Against the Storm: Linh's Journey to Artistic Fulfillment

26 de may. de 2024 · 13m 48s
Against the Storm: Linh's Journey to Artistic Fulfillment
Capítulos

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

10m 19s

Descripción

Fluent Fiction - Vietnamese: Against the Storm: Linh's Journey to Artistic Fulfillment Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/against-the-storm-linhs-journey-to-artistic-fulfillment/ Story Transcript: Vi: Trong một buổi chiều tà,...

mostra más
Fluent Fiction - Vietnamese: Against the Storm: Linh's Journey to Artistic Fulfillment
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/against-the-storm-linhs-journey-to-artistic-fulfillment

Story Transcript:

Vi: Trong một buổi chiều tà, gió nhẹ thoảng qua mặt hồ Hoàn Kiếm, Linh ngồi lặng lẽ bên bờ.
En: In an evening twilight, a gentle breeze brushed across the surface of Hoàn Kiếm Lake as Linh sat quietly by the shore.

Vi: Cô nhìn sâu vào làn nước yên bình, nơi Rùa Thần từng hiện diện và ước vọng của cô dường như bất tận.
En: She gazed deeply into the tranquil waters, where the legendary Turtle God once appeared, and her desires seemed infinite.

Vi: Linh luôn mơ ước trở thành một họa sĩ.
En: Linh always dreamed of becoming an artist.

Vi: Những bức tranh của cô như sống động trên giấy, thể hiện niềm đam mê và tài năng thiên bẩm.
En: Her paintings came alive on paper, reflecting her passion and innate talent.

Vi: Gia đình của Linh sống ở một ngôi làng nhỏ nơi cô lớn lên.
En: Linh's family lived in a small village where she grew up.

Vi: Bố mẹ yêu thương cô, nhưng họ không hiểu ước mơ của con gái.
En: Her parents loved her, but they did not understand their daughter's dream.

Vi: Họ muốn cô làm giáo viên, một nghề nghiệp ổn định và an toàn.
En: They wanted her to become a teacher, a stable and safe profession.

Vi: Mọi chuyện lên đến đỉnh điểm khi một cơn bão mạnh đang tiến tới thành phố.
En: Everything reached a peak when a severe storm was approaching the city.

Vi: Đài thời tiết cảnh báo rằng bão sẽ gây mưa to và gió lớn.
En: The weather station warned that the storm would bring heavy rain and strong winds.

Vi: Linh cảm thấy một sự đắn đo sâu sắc.
En: Linh felt a deep dilemma.

Vi: Làm sao cô có thể rời khỏi gia đình trong cuộc bão tố này?
En: How could she leave her family in such a tempest?

Vi: Nhưng nếu ở lại, cô có thể mất cơ hội thực hiện ước mơ của mình.
En: But if she stayed, she might lose the chance to fulfill her dream.

Vi: Linh ngồi bên hồ, đôi mắt nhắm nghiền, hồi tưởng lại những buổi tối ngồi vẽ dưới ánh đèn dầu cùng những lời khuyên chân thành của người thầy từ Hà Nội.
En: Linh sat by the lake, eyes closed, recalling the evenings spent drawing by oil lamp and the sincere advice from her teacher in Hanoi.

Vi: "Em phải đi," ông nói.
En: "You must go," he said.

Vi: "Nghệ thuật cần niềm đam mê và những trải nghiệm mới.
En: "Art requires passion and new experiences."

Vi: "Gió bắt đầu mạnh lên, những cành cây lay động, và những giọt mưa đầu tiên rơi xuống.
En: The wind started to intensify, branches swayed, and the first raindrops began to fall.

Vi: Linh đứng dậy, quyết định phải về nhà nói chuyện với bố mẹ.
En: Linh stood up, deciding she needed to return home to speak with her parents.

Vi: Khi đến gần nhà, cô thấy ánh sáng ấm áp từ cửa sổ.
En: As she neared home, she saw the warm light from the window.

Vi: Bố mẹ đang ngồi chờ cô.
En: Her parents were waiting for her.

Vi: "Bố mẹ," Linh mở lời, "con biết cơn bão đang đến, và con biết bố mẹ lo lắng cho con.
En: "Mom, Dad," Linh began, "I know the storm is coming, and I know you worry about me.

Vi: Nhưng con thực sự cần phải đi.
En: But I really need to go.

Vi: Con muốn trở thành họa sĩ.
En: I want to become an artist."

Vi: "Bố Linh nhìn vào mắt cô, rồi nhìn sang mẹ.
En: Linh's father looked into her eyes, then glanced at her mother.

Vi: Cuối cùng, ông thở dài, "Chúng ta hiểu.
En: Finally, he sighed, "We understand.

Vi: Dù chúng ta muốn con ở bên, nhưng ước mơ của con quan trọng hơn.
En: Though we want you by our side, your dream is more important.

Vi: Hãy đi và sống với niềm đam mê của mình.
En: Go and live with your passion."

Vi: "Linh mỉm cười, lòng đầy biết ơn.
En: Linh smiled, her heart full of gratitude.

Vi: Cô biết rằng dù khó khăn, cô sẽ vượt qua.
En: She knew that despite the difficulties, she would overcome them.

Vi: Sáng hôm sau, cô bắt đầu hành trình đến Hà Nội, mang theo ước mơ và tình yêu của gia đình.
En: The next morning, she began her journey to Hanoi, carrying with her dreams and the love of her family.

Vi: Mưa lớn ngoài kia không thể dập tắt ngọn lửa trong lòng cô.
En: The heavy rain outside could not extinguish the fire in her heart.

Vi: Linh đã quyết định, và cô sẽ làm tất cả để trở thành một họa sĩ tài năng.
En: Linh had made her decision, and she would do everything to become a talented artist.


Vocabulary Words:
  • twilight: chiều tà
  • breeze: gió nhẹ
  • surface: mặt hồ
  • tranquil: yên bình
  • legendary: huyền thoại
  • innate: thiên bẩm
  • dilemma: đắn đo
  • tempest: bão tố
  • intensify: mạnh lên
  • swayed: lay động
  • raindrops: giọt mưa
  • recalling: hồi tưởng
  • passion: niềm đam mê
  • peak: đỉnh điểm
  • severe: mạnh
  • overcome: vượt qua
  • safe: an toàn
  • stable: ổn định
  • gratitude: biết ơn
  • extinguish: dập tắt
  • fire: ngọn lửa
  • storm: cơn bão
  • forewarned: cảnh báo
  • appeared: hiện diện
  • innate: thiên bẩm
  • talent: tài năng
  • sincere: chân thành
  • advice: lời khuyên
  • village: ngôi làng
  • journey: hành trình
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca