Arun's Leap: Conquering Fears on Doi Inthanon
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Arun's Leap: Conquering Fears on Doi Inthanon
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Thai: Arun's Leap: Conquering Fears on Doi Inthanon Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/th/episode/2024-11-13-23-34-02-th Story Transcript: Th: ดอยอินทนนท์ยามเช้าปลายฤดูฝน อากาศเย็นสบาย หมอกบางคลุมทิวเขา En: Doi Inthanon...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2024-11-13-23-34-02-th
Story Transcript:
Th: ดอยอินทนนท์ยามเช้าปลายฤดูฝน อากาศเย็นสบาย หมอกบางคลุมทิวเขา
En: Doi Inthanon in the morning at the end of the rainy season offers a cool and pleasant atmosphere, with a thin mist covering the mountain range.
Th: อรุณกำลังนั่งข้างลำธาร
En: Arun is sitting by the stream.
Th: ในใจเขามีเพียงความคิดเดียว คือการแข่งขันวิทยาศาสตร์ระดับภูมิภาค
En: He has only one thought in his mind: the upcoming regional science competition.
Th: อรุณเป็นนักเรียนมัธยมที่มุ่งมั่น แต่เขามักจะไม่มั่นใจในตัวเอง
En: Arun is a determined high school student, but he often lacks self-confidence.
Th: "อรุณ นายคิดยังไงกับไอเดียนี้?" ศิริ เพื่อนสนิทของอรุณถามขณะที่ถือแบบร่างโครงการที่ดูสร้างสรรค์
En: "Arun, what do you think about this idea?" asked Siri, Arun's best friend, while holding a creative project draft.
Th: เธอเป็นคนที่ชอบพจญภัยเสมอและเชื่อมั่นว่าอรุณทำได้
En: She is someone who always seeks adventure and believes that Arun can succeed.
Th: "ไม่รู้สิ ศิริ ฉันว่ามันเสี่ยงไป" อรุณตอบเสียงแผ่ว
En: "I don't know, Siri. It seems too risky," Arun replied softly.
Th: "แต่ถ้านายกล้าลอง มันอาจจะคุ้มค่านะ" ศิริยิ้มอย่างให้กำลังใจ
En: "But if you dare to try, it might be worth it," Siri smiled encouragingly.
Th: อรุณรู้สึกกลัวที่จะล้มเหลว
En: Arun was afraid of failure.
Th: ความวิตกกังวลของเขาทำให้เขาอยากทำโครงการที่ง่ายและชัวร์
En: His anxiety led him to want a project that was easy and certain.
Th: แม้ว่าเทศกาลลอยกระทงจะใกล้เข้ามา แต่ความคิดนี้ก็ยังคงวนเวียนในหัวเขาตลอดเวลา
En: Even though the Loi Krathong festival was approaching, the thought kept circling in his mind all the time.
Th: ในคืนงานเทศกาล ลำธารสะท้อนแสงโคมลอยสวยงาม
En: On the night of the festival, the stream beautifully reflected the floating lanterns.
Th: ศิริยืนข้างๆอรุณขณะทั้งสองปล่อยกระทงลงน้ำ
En: Siri stood next to Arun as they both set their krathongs afloat.
Th: "อรุณ นายไม่ต้องกลัวที่จะเสี่ยง ถ้านายไม่ลอง นายก็จะไม่รู้"
En: "Arun, you don’t need to be afraid to take risks. If you don't try, you'll never know."
Th: คืนนั้น อรุณตัดสินใจ
En: That night, Arun decided.
Th: เขาหยิบแบบร่างโครงการของศิริขึ้นมา
En: He picked up Siri's project draft.
Th: "ฉันจะลองดู"
En: "I'm going to give it a try."
Th: เมื่อถึงวันการแข่งขัน อรุณรู้สึกประหม่า แต่ศิริอยู่ข้างๆเขาเสมอ
En: When the day of the competition arrived, Arun felt nervous, but Siri was always by his side.
Th: เขาตัดสินใจนำเสนอโครงการที่เสี่ยงน้อยสุดท้ายที่คิดว่าดีที่สุด
En: He decided to present the least risky project he thought was best.
Th: แต่เมื่อเห็นสีหน้าผู้เข้าร่วมคนอื่นๆ เขารู้สึกหดหู่
En: But upon seeing the expressions of the other participants, he felt dispirited.
Th: "ไม่ต้องกลัว ลองอีกครั้ง" ศิริกระซิบและส่งกำลังใจ
En: "Don't be afraid, try again," Siri whispered, offering her encouragement.
Th: อรุณตัดสินใจเปลี่ยนโครงการในนาทีสุดท้าย
En: Arun decided to change his project at the last minute.
Th: เขาแสดงแนวคิดที่ศิริช่วยคิดขึ้นมา ผลที่ได้ทำให้คณะกรรมการประทับใจ
En: He presented the idea that Siri had helped him develop, and the result impressed the judges.
Th: เขาชนะเลิศในการแข่งขันครั้งนี้
En: He won first place in the competition.
Th: ทั้งสองยืนยิ้มรับสายลมเย็นที่พัดผ่านยอดดอยอินทนนท์
En: The two stood smiling, feeling the cool breeze blowing over the peak of Doi Inthanon.
Th: อรุณได้รู้แล้วว่าบางครั้งความเสี่ยงที่วางแผนดีก็สามารถนำมาซึ่งชัยชนะที่ยิ่งใหญ่
En: Arun realized that sometimes a well-planned risk can lead to great success.
Th: จากความกลัวการล้มเหลว อรุณได้เรียนรู้ที่จะยอมรับความไม่แน่นอนและเชื่อมั่นในตัวเองมากขึ้น
En: From his fear of failure, Arun learned to embrace uncertainty and believe in himself more.
Th: เขาและศิริยืนมองโคมลอยในฟ้าที่เต็มไปด้วยแสงสว่าง สัญญาณแห่งการเริ่มต้นใหม่
En: He and Siri stood watching the floating lanterns in the sky filled with light, a symbol of a new beginning.
Vocabulary Words:
- determined: มุ่งมั่น
- self-confidence: มั่นใจในตัวเอง
- risk: เสี่ยง
- anxiety: ความวิตกกังวล
- encouragement: กำลังใจ
- dispirited: หดหู่
- peak: ยอดดอย
- project draft: แบบร่างโครงการ
- embrace: ยอมรับ
- uncertainty: ความไม่แน่นอน
- floating lanterns: โคมลอย
- competition: การแข่งขัน
- reflection: สะท้อน
- judges: คณะกรรมการ
- mist: หมอกบาง
- succession: ประสบความสำเร็จ
- hesitation: ความลังเล
- create: สร้างสรรค์
- worthwhile: คุ้มค่า
- festival: เทศกาล
- failure: ล้มเหลว
- draft: แบบร่าง
- impressed: ประทับใจ
- venture: พจญภัย
- pleasant: เย็นสบาย
- adventure: พจญภัย
- symbol: สัญญาณ
- success: ชัยชนะ
- fear: ความกลัว
- beginning: การเริ่มต้นใหม่
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company