Transcrito

A Day at Riga's Central Market: Fresh Finds and Family Moments

6 de jun. de 2024 · 17m
A Day at Riga's Central Market: Fresh Finds and Family Moments
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

13m 6s

Descripción

Fluent Fiction - Latvian: A Day at Riga's Central Market: Fresh Finds and Family Moments Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-day-at-rigas-central-market-fresh-finds-and-family-moments/ Story Transcript: Lv: Rīgā, rudenīgā...

mostra más
Fluent Fiction - Latvian: A Day at Riga's Central Market: Fresh Finds and Family Moments
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-day-at-rigas-central-market-fresh-finds-and-family-moments

Story Transcript:

Lv: Rīgā, rudenīgā rītā, Sauliešu ģimene gatavojas doties uz Centrāltirgu.
En: In Riga, on an autumn morning, the Sauliešu family is getting ready to go to the Central Market.

Lv: Jānis, Elīna un viņu dēls Mārtiņš izvēlas šodien iegādāties svaigus produktus.
En: Jānis, Elīna, and their son Mārtiņš decide to buy fresh products today.

Lv: Saule jau spoži spīd debesīs, un visiem ir labs garastāvoklis.
En: The sun is already shining brightly in the sky, and everyone is in a good mood.

Lv: Kad viņi nonāk tirgū, tirgus jau ir pilns ar cilvēkiem un dzīvīgumu.
En: When they arrive at the market, it's already full of people and activity.

Lv: Jānis paceļ acis un redz daudz stendu, kas piedāvā dažādus dārzeņus, augļus, gaļas izstrādājumus un zivis.
En: Jānis looks up and sees many stalls offering various vegetables, fruits, meats, and fish.

Lv: "Kur mēs sāksim, Elīna?
En: "Where shall we start, Elīna?"

Lv: " viņš jautā sievai.
En: he asks his wife.

Lv: Elīna izskata tirgu un norāda uz stendu ar tomātiem.
En: Elīna scans the market and points to a stall with tomatoes.

Lv: "Sāksim ar tomātiem, Jāni.
En: "Let's start with the tomatoes, Jānis.

Lv: Tie izskatās ļoti svaigi," viņa saka.
En: They look very fresh," she says.

Lv: Jānis mēģina pēc iespējas ātrāk nokļūt pie stenda, taču cilvēku pūlis ir liels.
En: Jānis tries to reach the stall as quickly as possible, but the crowd is large.

Lv: Mārtiņš iet cieši pie viņa un turas stingri pie tēva jakas.
En: Mārtiņš walks closely beside him, holding tight to his father's jacket.

Lv: "Pieskaries man blakus, Mārtiņ," Jānis saka un turpina doties uz priekšu.
En: "Stay close to me, Mārtiņ," Jānis says and continues moving forward.

Lv: Viņi sasniedz tomātu stendu, un Elīna sāk izvēlēties sarkanākos un sulīgākos tomātus.
En: They reach the tomato stall, and Elīna starts picking the reddest and juiciest tomatoes.

Lv: "Trīs kilogrami, lūdzu," viņa saka pārdevējai, kura smaidot iesaiņo tomātus papīra maisiņā.
En: "Three kilograms, please," she says to the seller, who wraps the tomatoes in a paper bag with a smile.

Lv: Tad viņi turpina tālāk meklēt burkānus.
En: Then they continue looking for carrots.

Lv: Mārtiņš norāde uz stendu ar burkāniem.
En: Mārtiņš points to a stall with carrots.

Lv: "Mammu, šeit ir burkāni!
En: "Mom, here are the carrots!"

Lv: " viņš saka aizrautīgi.
En: he says excitedly.

Lv: Viņi dodas uz turieni un atrod burkānus ar zaļām virsotnēm, kas šķiet pilni ar dabīgu garšu.
En: They go over and find carrots with green tops that seem full of natural flavor.

Lv: "Tie burkāni izskatās lieliski," Jānis saka.
En: "Those carrots look great," Jānis says.

Lv: "Paņemsim puskilogramu," viņš piebilst.
En: "Let's take half a kilogram," he adds.

Lv: Pārdevējs iesaiņo burkānus, un Elīna samaksā.
En: The seller wraps the carrots, and Elīna pays.

Lv: Pēc tam viņi dodas uz zivju nodaļu.
En: Next, they head to the fish section.

Lv: Mārtiņš izteikti vēlas redzēt zivis tuvplānā.
En: Mārtiņš is eager to see the fish up close.

Lv: Viņiem paveicas, un viņi atrod stendu ar lielām un svaigām zivīm.
En: They are lucky and find a stall with large and fresh fish.

Lv: "Mums vajadzēs vienu foreli vakariņām," Jānis saka un izvēlas zivis.
En: "We need one trout for dinner," Jānis says and selects the fish.

Lv: Pēdējais pieturas punkts ir apelsīni.
En: The last stop is the oranges.

Lv: Elīna smaida un ar vienu roku pakasa galvu.
En: Elīna smiles and scratches her head with one hand.

Lv: "Tik daudz apelsīnu!
En: "So many oranges!"

Lv: " viņa saka.
En: she says.

Lv: Viņi izvēlas sulīgus apelsīnus, kurus ir prieks ēst brokastīs.
En: They pick juicy oranges that will be a delight to eat at breakfast.

Lv: Kad viņi beidzot beidz iepirkties, Jānis, Elīna un Mārtiņš atgriežas mājās.
En: When they finally finish shopping, Jānis, Elīna, and Mārtiņš return home.

Lv: Tirgus pieredze ir bijusi patīkama, un visi ir apmierināti ar saviem pirkumiem.
En: The market experience has been pleasant, and everyone is satisfied with their purchases.

Lv: "Mums būs veselīgas un gardas vakariņas," saka Jānis, kad viņi gatavo ēdienu pie galda.
En: "We will have healthy and delicious dinners," says Jānis as they prepare food at the table.

Lv: Elīna smaida un piekrīt: "Tirgus bija lieliska ideja.
En: Elīna smiles and agrees: "The market was a great idea."

Lv: "Mārtiņš iekārtojas savā krēslā un gaida, kad tiks pasniegtas gardās zivis ar burkāniem.
En: Mārtiņš settles into his chair and waits for the delicious fish with carrots to be served.

Lv: Visas dienas piedzīvojums viņiem atstāj siltas atmiņas par ģimenes kopābūšanu un svaigu produktu garšu.
En: The day's adventure leaves them with warm memories of family togetherness and the taste of fresh products.


Vocabulary Words:
  • autumn: rudenīgā
  • mood: garastāvoklis
  • stalls: stendi
  • crowd: pūlis
  • closely: cieši
  • reddest: sarkanākos
  • juiciest: sulīgākos
  • weighs: vērt
  • wrapped: iesaiņo
  • natural: dabīgu
  • flavor: garšu
  • section: nodaļu
  • trout: foreli
  • points: norāda
  • eager: izteikti
  • close: tuvplānā
  • heading: dodamies
  • delicious: gardas
  • pleasant: patīkama
  • green tops: zaļām virsotnēm
  • selects: izvēlas
  • citizens: iedzīvotāji
  • holding tight: turas stingri
  • healthy: veselīgas
  • son: dēls
  • eagerly: aizrautīgi
  • stable: stabils
  • wrapped: saiņo
  • beside: blakus
  • table: galds
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca