Breaking the Ice: Freelance Connections in Cape Town's Winter
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Breaking the Ice: Freelance Connections in Cape Town's Winter
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Afrikaans: Breaking the Ice: Freelance Connections in Cape Town's Winter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/breaking-the-ice-freelance-connections-in-cape-towns-winter/ Story Transcript: Af: In die gesellige stad...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/breaking-the-ice-freelance-connections-in-cape-towns-winter
Story Transcript:
Af: In die gesellige stad Kaapstad, was die winter in volle swang.
En: In the sociable city of Cape Town, winter was in full swing.
Af: Die koue wind buite was fel, maar binne in die moderne mede-werkspasie was dit warm en vriendelik.
En: The cold wind outside was fierce, but inside the modern co-working space, it was warm and friendly.
Af: 'n Vuur het knetterend in die kaggel gebrand, en die geur van vars koffie het die lug gevul.
En: A fire crackled in the fireplace, and the aroma of fresh coffee filled the air.
Af: Sagte jazz-musiek het rustig in die agtergrond gespeel.
En: Soft jazz music played calmly in the background.
Af: Johan, 'n vryskut-grafiese ontwerper in sy middel-dertigs, het ongemaklik by die deur gestaan.
En: Johan, a freelance graphic designer in his mid-thirties, stood awkwardly by the door.
Af: Hy het 'n vrystaande lewe gelei, maar die isolasie het hom begin raak.
En: He led a solitary life, but the isolation was starting to affect him.
Af: Hy het gehoop dat hierdie netwerkgeleentheid vir vryskutters nuwe moontlikhede sou bring.
En: He hoped that this networking event for freelancers would bring new opportunities.
Af: Vandag, op Mandela-dag, het hy besluit om sy sosiale angs te oorwin.
En: Today, on Mandela Day, he decided to overcome his social anxiety.
Af: Johan het na die mense om hom gekyk.
En: Johan looked at the people around him.
Af: Allemaal het vrolik gesels.
En: Everyone was cheerfully chatting.
Af: Hy wou aansluit en belangrike konneksies maak, maar die vrees vir verwerping het sy moed geknou.
En: He wanted to join in and make important connections, but the fear of rejection shook his courage.
Af: Toe sien hy Claire.
En: Then he saw Claire.
Af: Sy was 'n suksesvolle vryskutskrywer en haar naam was in die bedryf bekend.
En: She was a successful freelance writer, well-known in the industry.
Af: Sy het met 'n paar ander gepraat en gelag.
En: She was talking and laughing with a few others.
Af: "Dit is nou of nooit," het Johan vir homself gesê.
En: "It's now or never," Johan told himself.
Af: Hy het diep asemgehaal en sy pad na Claire gevolg.
En: He took a deep breath and made his way toward Claire.
Af: "Hallo," het hy gesê, terwyl hy sy hand uitsteek.
En: "Hello," he said, extending his hand.
Af: "Ek is Johan.
En: "I'm Johan."
Af: ""Hallo Johan," het Claire vriendelik geglimlag en sy hand geskud.
En: "Hello Johan," Claire smiled warmly and shook his hand.
Af: "Ek is Claire.
En: "I'm Claire.
Af: Waarmee hou jy jou besig?
En: What do you do?"
Af: ""Ek is 'n grafiese ontwerper.
En: "I'm a graphic designer.
Af: Ek werk tans aan 'n paar projekte, maar ek soek na nuwe samewerkings," het Johan geantwoord.
En: I'm currently working on a few projects, but I'm looking for new collaborations," Johan responded.
Af: Claire se glimlag het sy vrees verminder.
En: Claire's smile eased his fear.
Af: "Dit is wonderlik!
En: "That's wonderful!
Af: Ek werk aan 'n nuwe projek wat jou ontwerpvaardighede kan gebruik," het Claire gesê.
En: I'm working on a new project that could use your design skills," Claire said.
Af: Johan se hart het vinniger begin klop.
En: Johan's heart began to race.
Af: Kon dit wees dat sy groot kans voor hom staan?
En: Could this be the big chance he was waiting for?
Af: Hulle het begin gesels oor die projek, wat gesondheidsbewustheid in moeilike gemeenskappe bevorder het.
En: They started talking about the project, which promoted health awareness in underprivileged communities.
Af: Dit was 'n onderwerp wat vir beide na aan die hart gelê het.
En: It was a topic close to both their hearts.
Af: Die gesprek het vlot verloop en Johan het eerste keer in 'n lang tyd ontspanne gevoel.
En: The conversation flowed smoothly, and for the first time in a long while, Johan felt relaxed.
Af: "Hoe lyk dit as ons mekaar volgende week ontmoet om besonderhede te bespreek?
En: "How about we meet next week to discuss the details?"
Af: " het Claire voorgestel.
En: Claire suggested.
Af: "Ek sal dit baie geniet," het Johan geantwoord, en kon die glimlag op sy gesig nie keer nie.
En: "I would really enjoy that," Johan replied, unable to hide the smile on his face.
Af: Toe Johan die geleentheid verlaat, het hy meer hoopvol gevoel.
En: As Johan left the event, he felt more hopeful.
Af: Hy het besef dat dit soms nodig is om uit jou gemaksone te stap.
En: He realized that sometimes it's necessary to step out of your comfort zone.
Af: Die isolasie van sy vryskut-lewe het nie meer so oorweldigend gevoel nie, en hy het nou 'n opwindende nuwe projek om na uit te sien.
En: The isolation of his freelance life no longer felt so overwhelming, and he now had an exciting new project to look forward to.
Af: In daardie koue winteraand het Johan 'n waardevolle les geleer: om verbinding te maak, verg moed.
En: On that cold winter's night, Johan learned a valuable lesson: connecting with others takes courage.
Af: Maar die belonings is die moeite werd.
En: But the rewards are worth it.
Af: En met die verwagting van 'n nuwe samewerking, het hy die warmte van die oggendson in sy hart gevoel.
En: And with the anticipation of a new collaboration, he felt the warmth of the morning sun in his heart.
Vocabulary Words:
- fierce: fel
- sociable: gesellige
- crackled: 'n Vuur het knetterend
- aroma: geur
- solitary: vrystaande
- isolation: isolasie
- networking: netwerkgeleentheid
- freelancers: vryskutters
- opportunities: moontlikhede
- anxiety: angs
- rejection: verwerping
- successful: suksesvolle
- collaborations: samewerkings
- awareness: bewustheid
- underprivileged: moeilike
- promoted: bevorder
- relaxed: ontspanne
- freelancer: vryskut
- courage: moed
- opportunity: kans
- mid-thirties: middel-dertigs
- fireplace: kaggel
- heart: hart
- fear: vrees
- shook: geknou
- freelance: vryskut
- 'collaboration': samewerking
- connections: konneksies
- background: agtergrond
- new: nuwe
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios