Aoife's Eco-Miracle: Drones Transforming Cliffs of Moher

Aoife's Eco-Miracle: Drones Transforming Cliffs of Moher
11 de jun. de 2024 · 15m 18s

Fluent Fiction - Irish: Aoife's Eco-Miracle: Drones Transforming Cliffs of Moher Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/aoifes-eco-miracle-drones-transforming-cliffs-of-moher/ Story Transcript: Ga: Aoife ag an Aillte MhothairAr lá...

mostra más
Fluent Fiction - Irish: Aoife's Eco-Miracle: Drones Transforming Cliffs of Moher
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/aoifes-eco-miracle-drones-transforming-cliffs-of-moher

Story Transcript:

Ga: Aoife ag an Aillte MhothairAr lá breá amháin, bhí Aoife ag siúl go sásta ar imeall na nAillte Mhothair in iarthar na hÉireann.
En: Aoife at the Cliffs of Moher On one fine day, Aoife was happily walking along the edge of the Cliffs of Moher in the west of Ireland.

Ga: Bhí an ghrian ag taitneamh go hard sa spéir agus bhí an fharraige ag lonrú faoi bhun na haillte.
En: The sun was shining high in the sky, and the sea was sparkling below the cliffs.

Ga: D'éist Aoife le fuaim na dtonnta ag bualadh na gcarraigeacha.
En: Aoife listened to the sound of the waves hitting the rocks.

Ga: Go tobann, chonaic sí rud aisteach sa spéir.
En: Suddenly, she saw something strange in the sky.

Ga: Drónanna, ach ní drónanna gnáthacha a bhí iontu.
En: Drones, but they weren't ordinary drones.

Ga: Bhí siad ag gluaiseacht go socair agus bhí dathanna geala orthu.
En: They were moving smoothly and had bright colors.

Ga: Bhreathnaigh sí orthu go fiosrach.
En: She looked at them curiously.

Ga: Chuir an chéad drón atá os a cionn í fáilte roimpi.
En: The first drone above her greeted her.

Ga: "Dia dhuit, Aoife," a labhair sé le guth cairdiúil.
En: "Hello, Aoife," it spoke with a friendly voice.

Ga: Bhí ionadh ar Aoife.
En: Aoife was astonished.

Ga: "Cé hiad sibh?
En: "Who are you?"

Ga: " a d'fhiafraigh sí le suim mhór.
En: she asked with great interest.

Ga: "Is muid an Dronanna Comhartha," arsa an drón.
En: "We are the Signaling Drones," said the drone.

Ga: "Táimid anseo chun an imshaolta a chaomhnú agus a fheabhsú.
En: "We are here to preserve and improve the environment."

Ga: "Ar an bpointe sin, léim croí Aoife le háthas.
En: At that moment, Aoife's heart leaped with joy.

Ga: "Cad is féidir libh a dhéanamh?
En: "What can you do?"

Ga: " chuir sí ceist ar an drón.
En: she asked the drone.

Ga: Thug an drón í ar thuras trí na haillte.
En: The drone took her on a tour through the cliffs.

Ga: Chonaic Aoife mar a bhí na drónanna ag cur síolta ar phlandaí dúchasacha agus ag íonú an aeir le teicneolaíocht ard.
En: Aoife saw how the drones were planting seeds of native plants and purifying the air with advanced technology.

Ga: Ghlan siad an t-uisce agus dheisiú carraigeacha damáisteacha.
En: They cleaned the water and repaired damaged rocks.

Ga: Bhí siad in ann an dána tonncheol a rinnéacha hainmhithe áitiúla a aisíocaigh trí ghlórfoinn.
En: They were able to restore the local animals' daring soundscape.

Ga: Bhí Aoife faoi gheasa.
En: Aoife was enchanted.

Ga: Níor cheap sí go bhféadfadh teicneolaíocht a leithéid a dhéanamh.
En: She never thought technology could do such things.

Ga: D’inis sí faoina grá don timpeallacht don drón.
En: She told the drone about her love for the environment.

Ga: "Labhraímid do theanga," arsa an drón leis an aoibhneas.
En: "We speak your language," the drone said with delight.

Ga: "Is féidir leat cabhrú linn freisin.
En: "You can help us too."

Ga: "Le cabhair na drónanna, rinne Aoife obair iontach.
En: With the help of the drones, Aoife did wonderful work.

Ga: Thosaigh sí ag plandáil crainn agus bláthanna, ag scaipeadh an méid a d'fhoghlaim sí isteach san achmhainní pobail.
En: She started planting trees and flowers, spreading what she learned into community resources.

Ga: Bhí sí sásta faoi na hathruithe dearfacha.
En: She was delighted by the positive changes.

Ga: Lá amháin, tar éis blianta oibre, chonaic Aoife an tír ag athrú.
En: One day, after years of work, Aoife saw the land transforming.

Ga: Bhí na haillte ag feabhsú agus bhí an dúlra faoi bhláth.
En: The cliffs were improving, and nature was flourishing.

Ga: Bhraith sí bródach gur chuid den neart sin í.
En: She felt proud to be part of that strength.

Ga: Ag imeall na nAillte Mhothair, shuigh Aoife sa ghrian, sásta lena cuid oibre.
En: At the edge of the Cliffs of Moher, Aoife sat in the sun, satisfied with her work.

Ga: Bhí na drónanna beannaithe uirthi, agus d’fhág í le bronntanais na hinchinn tosaigh le húsáid ar a turas amach anseo.
En: The drones blessed her and left her with the gifts of the advanced technology for use on her future journeys.

Ga: Agus bhí fhios aici, chomh fada is a bhí na drónanna á bhainistiú, go mbeadh sí ar ais i gcónaí ar imeall na haillte, ag tabhairt aire don imshaol go mothúil.
En: And she knew, as long as the drones were managing, she would always be back at the edge of the cliffs, tenderly caring for the environment.

Ga: An deireadh.
En: The end.


Vocabulary Words:
  • edge: imeall
  • wave: tonn
  • astonished: ionadh
  • preserve: caomhnú
  • pure: íon
  • smoothly: socair
  • greeted: fáilte roimpi
  • improve: feabhsú
  • sparkling: lonrú
  • native: dúchasach
  • curiously: fiosrach
  • restore: aisíocaigh
  • enchant: faoi gheasa
  • tour: turas
  • glorious: glórfoinn
  • advanced: teicneolaíocht ard
  • environment: timpeallacht
  • brave: dána
  • heart leaped: léim croí
  • planting: plandáil
  • daring: dána
  • resources: acmhainní
  • flourishing: faoi bhláth
  • satisfied: sásta
  • manage: á bhainistiú
  • gifts: bronntanais
  • transformation: athrú
  • blessed: beannaithe
  • delight: aoibhneas
  • technology: teicneolaíocht
mostra menos
Capítulos

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

11m 47s

Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca