A Day at the Market: Camille and Julien's Culinary Adventure

15 de jun. de 2024 · 14m 22s
A Day at the Market: Camille and Julien's Culinary Adventure
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

10m 54s

Descripción

Fluent Fiction - French: A Day at the Market: Camille and Julien's Culinary Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-day-at-the-market-camille-and-juliens-culinary-adventure/ Story Transcript: Fr: Le soleil brillait...

mostra más
Fluent Fiction - French: A Day at the Market: Camille and Julien's Culinary Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-day-at-the-market-camille-and-juliens-culinary-adventure

Story Transcript:

Fr: Le soleil brillait fort sur Montmartre.
En: The sun shone brightly over Montmartre.

Fr: Camille et Julien avaient décidé de faire des courses au marché en plein air du quartier.
En: Camille and Julien had decided to go shopping at the neighborhood's outdoor market.

Fr: Ils étaient très contents.
En: They were very happy.

Fr: Camille avait un grand panier en osier.
En: Camille had a large wicker basket.

Fr: Elle aimait beaucoup choisir des produits frais pour cuisiner.
En: She loved choosing fresh produce for cooking.

Fr: Julien portait un sac en toile.
En: Julien carried a cloth bag.

Fr: Il aimait goûter les fruits avant de les acheter.
En: He liked to taste the fruits before buying them.

Fr: Ils arrivèrent au marché.
En: They arrived at the market.

Fr: Il y avait beaucoup de stands colorés.
En: There were many colorful stands.

Fr: Les vendeurs criaient leurs prix et les clients discutaient.
En: The vendors were shouting their prices, and the customers were chatting.

Fr: L’odeur des fruits mûrs et des légumes frais flottait dans l’air.
En: The smell of ripe fruits and fresh vegetables floated in the air.

Fr: Camille s’arrêta devant un stand de tomates.
En: Camille stopped in front of a tomato stand.

Fr: Elles étaient rouges et brillantes.
En: The tomatoes were red and shiny.

Fr: « Bonjour, combien coûtent ces tomates ?
En: "Hello, how much are these tomatoes?"

Fr: » demanda-t-elle au vendeur.
En: she asked the vendor.

Fr: « Deux euros le kilo, mademoiselle, » répondit le vendeur avec un sourire.
En: "Two euros per kilo, miss," replied the vendor with a smile.

Fr: Julien, lui, regardait les fraises.
En: Julien, meanwhile, was looking at the strawberries.

Fr: Elles étaient rouges et juteuses.
En: They were red and juicy.

Fr: Il en prit une et la goûta.
En: He took one and tasted it.

Fr: Elle était sucrée et savoureuse.
En: It was sweet and flavorful.

Fr: « Je vais prendre un kilo de fraises, » dit-il au vendeur.
En: "I'll take a kilo of strawberries," he said to the vendor.

Fr: Camille le suivit et choisit aussi quelques tomates, des poivrons, et des pommes.
En: Camille followed him and also picked some tomatoes, peppers, and apples.

Fr: Ils continuèrent leur promenade dans le marché.
En: They continued their stroll through the market.

Fr: Camille aperçut des herbes fraîches.
En: Camille spotted some fresh herbs.

Fr: « Regarde, Julien, il y a du basilic !
En: "Look, Julien, there's basil!"

Fr: » s’exclama-t-elle.
En: she exclaimed.

Fr: Ils achetèrent du basilic, du persil et de la menthe.
En: They bought basil, parsley, and mint.

Fr: Leur panier était maintenant bien rempli.
En: Their basket was now well filled.

Fr: Ils décidèrent de rentrer à la maison.
En: They decided to go home.

Fr: En montant la colline de Montmartre, Camille et Julien discutèrent de leur dîner.
En: Climbing the hill of Montmartre, Camille and Julien discussed their dinner.

Fr: « Que dirais-tu d’une salade de tomates avec du basilic et des fraises en dessert ?
En: "How about a tomato salad with basil and strawberries for dessert?"

Fr: » proposa Camille.
En: proposed Camille.

Fr: Julien acquiesça avec enthousiasme.
En: Julien nodded enthusiastically.

Fr: Ils rentrèrent chez eux et commencèrent à cuisiner ensemble.
En: They returned home and started cooking together.

Fr: Camille lava les tomates et les fraises.
En: Camille washed the tomatoes and strawberries.

Fr: Julien coupa le basilic et prépara la salade.
En: Julien chopped the basil and prepared the salad.

Fr: Leur dîner fut délicieux.
En: Their dinner was delicious.

Fr: Ils étaient très fiers de leurs achats et de leur recette.
En: They were very proud of their purchases and their recipe.

Fr: Tout en dégustant leur dessert, ils profitèrent de la vue sur Montmartre.
En: While savoring their dessert, they enjoyed the view of Montmartre.

Fr: Ils se sentaient heureux et comblés.
En: They felt happy and fulfilled.

Fr: « Ce marché est vraiment fantastique, » dit Julien.
En: "This market is really fantastic," said Julien.

Fr: « Oui, et c’est toujours une aventure, » répondit Camille avec un sourire.
En: "Yes, and it's always an adventure," replied Camille with a smile.

Fr: Le jour se termina avec eux, satisfaits de leur journée et du bon repas qu’ils avaient préparé ensemble.
En: The day ended with them satisfied with their day and the good meal they had prepared together.


Vocabulary Words:
  • shone: brillait
  • wicker: osier
  • cloth: toile
  • vendors: vendeurs
  • shouting: criaient
  • prices: prix
  • chatting: dscutaient
  • ripe: mûrs
  • floated: flottait
  • meanwhile: lui
  • juicy: juteuses
  • sweet: sucrée
  • flavorful: savoureuse
  • stroll: promenade
  • spotted: aperçut
  • herbs: herbes
  • basil: basilic
  • parsley: persil
  • mint: menthe
  • filled: rempli
  • discussed: discutèrent
  • proposed: proposa
  • nodded: acquiesça
  • enthusiastically: enthousiasme
  • started: commencèrent
  • chopped: coupa
  • proud: fiers
  • savoring: dégustant
  • view: vue
  • fulfilled: comblés
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca