Capturing Victory: An Unexpected Challenge at the Seaside Market
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capturing Victory: An Unexpected Challenge at the Seaside Market
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Croatian: Capturing Victory: An Unexpected Challenge at the Seaside Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/capturing-victory-an-unexpected-challenge-at-the-seaside-market/ Story Transcript: Hr: Ana stoji na rubu...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/capturing-victory-an-unexpected-challenge-at-the-seaside-market
Story Transcript:
Hr: Ana stoji na rubu šarenog trga.
En: Ana stands on the edge of a colorful square.
Hr: Oko nje su štandovi puni svježih plodova, ručno izrađenih suvenira i raznih lokalnih delicija.
En: Around her, there are stalls full of fresh produce, handmade souvenirs, and various local delicacies.
Hr: Zrak miriše na morsku sol, a zvuk valova se miješa s glasovima prodavača.
En: The air smells of sea salt, and the sound of waves mingles with the voices of the vendors.
Hr: Ana je ovdje s jednim ciljem—to snimi savršenu fotografiju malenog primorskog sela.
En: Ana is here with one goal—to capture the perfect photograph of the small seaside village.
Hr: Ta fotografija bi mogla donijeti veliku pobjedu na prestižnom natječaju.
En: This photograph could bring a grand victory at a prestigious competition.
Hr: Luka, njezin prijatelj, stoji pored nje.
En: Luka, her friend, stands next to her.
Hr: On je tu da joj pomogne nositi opremu i pruži podršku.
En: He is there to help carry her equipment and provide support.
Hr: “Jesi uzbuđena?
En: "Are you excited?"
Hr: ” pita ju Luka.
En: Luka asks her.
Hr: “Da, jedva čekam.
En: "Yes, I can't wait.
Hr: Moram uhvatiti pravi trenutak,” odgovara Ana, držeći čvrsto svoju kameru.
En: I have to capture the right moment," Ana responds, holding her camera tightly.
Hr: Dok se probijaju kroz gužvu, Ana osjeti nelagodu.
En: As they move through the crowd, Ana feels uneasy.
Hr: Kameru ne reagira na njene naredbe.
En: The camera is not responding to her commands.
Hr: Ana pritisne nekoliko tipki, ali ništa se ne događa.
En: Ana presses several buttons, but nothing happens.
Hr: Panika je počela rasti u njoj.
En: Panic begins to rise within her.
Hr: “Što se događa?
En: "What's happening?"
Hr: ” pita Luka, primjećujući njezinu zabrinutost.
En: Luka asks, noticing her worry.
Hr: “Kamera me iznevjerila.
En: "The camera has failed me.
Hr: Ne radi,” kaže Ana, očiju punih brige.
En: It's not working," Ana says, her eyes filled with concern.
Hr: Imala je sad dvije opcije: pitati za pomoć ili pokušati sama popraviti kameru.
En: She now had two options: ask for help or try to fix the camera herself.
Hr: Pogledala je oko sebe, dvoumila se.
En: She looked around, hesitating.
Hr: Vrijeme je prolazilo, a sunce se polako spuštalo.
En: Time was passing, and the sun was slowly setting.
Hr: Ana uzdahne i odluči pitati za pomoć.
En: Ana sighs and decides to ask for help.
Hr: Prilazi štandu gdje stariji muškarac prodaje alate i upita ga, “Oprostite, trebam pomoć s kamerom.
En: She approaches a stall where an elderly man is selling tools and asks him, "Excuse me, I need help with my camera.
Hr: Možete li mi pomoći?
En: Can you help me?"
Hr: ”Muškarac ju pažljivo promatra i klimne glavom.
En: The man carefully observes her and nods his head.
Hr: “Mogu.
En: "I can.
Hr: Dajte da pogledam.
En: Let me take a look."
Hr: ” On uzme kameru i stručno je pregleda.
En: He takes the camera and expertly examines it.
Hr: Nakon nekoliko minuta, osmijeh mu se pojavi na licu.
En: After a few minutes, a smile appears on his face.
Hr: “Evo, tvoj problem je riješen.
En: "Here, your problem is solved."
Hr: ”Ana uzme kameru, srce joj brže kuca.
En: Ana takes the camera, her heart beating faster.
Hr: Isproba je i sve radi kako treba.
En: She tests it, and everything works perfectly.
Hr: “Hvala vam puno!
En: "Thank you so much!"
Hr: ” kaže s olakšanjem.
En: she says with relief.
Hr: Luka i Ana brzo krenu prema selu.
En: Luka and Ana quickly head towards the village.
Hr: Sunčeva svjetlost počinje poprimati zlatni ton, idealno vrijeme za fotografiju.
En: The sunlight is starting to take on a golden hue, the ideal time for a photograph.
Hr: Dolaze do starog kamenog mola gdje čamci mirno plutaju na vodi.
En: They reach the old stone pier where boats float calmly on the water.
Hr: Ana podiže kameru i snima.
En: Ana raises the camera and shoots.
Hr: Zvuk okidanja donosi joj osjećaj zadovoljstva.
En: The sound of the shutter brings her a sense of satisfaction.
Hr: Nakon što je završila, Ana pogleda rezultat i zna da je uhvatila savršeni trenutak.
En: After finishing, Ana looks at the result and knows she captured the perfect moment.
Hr: Fotografija prikazuje ljepotu i mir malog sela.
En: The photograph shows the beauty and tranquility of the small village.
Hr: Ana se osmjehne, znajući da je napravila korak naprijed u svojoj karijeri.
En: Ana smiles, knowing she has taken a step forward in her career.
Hr: Kasnije te noći, Ana sjedi sa Lukom na molu, gledajući u zvjezdano nebo.
En: Later that night, Ana sits with Luka on the pier, looking at the starry sky.
Hr: “Ponekad, nije loše tražiti pomoć,” priznaje.
En: "Sometimes, it's not bad to ask for help," she admits.
Hr: Luka se smiješi.
En: Luka smiles.
Hr: “To ti je dobra lekcija.
En: "That’s a good lesson for you."
Hr: ”Ana šalje fotografiju na natječaj i osjeća novo stečeno samopouzdanje.
En: Ana sends the photograph to the competition and feels newfound confidence.
Hr: Ma gdje završila, zna da je na pravom putu.
En: Wherever she ends up, she knows she is on the right path.
Vocabulary Words:
- edge: rub
- stalls: štandovi
- produce: plodovi
- handmade: ručno izrađenih
- delicacies: delicija
- vendors: prodavača
- commands: naredbe
- concern: zabrinutost
- goal: cilj
- prestigious: prestižnom
- competition: natječaj
- equipment: opremu
- support: podršku
- uneasy: nelagodu
- panic: panika
- hesitating: dvoumila
- observe: promatrati
- expertly: stručno
- relief: olakšanjem
- golden: zlatni
- calmly: mirno
- shutter: okidanje
- satisfaction: zadovoljstva
- career: karijera
- self-confidence: samopouzdanje
- sunset: sunce se polako spuštalo
- stall: štandu
- fix: popraviti
- elderly: stariji
- hue: ton
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company