A Surprise Meeting at Seoul Station

28 de jul. de 2023 · 13m 12s
A Surprise Meeting at Seoul Station
Capítulos

01 · Main Story

47s

02 · Vocabulary Words

9m 14s

Descripción

Fluent Fiction - Korean: A Surprise Meeting at Seoul Station Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-surprise-meeting-at-seoul-station/ Story Transcript: Ko: 어느 날 오후, 분주한 서울역에서 김민정은 졸음이...

mostra más
Fluent Fiction - Korean: A Surprise Meeting at Seoul Station
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-surprise-meeting-at-seoul-station

Story Transcript:

Ko: 어느 날 오후, 분주한 서울역에서 김민정은 졸음이 밀려온다는 느낌이 들었습니다.
En: One afternoon, in the busy Seoul Station, Kim Min-jung felt sleepy.

Ko: 가득한 열차를 기다리는 동안, 어깨에 기대고 있던 낯선 사람의 몸동작이 점점 더 느껴질 때까지 그녀는 앉아서 졸려부러워하며 흔들였습니다.
En: While waiting for the full train, she sat and swayed sleepily until she felt more and more the movement of a stranger leaning on her shoulder.

Ko: 그리고 김민정은 자연스럽게 낯선 사람을 자신의 남자친구인 줄 착각하며 잠들어 버렸습니다.
En: And Kim Min-jung naturally mistook the stranger for her boyfriend and fell asleep.

Ko: 열차가 들어와 사람들이 나가고 들어오는 소리에 눈을 떴을 때, 김민정은 자리에서 일어나려는데 익숙하지 않은 환경과 유난히 가까운 사람의 얼굴이 보이자 들뜬 혼란에 휩싸였습니다.
En: When the train came in and I woke up to the sound of people leaving and coming in, Min-jung Kim was about to get up from her seat, but when she saw the unfamiliar environment and the face of an exceptionally close person, she was overcome with excitement and confusion.

Ko: "미안해요, 깨워 드리려고 했어요.
En: "Sorry, I was trying to wake you up."

Ko: " 낯선 남자가 미안하다는 말을 건네면서 김민정은 어색한 미소를 지었습니다.
En: As the stranger said he was sorry, Kim Min-jung smiled awkwardly.

Ko: "아, 아뇨, 괜찮아요.
En: "Oh, no, it's fine.

Ko: 감사합니다.
En: Thank you."

Ko: " 그러나 그녀는 아무래도 말하는 것에 머릿속이 하얘지며 손에 올라온 열차 안내 방송 소리에 더욱 혼란스러워졌습니다.
En: However, her mind went blank from what she was saying, and the sound of the train announcement in her hand made her even more confused.

Ko: 이제까지도 단지 낯선 사람과의 사소한 오해였을까요?
En: Was it just a minor misunderstanding with a stranger?

Ko: 낯선 남자는 김민정의 당황한 모습을 보고 걱정스러워했습니다.
En: The unfamiliar man was worried when he saw Kim Min-jung's flustered appearance.

Ko: "정말로 괜찮으세요?
En: "Are you really okay?

Ko: 힘들면 제가 도와드릴까요?
En: Can I help you if you're having a hard time?"

Ko: "김민정은 고개를 갈깁니다.
En: Minjung Kim shakes her head.

Ko: "아, 아니에요.
En: "Oh, no.

Ko: 괜찮아요.
En: It's fine.

Ko: 그냥 좀 피곤해서 그랬을 뿐이에요.
En: I was just a bit tired."

Ko: "그리고 그 순간, 김민정은 낯선 남자의 표정이 더욱 부드러워지고 친근해진 것을 느꼈습니다.
En: And at that moment, Kim Min-jung felt the unfamiliar man's expression become softer and more friendly.

Ko: 그는 한숨을 쉬며 말합니다.
En: he says with a sigh.

Ko: "그럼 어떨까요?
En: "Then how about it?

Ko: 이번 주말에 여유가 되면 저랑 커피 한 잔 하면서 편하게 지낼까요?
En: If you have free time this weekend, would you like to have a cup of coffee with me?

Ko: 제 소개를 할게요.
En: Let me introduce myself.

Ko: 저는 김정수라고 해요.
En: My name is Kim Jeong-soo."

Ko: "김정수의 제안에 김민정은 조금은 놀랍고도 기쁜 미소를 지었습니다.
En: At Kim Jeong-soo's suggestion, Kim Min-jung was a little surprised and smiled happily.

Ko: "네, 좋아요.
En: "Yes, fine.

Ko: 그럴게요.
En: I will."

Ko: "이렇게 김민정은 분주한 서울역에서 만난 낯선 남자와의 만남을 통해 새로운 인연을 맺게 되었습니다.
En: In this way, Kim Min-jung formed a new relationship through a meeting with a strange man she met at a busy Seoul Station.

Ko: 그리고 이 특별한 이야기는 김민정의 혼란과 당혹감에서 만족스러운 결론을 맞이하고 두 사람의 시작을 위한 무거운 문을 열어줍니다.
En: And this particular story greets a satisfying conclusion from Kim Min-jung's confusion and bewilderment, and opens the heavy door for the two of them to begin.


Vocabulary Words:
  • afternoon: 오후
  • busy: 붐비는
  • Seoul Station: 서울역
  • sleepy: 졸린
  • waiting: 기다리는
  • train: 열차
  • sat: 앉았다
  • swayed: 흔들었습니다
  • movement: 움직임
  • stranger: 낯선 사람
  • leaning: 기대고
  • shoulder: 어깨
  • naturally: 자연스럽게
  • mistook: 착각했습니다
  • boyfriend: 남자친구
  • fell asleep: 잠들었습니다
  • came in: 들어왔을 때
  • woke up: 깨어났을 때
  • sound: 소리
  • people: 사람들
  • leaving: 나가고
  • coming in: 들어오는
  • unfamiliar: 익숙하지 않은
  • environment: 환경
  • face: 얼굴
  • exceptionally: 유난히
  • close: 가까운
  • excitement: 들뜬
  • confusion: 혼란
  • sorry: 미안해요
  • awkwardly: 어색한
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca