Chasing Storm Clouds: A Journey Through Lahemaa's Trails
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Chasing Storm Clouds: A Journey Through Lahemaa's Trails
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Estonian: Chasing Storm Clouds: A Journey Through Lahemaa's Trails Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/chasing-storm-clouds-a-journey-through-lahemaas-trails/ Story Transcript: Et: Kadi, Uku ja Mari seiklesid...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/chasing-storm-clouds-a-journey-through-lahemaas-trails
Story Transcript:
Et: Kadi, Uku ja Mari seiklesid hilissuvel Lahemaa rahvuspargis.
En: Kadi, Uku, and Mari were exploring Lahemaa National Park in late summer.
Et: Taevas oli peamiselt selge, kuid kaugelt paistis tumedaid pilvi.
En: The sky was mostly clear, but dark clouds were visible in the distance.
Et: Mets lõhnas värskelt ja rajad olid täis metsmaasikaid ja mustikaid.
En: The forest smelled fresh, and the trails were filled with wild strawberries and blueberries.
Et: Kadi tahtis jõuda pargi kõrgeimale vaatepunktile.
En: Kadi wanted to reach the park's highest viewpoint.
Et: Ta lootis seal teha ilusa foto oma reisiblogi jaoks.
En: She hoped to take a beautiful photo there for her travel blog.
Et: See foto pidi olema eriline.
En: This photo had to be special.
Et: Uku jalutas rahulikult, vaadeldes maastikku.
En: Uku walked calmly, observing the landscape.
Et: Tal polnud kiiret.
En: He was in no hurry.
Et: "Kadi, võib-olla peaksime aeglustama tempot," ütles ta.
En: "Kadi, maybe we should slow down," he said.
Et: "On ju veel aega."
En: "We still have time."
Et: Kuid Kadi oli kindlameelne.
En: But Kadi was determined.
Et: Mari seevastu oli põnevil raja kõrval tuustimisest.
En: Meanwhile, Mari was excited about exploring beside the trail.
Et: "Me võiksime uurida, mis teisele poole jääb," pakkus ta naeratades.
En: "We could check out what's on the other side," she suggested with a smile.
Et: Tee muutus aina raskemaks.
En: The path became increasingly difficult.
Et: Pisikesed jõesängid ja kivid katsid raja.
En: Small riverbeds and rocks covered the trail.
Et: Kerge tuulest sai ootamatult tugev puhang.
En: A light breeze turned into a sudden strong gust.
Et: Kadi vaatas kaarti ja tõmbas korraks hinge.
En: Kadi looked at the map and took a moment to catch her breath.
Et: "Meil on kaks valikut," ütles ta.
En: "We have two choices," she said.
Et: "Safer, longer path või otse edasi üles.
En: "A safer, longer path or straight ahead and up.
Et: Torm võib iga hetk tulla."
En: A storm could come at any moment."
Et: Uku ja Mari jäid vaikseks.
En: Uku and Mari fell silent.
Et: Nad vaatasid üksteisele otsa.
En: They looked at each other.
Et: Lõpuks seisis Mari Kadi kõrval ja ütles: "Kui me kõik koos töötame, jõuame kohale.
En: Finally, Mari stood beside Kadi and said, "If we all work together, we’ll make it.
Et: Teeme ära."
En: Let's do it."
Et: Nende eesmärk oli üks ja sama, kuid turvalisus oli oluline.
En: Their goal was the same, but safety was important.
Et: Kadi nõustus, et teekond oli kõige tähtsam.
En: Kadi agreed that the journey was the most important thing.
Et: Kui nad jõudsid viimasele tõusule, hakkas vihma sadama.
En: When they reached the final ascent, it began to rain.
Et: Tuul muutus tugevamaks.
En: The wind grew stronger.
Et: Nad pidid hoolega jälgima, et libedate kivide pealt mitte kukkuda.
En: They had to be very careful not to slip on the slick stones.
Et: Uku aitas ja innustas oma sõpru kõvasti, tulles Kadi ja Mari järel üles.
En: Uku helped and encouraged his friends a lot, following Kadi and Mari up the trail.
Et: Lõpuks, pärast suurt pingutust, jõudsid nad tippu.
En: At last, after a great effort, they reached the top.
Et: Vaade oli hingemattev.
En: The view was breathtaking.
Et: Pilved hõljusid künkate kohal.
En: Clouds floated above the hills.
Et: Kadi leidis oma suure pildistamise hetke.
En: Kadi found her perfect photo moment.
Et: Ta klõpsas kaameraga palju.
En: She snapped many shots with her camera.
Et: Kuid siis vaatas ta oma sõpradele otsa.
En: But then she looked at her friends.
Et: Kõik naeratasid.
En: They all smiled.
Et: Nad olid selle koos saavutanud.
En: They had achieved it together.
Et: Tagasiteel tundis Kadi midagi enda sees muutuvat.
En: On the way back, Kadi felt something change within her.
Et: "Uku, Mari," alustas ta, "aitäh teiega koos olemise eest.
En: "Uku, Mari," she began, "thank you for being with me.
Et: See foto on oluline, kuid teiega jagatud kogemus on veelgi tähtsam."
En: This photo is important, but the experience shared with you is even more valuable."
Et: Nad naersid ja kõndisid tagasi rajal, olles nüüd rohkemgi kui lihtsalt sõbrad—nad olid kaaslased ühelt eriliselt teekonnalt.
En: They laughed and walked back along the trail, now more than just friends—they were companions from a special journey.
Vocabulary Words:
- exploring: seiklesid
- viewpoint: vaatepunktile
- determined: kindlameelne
- breathtaking: hingemattev
- companions: kaaslased
- ascent: tõusule
- sudden: ootamatult
- valuable: tähtsam
- slip: kukkuda
- gale: puhang
- observing: vaadeldes
- landscape: maastikku
- journey: teekond
- encouraged: innustas
- effort: pingutust
- clouds: pilved
- breeze: tuulest
- riverbeds: jõesängid
- smiled: naeratas
- goal: eesmärk
- trails: rajad
- fresh: värskelt
- suggested: pakkus
- photo: foto
- safer: turvalisus
- slick: libedate
- careful: hoolega
- achieved: saavutanud
- check out: uurida
- great effort: suurt pingutust
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company