata Mondiale della Narrazione Orale - World Storytelling Day 2024", broacast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, 20/03/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller IT - In occasione della 𝗚𝗶𝗼𝗿𝗻𝗮𝘁𝗮 𝗠𝗼𝗻𝗱𝗶𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝗹𝗹𝗮 𝗡𝗮𝗿𝗿𝗮𝘇𝗶𝗼𝗻𝗲 𝗢𝗿𝗮𝗹𝗲 (GMNO) 𝟮𝟬𝟮𝟰, Diffusione Fiaba ha organizzato una serata radiofonica dal vivo a microfono aperto! Dal 2004, la GMNO è celebrata il 20 marzo, ed e' diventata un appuntamento fisso nei calendari dei cantastorie in tutto il mondo. Ogni anno, la GMNO festeggia la narrazione orale come FORMA D’ARTE, con l’intenzione di creare consapevolezza sull’importanza di raccontare e ascoltare storie per consolidare i contatti e le connessioni emotive tra persone e generazioni, per promuovere l’importanza delle diverse culture e tradizioni orali, e last but not least per intrattenere e intrattenersi con il piacere del racconto! Il tema della GMNO 2024 è stato “costruire ponti”. Pertanto, il 20 marzo 2024, l'orto radiofonico ha accolto cantastorie da tutto il mondo, in un vero e prprio ponte radio per narrare storie che uniscono le persone, idee, pensieri, modi, sentimenti. Queste sono le storie che ci portano vicinə. Se quello che ascolti su Diffusione Fiaba ti piace ed è utile, puoi https://ko-fi.com/diffusionefiaba alla redazione per mostrare il tuo gradimento? Il caffè offerto contribuisce a aiuta a sostenere il lavoro che c'è dietro la produzione degli episodi e l'archivio dei relativi podcast. Grazie mille! S𝘁𝗼𝗿𝗶𝗲(s) - “How the Squirrel got three stripes", Indian legend told by Krupa Vinayagamoorthy in English (11') - Enedina Sanna, riflessioni sulla Palestina e lettura di Ghassan Kanafani in italiano (24'10'') - "Darweesh”, a Middle East tale told by David Heathfield in English, and learnt from his friend storyteller https://www.facebook.com/dana.jawad.5?__cft__%5B0%5D=AZVhJWtp61GwEJAsYnxrN6qIghaDUsxxRAPCrzodQrzddS_qyjCF1KyX8JYp9RarvCJK6VorMTust-LuaEv0yKE4QZLXfJRbZbloYs-ViW9QZm_dWW1axSzwe3Tmxl2LsbO-TExmuF1GZdjLffmfMfaUK2fpYJ7pG5QueETUj49tcg&__tn__=-%5DK-R!%3Av%5D-R - "The woman with hands of light", a french fairy tale told by Stella Tsingou, in English (46'58'') - “Il pettirosso, lo scoiattolo e l'ippopotamo”, favola narrata da Angelica Pellarini in italiano e tratta da un progetto di scrittura colletiva "La Sorteria delle Favole" (59'27'') - “Del litigare e del fare pace”, storia raccontata da Lia Zannetti in italiano (1h05’55’’) - “Scilla e Cariddi”, leggenda narrata da Paola Pollarolo in italiano (1h15’32’’) - “La principessa stanca”, fiaba tradizionale raccontata da Monia Vergoli in italiano (1h24’39’’) - "Il giovane uomo che aveva fatto un sogno", fiaba gappone narrata da Elena Asciutti in italiano e tratta da "Contes d'Asie" di Henri Gougaud (1h42') EN - On the occasion of 𝗪𝗼𝗿𝗹𝗱 𝗦𝘁𝗼𝗿𝘆𝘁𝗲𝗹𝗹𝗶𝗻𝗴 𝗗𝗮𝘆 (WSD) 𝟮𝟬𝟮𝟰, Diffusione Fiaba organized a live radio evening with an open microphone! Since 2004, WSD has been celebrated on 20 March, and become a regular appointment in storytellers' calendars worldwide. Every year, the WSD celebrates oral storytelling as a FORM of ART, with the intention of creating awareness on the importance of telling and listening to stories to consolidate contacts and emotional connections between people and generations, to promote the importance of different oral cultures and traditions, and last but not least to entertain with the pleasure of storytelling! The theme of the WSD 2024 was “building bridges”. Therefore, on 20 March 2024, the radio patch welcomed many storytellers from different parts of the world, in a radio bridge to tell stories that unite people, uniting ideas, thoughts, ways, feelings. These are the stories that bring us close. If you like what you listen to on Diffusione Fiaba and find it useful, can you please https://ko-fi.com/diffusionefiaba to show your appreciation? Your offered coffee will support the work behind the episode production and the archive of the related podcasts. A thousand thanks!
    Escuchado 2h 39s
  • Diffusione Fiaba #61 - "La Donna nella Fiaba"

    16 MAR. 2024 · Podcast in italiano: "La Donna nella Fiaba", broacast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, 08/03/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller In occasione della 𝗚𝗶𝗼𝗿𝗻𝗮𝘁𝗮 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘇𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝗹𝗹𝗮 𝗱𝗼𝗻𝗻𝗮, Diffusione Fiaba continua la riflessione sul ruolo della donna nella fiaba.  Elena Asciutti incontra e conversa sul tema con 𝗣𝗮𝗼𝗹𝗼 𝗕𝗮𝘁𝘁𝗶𝘀𝘁𝗲𝗹, docente universitario, esperto di fiabe e mitologia precristiana e autore del libro "L’arcolaio delle fiabe. Il femminile e la trasfigurazione nei racconti popolari". Fiaba - "Betta pilusa", fiaba siciliana narrata in italiano da Elena Asciutti, tratta dalla raccolta "Fiabe siciliane" di Laura Gonzenbach (1h05) Se quello che ascolti su Diffusione Fiaba ti piace ed è utile, puoi https://ko-fi.com/diffusionefiaba alla redazione per mostrare il tuo gradimento? Il caffè offerto contribuisce a aiuta a sostenere il lavoro che c'è dietro la produzione degli episodi e l'archivio dei relativi podcast. Grazie mille!
    Escuchado 1h 24m 4s
  • Diffusione Fiaba #60 - "Women, Witches and the Wise Hunt"

    4 MAR. 2024 · Podcast in English: "Women, Witches and the Wise Hunt", broacast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, 24/02/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller Diffusione Fiaba hosted the UK storyteller https://sarahlloydwinderstoryteller.com/ for a conversation on one of the most mysterious characters in fairy tales: the witch. It is an alternative analysis of the figure of the witch in fairy tales: no witch hunt in traditional stories, but the transmission of a wisdom that can free from the chains imposed by morality, especially Christian morality, and by patriarchal societies. Stories: - "The Green Woman", UK fairytale told in English by Sarah Lloyd-Winder (56'20'') - "La Storia di Caterina e la sua Sorte", Sicilian fairy tale told in Italian by Elena Asciutti, source "Fiabe Siciliane" by Laura Gonzenbach (1h20') If you like what you listen to on Diffusione Fiaba and find it useful, can you please https://ko-fi.com/diffusionefiaba to show your appreciation? Your offered coffee will support the work behind the episode production and the archive of the related podcasts. A thousand thanks!
    Escuchado 1h 34m 29s
  • Diffusione Fiaba #59 - "C'era una volta, c'è e sempre ci sarà"

    21 FEB. 2024 · Podcast in italiano and in English: "C'era una volta, c'è e sempre ci sarà", broacast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, 09/02/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller IT - Questa puntata di Diffusione Fiaba è un viaggio alla scoperta di due diverse esperienze di narrazione orale, che vanno dall'ambito locale alla dimensione globale. Si parte da Paternò (Catania) per ricordare e commorare l'arte narrativa di Ciccio Busacca, il cantastorie siciliano conosciuto in tutto il modo e a cui è stata dedicata la https://www.facebook.com/casadelcantastorie (Paternò). La nostra guida è Alessandro Nicolosi, cantastorie e uno dei fondatori della Casa Museo Cantastorie. Il viaggio si conclude con l'incontro del cantastorie britannico Tim Sheppard. Ospite regolare dell'orto radiofonico di Diffusione Fiaba e promotore della http://momentofimpact.co.uk/wsd (World Storytelling Day - WSD), Tim parla dell'edizione 2024 del WSD, il cui tema è "costruire ponti", e dell'importanza di avere un'occasione globale per commemorare il potere della narrazione orale. Se quello che ascolti su Diffusione Fiaba ti piace ed è utile, puoi https://ko-fi.com/diffusionefiaba alla redazione per mostrare il tuo gradimento? Il caffè offerto contribuisce a aiuta a sostenere il lavoro che c'è dietro la produzione degli episodi e l'archivio dei relativi podcast. Grazie mille! EN - This episode of Diffusione Fiaba is a journey to discover two different oral storytelling experiences, ranging from the local to the global dimension. We start from Paternò (Catania) to remember and commemorate the narrative art of Ciccio Busacca, the Sicilian storyteller known throughout the world and to whom the https://www.facebook.com/casadelcantastorie (Paternò) was dedicated. Our guide is Alessandro Nicolosi, storyteller and one of the founders of the Casa Museo Cantastorie. The journey ends with the meeting of the British storyteller Tim Sheppard. Regular guest of the Diffusione Fiaba and promoter of the http://momentofimpact.co.uk/wsd (WSD), Tim talks about the 2024 WSD edition, whose theme is "building bridges", and the importance of having a global occasion to commemorate the power of oral storytelling. If you like what you listen to on Diffusione Fiaba and find it useful, can you please https://ko-fi.com/diffusionefiaba to show your appreciation? Your offered coffee will support the work behind the episode production and the archive of the related podcasts. A thousand thanks!
    Escuchado 1h 41m 32s
  • Diffusione Fiaba #58 - "Le Fiabe di Giambattista Basile"

    3 FEB. 2024 · Podcast in italiano: "Le Fiabe di Giambattista Basile", broacast da https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 su https://www.radiocavolo.org, 26/01/24; Produzione: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, cantastorie radiofonica Questa puntata di Diffusione Fiaba è dedicata a 𝗚𝗶𝗮𝗺𝗯𝗮𝘁𝘁𝗶𝘀𝘁𝗮 𝗕𝗮𝘀𝗶𝗹𝗲, letterato e scrittore campano del XVII secolo, nonche’ uomo d’armi e di politica. L’intento e’ quello di conoscere un po’ meglio la raccolta di fiabe, redatta da Basile in lingua napoletana dal titolo Lu Cunto dei Cunti, overo lo trattenemiento de peccerille, e pubblicata tra il 1634 e il 1636. Per fare ciò, Elena Asciutti ha incontrato e conversato con https://personale.unimore.it/rubrica/dettaglio/calabrese – docente all’Università di Modena e Reggio Emilia – e con le cantastorie https://alicesalvoldi.wixsite.com/alicesalvoldi/chi-siamo e https://www.fairearthfoundation.org/valentina-zocca.html. Stefano ha fatto un'introduzione su chi era Giambattista Basile e l'importanza Lu Cunto dei Cunti per la fabulistica in Europa. Alice e Valentina hanno presentato il loro https://www.youtube.com/watch?v=bstxLOtPROA: come cantastorie, intendono diffondere le fiabe di Basile in giro per il mondo. Un viaggio radiofonico tra analisi letteraria e narrazione orale! Storie: - Vardiello, tratta Lu Cunto dei Cunti, overo lo trattenemiento de peccerille di Giambattista Basile (fiaba #19), narrata da Alice Salvoldi e Valentina Zocca (1h05') Se quello che ascolti su Diffusione Fiaba ti piace ed è utile, puoi https://ko-fi.com/diffusionefiaba alla redazione per mostrare il tuo gradimento? Il caffè offerto contribuisce a aiuta a sostenere il lavoro che c'è dietro la produzione degli episodi e l'archivio dei relativi podcast. Grazie mille!
    Escuchado 1h 29m 9s
  • Diffusione Fiaba #57 - "Myths and Storytelling"

    25 ENE. 2024 · Podcast in English: "Myths and Storytelling", broacast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, 12/01/24; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller In this episode, Elena Asciutti welcomed and hosted https://www.jayleeming.com, storyteller in the USA. Jay is adept at bringing ancient myths and stories alive through the power of the spoken word as well as creator of the Crane Bag Storytelling Podcast. Elena and Jay engaged in a conversation to explore myths and their relationship with the wider oral tradition and contemporary storytelling. As usual, there was no shortage of enchanting stories: - "Rodopi", Egyptian fairy tale dating back to the XXVI egyptian dinasty (570-526 BC), as transcribed by the Greek geographer Strabo (1st century BC) and the ROman writer Aelianus (2nd century AC), told by Elena Asciutti (15') - "Zeus and Metis", told by Jay Leeming (37') - "The return of hero Melanau", told by Jay Leeming(1h03') If you like what you listen to on Diffusione Fiaba and find it useful, can you please https://ko-fi.com/diffusionefiaba to show your appreciation? Your offered coffee will support the work behind the episode production and the archive of the related podcasts. A thousand thanks!
    Escuchado 1h 22m 29s
  • Diffusione Fiaba #56 - "Contes gourmands"

    17 DIC. 2023 · Podcast en français: "Contes gourmands", diffusion par https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 sur https://www.radiocavolo.org, le 08/12/23; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, conteuse radio Dans cet épisode de Diffusione Fiaba, Elena Asciutti a rencontré et échangé avec David Giuliano, conteur en Belgique (et aussi copin de formation conteé à l’https://www.theatredelaparole.be/ecole-internationale-du-conte/). Ensemble, David et Elena sont parti pour un voyage radiophonique à la découverte de “contes gourmands”, pour vous faire goûter les menus savoureux des contes et leurs nutriments, parfois magiques. Contes: - "Les six jizo et les chapeaux de paille", conte japonais conté par David Giuliano (40') - "Le moineau à la langue coupée", conte japonais conté par David Giuliano (1h12'54'') - "Il Reuccio fatto a mano", conte italien transcripted by Italo Calvino in his anthology Italian Folktales (#140, région Calabria), référencé par Elena Asciutti Si vous aimez ce que vous écoutez sur Diffusione Fiaba et que vous le trouvez utile, pouvez-vous s'il vous plaît https://ko-fi.com/diffusionefiaba pour montrer votre appréciation ? Le café offert soutiendra le travail de production de l'épisode et l'archivage des podcasts associés. Merci mille fois!
    Escuchado 1h 44m 15s
  • Explícito

    Diffusione Fiaba #55 - "Queer stories"

    2 DIC. 2023 · Podcast in English: "Queer stories", broadcast by https://www.facebook.com/profile.php?id=100057532703837 on https://www.radiocavolo.org, on 24/11/23; Production: https://www.facebook.com/elena.asciutti.1, radio storyteller In this episode, Elena Asciutti engaged with Aaron Oliver, storyteller in the UK. It was a journey across storytelling and queer stories, and their connection with a more inclusive representation of reality in comparison to the monolithic identity depicted by the straight and patriarchal culture. In fact, in fairy tales, there is plenty of queer enchantment to go around, and Aaron well pointed out how oral tradition can transform and play a transformative role in our societies, fostering inclusion and diversity, whilst avoiding the symbolic annihilation (term used for the first time by the USA scholar George Gerbner in the ’70s) of some groups of people, on the basis of sexual orintation, and even on gender, race, socio-economic status, etc. Stories: - "The Daugheter of the Sun", adaptation by Aaron Oliver of the Italian fairy tale "La Figlia del Sole" transcripted by Italo Calvino in his anthology Italian Folktales (#74, city of Pisa) (22'50'') - "The Man on the Moon", original story by Aaron Oliver (1h07') If you like what you listen to on Diffusione Fiaba and find it useful, can you please https://ko-fi.com/diffusionefiaba to show your appreciation? Your offered coffee will support the work behind the episode production and the archive of the related podcasts. A thousand thanks!
    Escuchado 1h 32m 35s

IT - Ideato e condotto da Elena Asciutti, cantastorie siciliana, ''Diffusione Fiaba'' è un programma radiofonico che esplora il genere della fiaba e più in generale la narrazione orale. La...

mostra más
IT - Ideato e condotto da Elena Asciutti, cantastorie siciliana, ''Diffusione Fiaba'' è un programma radiofonico che esplora il genere della fiaba e più in generale la narrazione orale. La trasmissione intende dare visibilità al vasto patrimonio della tradizione orale e all'arte della parola dei cantastorie in Italia e altri Paesi, celebrando cosi la diversità e il potere della narrazione orale!

Ogni puntata presenta un tema diverso attraverso l'esperienza di un ospite sia cantastorie sia esperto/a di tradizione orale. Gli ospiti inoltre raccontano fiabe e storie, da diverse culture e parti del mondo. "Diffusione Fiaba" va in onda in più lingue da Firenze attraverso la radio web indipendente "Radio Cavolo", ogni secondo e quarto venerdì del mese alle 18h00 (CET). Il programma si rivolge a un pubblico di tutte le età.

Qui, potete trovare i podcast delle puntate di "Diffusione Fiaba" trasmesse da ottobre 2020 fino a presente. Per saperne di più, visitate la pagina web di "Diffusione Fiaba" qui. Se volete visitare l'orto radiofonico di "Diffusione Fiaba" per narrare una storia, inviate pure un email a diffusione.fiaba@gmail.com o usate Facebook.

Se la trasmissione vi piace, ditelo per favore, è di grande sostegno alla passione e al lavoro volontario di Elena, a cui potete offrire un caffè, al fine di sostenere gli episodi futuri e l'archivio dei podcast.

Grazie mille per l'ascolto!

EN - Written and conducted by Elena Asciutti, a global storyteller from Sicily, ''Diffusione Fiaba'' is a radio show that explores the genre of fairy tale and storytelling more generally. It aims at giving visibility to the vast heritage of oral tradition and the art of spoken-word by storytellers from Italy and worldwide, thus celebrating the diversity and the power of storytelling!

Each episode presents a different theme through the experience of a guest who is either a storyteller or an expert in oral tradition. Furthermore, the guests tell their favourite folktales and stories from several cultures and parts of the world.

"Diffusione Fiaba" is broadcast in different languages from Florence (Italy) through the web and independent radio "Radio Cavolo", every second and fourth Friday of the month at 18h00 (CET). The show is suitable to listeners of all ages.

Here, you can find the podcasts of "Diffusione Fiaba" episodes aired since October 2020 until present. For more information, click on the webpage of the radio show here. If you want to visit "Diffusione Fiaba" radio patch to tell a story, please send an e-mail to diffusione.fiaba@gmail.com or use Facebook.

If you like the show, please let us know, it is of great support to Elena's passion and voluntary work, to whom you can invite for a coffee, so to support future episodes and podcast archiving.

Thanks a lot for listening!
mostra menos
Contactos
Información

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca