Amalfi Journey: Navigating Secrets Through the Storm
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Amalfi Journey: Navigating Secrets Through the Storm
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Italian: Amalfi Journey: Navigating Secrets Through the Storm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/amalfi-journey-navigating-secrets-through-the-storm/ Story Transcript: It: Il sole splendeva alto sopra la...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/amalfi-journey-navigating-secrets-through-the-storm
Story Transcript:
It: Il sole splendeva alto sopra la Costa Amalfitana.
En: The sun shone high above the Amalfi Coast.
It: Il mare era di un blu vibrante, riflettendo i raggi del sole.
En: The sea was a vibrant blue, reflecting the sun's rays.
It: Elena era emozionata.
En: Elena was excited.
It: Doveva raggiungere una caletta speciale.
En: She had to reach a special cove.
It: Doveva studiare la vita marina unica di quella zona.
En: She needed to study the unique marine life of that area.
It: "Sei pronta?
En: "Are you ready?"
It: " chiese Luca.
En: asked Luca.
It: Era un pescatore esperto.
En: He was an experienced fisherman.
It: Il mare era la sua seconda casa.
En: The sea was his second home.
It: Aveva una barca robusta, adatta alle onde.
En: He had a sturdy boat, suitable for the waves.
It: “Sì, sono pronta,” rispose Elena con un po' di nervosismo.
En: "Yes, I'm ready," replied Elena with a bit of nervousness.
It: Non le piacevano le tempeste.
En: She didn't like storms.
It: Le facevano paura.
En: They scared her.
It: Ma il desiderio di scoprire qualcosa di nuovo la spingeva avanti.
En: But the desire to discover something new pushed her forward.
It: Partirono di mattina.
En: They set off in the morning.
It: Il cielo era azzurro, senza una nuvola.
En: The sky was blue, without a cloud.
It: Le scogliere della costa erano maestose.
En: The cliffs of the coast were majestic.
It: La barca si faceva strada tra le onde dolci.
En: The boat made its way through the gentle waves.
It: Elena osservava l'acqua, cercando di individuare movimenti sotto la superficie.
En: Elena watched the water, trying to spot movements below the surface.
It: "È meglio sbrigarsi," disse Luca dopo un po’.
En: "We better hurry," said Luca after a while.
It: Guardava l'orizzonte con preoccupazione.
En: He was looking at the horizon with concern.
It: Nuvole scure cominciavano ad apparire.
En: Dark clouds began to appear.
It: "Perché?
En: "Why?"
It: " chiese Elena, sentendo un nodo allo stomaco.
En: asked Elena, feeling a knot in her stomach.
It: "Una tempesta si sta avvicinando," rispose Luca.
En: "A storm is approaching," replied Luca.
It: "Potrebbe diventare pericoloso.
En: "It could become dangerous."
It: "I due continuarono, ma le onde cominciarono a crescere.
En: The two continued, but the waves began to grow.
It: Il vento diventava più forte.
En: The wind became stronger.
It: Il cielo si fece grigio e minaccioso.
En: The sky turned gray and threatening.
It: Elena sentiva il cuore battere più forte nel petto.
En: Elena felt her heart beating faster in her chest.
It: "Dobbiamo trovare rifugio subito," disse Luca.
En: "We need to find shelter immediately," said Luca.
It: "Non possiamo proseguire.
En: "We can't go on."
It: "Elena esitò.
En: Elena hesitated.
It: Dovevano raggiungere quella caletta.
En: They had to reach that cove.
It: Ma la sicurezza era importante.
En: But safety was important.
It: “Allora, cerchiamo un porto sicuro,” disse infine.
En: "Then let's find a safe harbor," she finally said.
It: Non voleva rischiare la vita.
En: She didn't want to risk their lives.
It: Il vento soffiava più forte.
En: The wind blew harder.
It: Le onde colpivano la barca con violenza.
En: The waves hit the boat violently.
It: Luca manovrava con abilità, ma la tempesta peggiorava.
En: Luca maneuvered skillfully, but the storm worsened.
It: La barca quasi si rovesciò.
En: The boat nearly capsized.
It: "Io non ce la faccio più!
En: "I can't take it anymore!"
It: " gridò Elena.
En: shouted Elena.
It: Stringeva il bordo della barca con forza.
En: She clung tightly to the edge of the boat.
It: Luca si concentrò.
En: Luca focused.
It: Finalmente, videro una piccola baia.
En: Finally, they saw a small bay.
It: Luca indirizzò la barca verso quella direzione.
En: Luca steered the boat in that direction.
It: "Resisti ancora un po’," disse Luca.
En: "Hold on a little longer," said Luca.
It: Con grande fatica, entrarono nella baia.
En: With great effort, they entered the bay.
It: Il mare era più calmo lì.
En: The sea was calmer there.
It: Luca ancorò la barca.
En: Luca anchored the boat.
It: Erano salvi.
En: They were safe.
It: Si sedettero, ansimando.
En: They sat, panting.
It: Il vento urlava fuori dalla baia.
En: The wind howled outside the bay.
It: Elena guardò Luca.
En: Elena looked at Luca.
It: C’era qualcosa nei suoi occhi.
En: There was something in his eyes.
It: Qualcosa di non detto.
En: Something unspoken.
It: "Grazie," disse Elena.
En: "Thank you," said Elena.
It: "Hai salvato la nostra vita.
En: "You saved our lives."
It: "Luca annuì.
En: Luca nodded.
It: "Non ti preoccupare.
En: "Don't worry.
It: Faceva parte del mio dovere.
En: It was part of my duty."
It: " Fece una pausa.
En: He paused.
It: "Ho scelto questa vita per dimenticare il passato.
En: "I chose this life to forget the past.
It: Ho fatto degli errori.
En: I've made mistakes.
It: Ho dei rimpianti.
En: I have regrets."
It: "Elena lo guardò con attenzione.
En: Elena looked at him carefully.
It: Sentiva che c'era una storia dietro quelle parole.
En: She felt there was a story behind those words.
It: Ma non era il momento di chiederla.
En: But it wasn't the time to ask.
It: "La tempesta passerà," disse Luca.
En: "The storm will pass," said Luca.
It: “Torneremo alla ricerca domani.
En: "We will resume our search tomorrow."
It: ”Elena annuì.
En: Elena nodded.
It: Sentiva che qualcosa era cambiato dentro di lei.
En: She felt that something had changed within her.
It: La paura delle tempeste non era più così forte.
En: The fear of storms was no longer as strong.
It: E c’era un legame adesso.
En: And there was a bond now.
It: Restarono lì, aspettando che la tempesta finisse, confortati dalla compagnia l'uno dell'altro.
En: They stayed there, waiting for the storm to pass, comforted by each other's company.
It: Quando il sole fece di nuovo capolino, c'era una nuova speranza nell'aria.
En: When the sun peeked out again, there was a new hope in the air.
Vocabulary Words:
- the sun: il sole
- the coast: la costa
- vibrant: vibrante
- the ray: il raggio
- the cove: la caletta
- the marine life: la vita marina
- the fisherman: il pescatore
- experienced: esperto
- the wave: l'onda
- sturdy: robusto
- with a bit of: con un po' di
- the nervousness: il nervosismo
- to scare: fare paura
- the desire: il desiderio
- to discover: scoprire
- to push: spingere
- the cliff: la scogliera
- majestic: maestoso
- to make one's way: farsi strada
- to spot: individuare
- the movement: il movimento
- the concern: la preoccupazione
- the knot: il nodo
- the horizon: l'orizzonte
- to approach: avvicinarsi
- dangerous: pericoloso
- the shelter: il rifugio
- immediately: subito
- to hesitate: esitare
- the harbor: il porto
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company