Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Ukrainian: Carpathian Dreams: A Journey to Transform Life and Brew Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/carpathian-dreams-a-journey-to-transform-life-and-brew/ Story Transcript: Uk: Олександр стояв біля вікна...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/carpathian-dreams-a-journey-to-transform-life-and-brew
Story Transcript:
Uk: Олександр стояв біля вікна кав'ярні, вдивляючись у барвисті осінні гори.
En: Oleksandr stood by the window of the café, gazing at the colorful autumn mountains.
Uk: Усередині приміщення панував тепло-кавовий аромат свіжоспечених зерен.
En: Inside, the space was filled with a warm coffee aroma from freshly brewed beans.
Uk: Усміхаючись, він взяв чашку з кавою.
En: Smiling, he picked up a cup of coffee.
Uk: У серці Олександра жила мрія — відкрити власну кав'ярню в Карпатах.
En: In Oleksandr's heart lived a dream—to open his own café in the Carpathians.
Uk: Але страх залишити стабільну роботу зупиняв.
En: But the fear of leaving a stable job held him back.
Uk: Катерина, його дитяча подруга, ввійшла і з ентузіазмом зашепотіла на вухо: "Час втілювати мрії!
En: Kateryna, his childhood friend, walked in and eagerly whispered into his ear, "It's time to make dreams come true!
Uk: Карпати кличуть!
En: The Carpathians are calling!"
Uk: " Її оптимізм завжди додавав Олександру сил.
En: Her optimism always gave Oleksandr strength.
Uk: Тож він погодився на подорож, яка могла змінити все.
En: So he agreed to a journey that could change everything.
Uk: Дорога до Карпат вела через золоті ліси й тумани, які обвивали пагорби.
En: The road to the Carpathians led through golden forests and mists that wrapped around the hills.
Uk: Коли вони піднялися на вершину, Катерина дістала маленький термос з кавою.
En: When they reached the summit, Kateryna pulled out a small thermos of coffee.
Uk: Вона натхненно повторювала: "Це не просто кава, це символ нової пригоди.
En: She enthusiastically repeated, "This isn't just coffee; it's the symbol of a new adventure."
Uk: "Вони сиділи на величезній скелі, а вітер грав у їхніх волоссі.
En: They sat on a huge rock, and the wind played in their hair.
Uk: Олександр взяв ковток кави, яку заварила Катерина.
En: Oleksandr took a sip of the coffee Kateryna had brewed.
Uk: Її смак був простим, але в ньому він відчув важливий знак.
En: Its taste was simple, yet he sensed an important sign in it.
Uk: Саме тут, на вершині гори, Олександр зрозумів, що поєднання його любові до кави та природи не лише можливо — воно було надзвичайно близьким.
En: Right there, on the mountain top, Oleksandr realized that combining his love for coffee and nature was not just possible—it was extraordinarily close.
Uk: Повертаючись у місто, Олександр відчув, як наповнюється натхненням.
En: Returning to the city, Oleksandr felt filled with inspiration.
Uk: Він відкривав у собі нові сили й рішучість.
En: He discovered new strength and determination within himself.
Uk: Заняття баристи здавалося все менш значущим.
En: The idea of working as a barista seemed less significant.
Uk: Тепер він зрозумів, що його мрія — цілком досяжна.
En: Now, he understood that his dream was entirely attainable.
Uk: Ця поїздка змінила його.
En: This trip changed him.
Uk: Вона забрала всі сумніви, які заважали йти вперед.
En: It took away all the doubts that held him back.
Uk: Олександр повернувся з чітким планом і вірою в себе.
En: Oleksandr returned with a clear plan and newfound belief in himself.
Uk: Він вирішив, що час приймати рішення і діяти.
En: He decided it was time to make decisions and take action.
Uk: Карпати, з їхньою величністю і спокоєм, надали йому той поштовх, якого він так потребував.
En: The Carpathians, with their majesty and tranquility, gave him the push he so needed.
Uk: Тепер його кав'ярня в горах чекала на нього, як і нове життя.
En: Now his café in the mountains awaited him, along with a new life.
Vocabulary Words:
- gazing: вдивляючись
- aroma: аромат
- stable: стабільну
- whispered: зашепотіла
- optimism: оптимізм
- strength: сил
- summit: вершину
- thermos: термос
- enthusiastically: натхненно
- sign: знак
- attainable: досяжна
- determination: рішучість
- significant: значущим
- majesty: величністю
- tranquility: спокоєм
- doubts: сумніви
- journey: подорож
- inspiration: натхненням
- belief: вірою
- adventure: пригоди
- discover: відкривав
- leave: зупиняв
- plan: планом
- decision: рішення
- action: діяти
- forests: ліси
- mists: тумани
- wrapped: обвивали
- sip: ковток
- significant: значущим
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company