Café Conversations: A Tale of Belonging and Friendship
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Café Conversations: A Tale of Belonging and Friendship
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - German: Café Conversations: A Tale of Belonging and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/cafe-conversations-a-tale-of-belonging-and-friendship/ Story Transcript: De: In der pulsierenden Stadt Berlin...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/cafe-conversations-a-tale-of-belonging-and-friendship
Story Transcript:
De: In der pulsierenden Stadt Berlin liegt ein kleines Café.
En: In the bustling city of Berlin, there is a small café.
De: Es ist kein gewöhnliches Café.
En: It is not an ordinary café.
De: Es hat Charme.
En: It has charm.
De: Ein Zauber liegt in der Luft.
En: There is magic in the air.
De: Hier treffen sich Anna und Lukas.
En: Anna and Lukas meet here.
De: Beide kommen aus der gleichen Stadt.
En: They both come from the same city.
De: Doch ihr Leben hat sie in ganz verschiedene Richtungen geführt.
En: But their lives have led them in very different directions.
De: Jetzt sind beide wieder hier in ihrer geliebten Stadt.
En: Now, they are both back here in their beloved city.
De: Das Café ist nicht weit vom Alexanderplatz.
En: The café is not far from Alexanderplatz.
De: In der Nähe ist Lärm und Trubel.
En: There is noise and hustle nearby.
De: Aber hier im Café ist es friedlich.
En: But here in the café, it is peaceful.
De: Duft von Kaffee und Kuchen füllt den Raum.
En: The scent of coffee and cake fills the room.
De: Anna und Lukas setzen sich an ihren Tisch.
En: Anna and Lukas sit at their table.
De: Sie bestellen ihre Lieblingsgetränke: für Anna einen Latte Macchiato und für Lukas einen starken Espresso.
En: They order their favorite drinks: a latte macchiato for Anna and a strong espresso for Lukas.
De: Anna schaut Lukas an.
En: Anna looks at Lukas.
De: Sie erinnert sich an alte Zeiten.
En: She remembers old times.
De: Schule, Partys, erste Liebe.
En: School, parties, first love.
De: Jetzt sind sie erwachsen.
En: Now they are adults.
De: Vieles hat sich geändert.
En: Much has changed.
De: Anna hat eine Familie.
En: Anna has a family.
De: Sie hat zwei Kinder.
En: She has two children.
De: Und sie arbeitet als Lehrerin.
En: And she works as a teacher.
De: Lukas ist alleine.
En: Lukas is alone.
De: Er hat kein Glück in der Liebe.
En: He has no luck in love.
De: Aber er hat eine erfolgreiche Karriere.
En: But he has a successful career.
De: Er arbeitet in einer großen Firma.
En: He works in a big company.
De: Sie beginnen zu sprechen.
En: They start talking.
De: Über die Vergangenheit, über die Zukunft.
En: About the past, about the future.
De: Manchmal lachen sie.
En: Sometimes they laugh.
De: Manchmal wird es still.
En: Sometimes it becomes quiet.
De: Sie teilen Sorgen und Freuden.
En: They share worries and joys.
De: Sie reden über ihre Träume und Ängste.
En: They talk about their dreams and fears.
De: Die Stunden verstreichen.
En: The hours pass.
De: Bald wird es dunkel.
En: It will soon be dark.
De: Die Lichter von Berlin beginnen zu leuchten.
En: The lights of Berlin start to shine.
De: "Wir haben unser Leben in der Hand", sagt Anna.
En: "We have our lives in our hands," Anna says.
De: Lukas nickt.
En: Lukas nods.
De: Sie sind unterschiedlich, aber das verbindet sie.
En: They are different, but that connects them.
De: Sie wissen, dass Veränderung möglich ist.
En: They know that change is possible.
De: Sie wissen, dass sie Glück und Zufriedenheit in ihrem Leben finden können.
En: They know that they can find happiness and contentment in their lives.
De: Schließlich stehen sie auf.
En: Finally, they stand up.
De: Sie umarmen sich fest.
En: They hug each other tightly.
De: "Bis zum nächsten Mal", sagen sie.
En: "Until next time," they say.
De: Dann gehen sie hinaus in das leuchtende Berlin.
En: Then they walk out into the luminous Berlin.
De: Sie wissen, dass sie immer Freunde sein werden.
En: They know that they will always be friends.
De: Sie wissen, dass sie immer ein Zuhause in Berlin haben.
En: They know that they will always have a home in Berlin.
De: Die Geschichte endet hier.
En: The story ends here.
De: Aber das Leben von Anna und Lukas geht weiter.
En: But the lives of Anna and Lukas continue.
De: Was sie heute besprochen haben, wird sie stärken, wird sie inspirieren.
En: What they discussed today will strengthen them, will inspire them.
De: Sie werden ihre Wege gehen, ihr eigenes Glück finden.
En: They will go their own ways, finding their own happiness.
De: Doch das Café wird immer ein Ort sein, wo sie sich treffen und über ihr Leben sprechen können.
En: But the café will always be a place where they can meet and talk about their lives.
De: Ein Ort der Zugehörigkeit, der Heimat, des Herzens.
En: A place of belonging, of home, of the heart.
Vocabulary Words:
- In: in
- the: der
- city: Stadt
- small: kleines
- café: Café
- not: kein
- ordinary: gewöhnliches
- charm: Charme
- magic: Zauber
- air: Luft
- meet: treffen
- here: hier
- both: beide
- same: gleichen
- directions: Richtungen
- beloved: geliebten
- far: weit
- noise: Lärm
- hustle: Trubel
- nearby: Nähe
- peaceful: friedlich
- scent: Duft
- coffee: Kaffee
- cake: Kuchen
- fills: füllt
- room: Raum
- table: Tisch
- order: bestellen
- favorite: Lieblings-
- drinks: Getränke
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company