Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap

19 de nov. de 2023 · 12m 50s
Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap
Capítulos

01 · Main Story

1m 40s

02 · Vocabulary Words

9m 24s

Descripción

Fluent Fiction - Irish: Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/cliffside-chase-the-tale-of-seans-cap/ Story Transcript: Ga: Lá fuar grianmhar a bhí ann...

mostra más
Fluent Fiction - Irish: Cliffside Chase: The Tale of Sean's Cap
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/cliffside-chase-the-tale-of-seans-cap

Story Transcript:

Ga: Lá fuar grianmhar a bhí ann agus bhí Sean ag siúl le Fiona agus Aoife cois na hAillte i gContae an Chláir, áit a bhfuil radharcanna áille agus aillte ag dul díreach síos go dtí an fharraige.
En: It was a cold, sunny day, and Sean was walking with Fiona and Aoife by the cliffs in County Clare, where beautiful and rugged views lead straight down to the sea.

Ga: Bhí caipín gleoite nua ceannaithe ag Sean agus é bródúil as.
En: Sean had purchased a cute new cap and was proud of it.

Ga: An ghaoth, áfach, bhí láidir agus sciob sí an caipín óna cheann.
En: However, the wind was strong, and it snatched the cap from his head.

Ga: "Mo chaipín!
En: "My cap!"

Ga: " a lig Sean as.
En: Sean exclaimed.

Ga: Chuaigh sé ag rith ina dhiaidh, ach thit an caipín isteach i bPáirc na gCaorach atá taobh leis na hAillte.
En: He went running after it, but the cap ended up in the Sheep Park next to the cliffs.

Ga: "Cabhróidh muid leat," arsa Fiona agus Aoife agus iad ag rith in éineacht le Sean.
En: "We'll help you," said Fiona and Aoife, running together with Sean.

Ga: Bhí Aoife cliste agus grinneallach, agus bhí Fiona cróga agus tapaidh.
En: Aoife was clever and cheerful, and Fiona was brave and quick.

Ga: Nuair a shroich siad an pháirc, léim Sean thar an gclaí go misniúil ach chuaigh a chos i bhfostú i bpoll san fhód.
En: When they reached the park, Sean jumped over the fence courageously but got his foot stuck in a hole in the ground.

Ga: “Táim gafa!
En: "I'm stuck!"

Ga: ” a scread Sean.
En: Sean screamed.

Ga: D'fhéach Fiona agus Aoife le haghaidh réiteach.
En: Fiona and Aoife looked for a solution.

Ga: Thug Aoife comhairle dó fanacht socair agus thosaigh Fiona ag déanamh bealaigh tríd an bhféar ard chun teacht suas leis an gcaipín atá ag damhsa sa ghaoth.
En: Aoife advised him to stay calm, and Fiona started to make her way through the tall grass to reach the cap dancing in the wind.

Ga: Lean sí é agus d’éirigh léi amach i bpoll éan a bhí sa talamh é a thabhairt ar ais.
En: She followed it and managed to pull it out of a bird hole in the ground.

Ga: Idir an dá linn, chuir Aoife bealach áirithe cloiche le chéile ionas gur féidir le Sean é féin a tharraingt aníos ón bpoll.
En: Meanwhile, Aoife put a few stones together so Sean could pull himself up from the hole.

Ga: Ansin, le cabhair Fiona, tharraing siad Sean amach ón bhfostú agus ar ais go talamh slán.
En: Then, with Fiona's help, they pulled Sean out of the hole and back to safety on solid ground.

Ga: "Buíochas mór daoibh!
En: "Thank you so much!"

Ga: " arsa Sean, a bhí anois saor agus sábháilte, agus an caipín ar ais ar a cheann.
En: said Sean, who was now free and safe, with the cap back on his head.

Ga: Chuir siad an lá atá fágtha ag taiscéaladh na haillte, ag magadh fúthu féin agus an eachtra a bhí acu.
En: They spent the remaining day exploring the cliffs, laughing about themselves and the adventure they had.

Ga: Thug an eachtra nua comhthuiscint dóibh, agus d'fhoghlaim siad a bheith i gcónaí ullamh don gan choinne.
En: The new adventure brought them closer and they learned to always be prepared for the unexpected.

Ga: Ag deireadh an lae, d’fhill siad abhaile sásta agus lán le scéalta faoina lá spreagúil agus an bhearna a shábháil Sean agus a chaipín aonair.
En: At the end of the day, they returned home happy, full of stories about their exciting day and the gap that Sean and his unique cap had saved.


Vocabulary Words:
  • cold: fuar
  • sunny: grianmhar
  • cliffs: hAillte
  • County Clare: Contae an Chláir
  • rugged: aillte
  • views: radharcanna
  • sea: fharraige
  • purchased: ceannaithe
  • cute: gleoite
  • snatched: sciob
  • exclaimed: lig
  • running: rith
  • Sheep Park: Páirc na gCaorach
  • help: cabhróidh
  • clever: cliste
  • cheerful: grinneallach
  • brave: cróga
  • quick: tapaidh
  • jumped: léim
  • fence: gclaí
  • stuck: gafa
  • screamed: scread
  • solution: réiteach
  • calm: socair
  • tall grass: féar ard
  • bird hole: poll éan
  • stones: cloiche
  • pull: tarraingt
  • safety: sábháilte
  • solid ground: talamh slán
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca