Clumsy Love Dive Wins Hearts at the Beach
![Clumsy Love Dive Wins Hearts at the Beach](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/9d946932ae77951450804e87e6828f19.jpg)
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Croatian: Clumsy Love Dive Wins Hearts at the Beach Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/clumsy-love-dive-wins-hearts-at-the-beach/ Story Transcript: Hr: Jednog vrućeg ljetnog dana na...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/clumsy-love-dive-wins-hearts-at-the-beach
Story Transcript:
Hr: Jednog vrućeg ljetnog dana na plaži, punoj veselih ljudi koji su uživali u suncu, moru i pijesku, priča o Ivanu, Ani i Miroslavu tekla je kao lagani povjetarac.
En: On a hot summer day at the beach, filled with cheerful people enjoying the sun, sea, and sand, the story of Ivan, Ana, and Miroslav flowed like a gentle breeze.
Hr: Ivan, mladić s plavim očima i širokim osmijehom, hodao je po plaži tražeći pravu priliku za zavesti Anu, djevojku koja mu je već dugo vremena zapela za oko.
En: Ivan, a young man with blue eyes and a wide smile, walked along the beach, looking for the perfect opportunity to charm Ana, a girl who had caught his eye for a long time.
Hr: Ana je bila lijepa i vesela, s kosom kao što je zlato sjajilo na suncu.
En: Ana was beautiful and joyful, her hair shining like gold in the sun.
Hr: Miroslav, Ivanov prijatelj, sjedio je u hladu suncobrana gledajući kako Ivan pokušava pronaći najbolji način za privlačenje Ane.
En: Miroslav, Ivan's friend, sat in the shade of an umbrella, watching Ivan trying to find the best way to attract Ana.
Hr: Ivan je primijetio Anu kako se smije i igra odbojku s prijateljicama.
En: Ivan noticed Ana laughing and playing volleyball with her friends.
Hr: Odlučan da ju impresionira, pozvao je Miroslava da mu se pridruži u igri.
En: Determined to impress her, he invited Miroslav to join him in the game.
Hr: Kao dva vješta odbojkaša počeli su zadivljujuće caklije i skokove.
En: Like two skilled volleyball players, they started making impressive spikes and jumps.
Hr: Ana je ubrzo primijetila Ivana, a njegov dopadljivi smiješak učinio je da se i ona nasmiješi.
En: Ana soon noticed Ivan, and his charming smile made her smile too.
Hr: Ivan je bio očaran i odlučan dokazati koliko je spreman i vješt.
En: Ivan was captivated and determined to prove his readiness and skill.
Hr: Krenuo je za loptom koja je naizgled odlutala predaleko, ali nije primijetio bananu koja je ležala na vrućem pijeskom.
En: He went after the ball, seemingly gone too far, but he didn't notice the banana lying on the hot sand.
Hr: Baš kad je napravio korak, njegova noga je kliznula po banani i izgubio je ravnotežu.
En: Just as he took a step, his foot slipped on the banana, and he lost his balance.
Hr: Ana je promatrala s isprekidanim dahom dok je Ivan, kao u sporom filmu, padao prema plićaku.
En: Ana watched with bated breath as Ivan, like in slow motion, fell towards the shallows.
Hr: Zahvatila ga je morska pjena i pao je sa smiješnom grimasom u lice.
En: The sea foam engulfed him as he fell with a comical grimace on his face.
Hr: Okupani pljesak i smijeh su odjeknuli plažom.
En: Applause and laughter echoed across the beach.
Hr: Ana je potrčala do Ivana da provjeri je li u redu i njezina briga pretvorila se u smijeh kad je vidjela da Ivan širi ruke i glumi da je kit.
En: Ana ran to Ivan to check if he was okay, and her concern turned into laughter when she saw Ivan spreading his arms and pretending to be a dolphin.
Hr: Miroslav je dotrčao s ručnikom, još uvijek se smijući i uzviknuo, "Samo ti plivaj, delfine!
En: Miroslav ran over with a towel, still laughing, and exclaimed, "Just keep swimming, dolphin!"
Hr: "Svi su se smijali, a Ivanovo nezgoda postala je zabava za sve okupljene na plaži.
En: Everyone laughed, and Ivan's mishap turned into entertainment for everyone on the beach.
Hr: No, to nije bio kraj priče.
En: But that wasn't the end of the story.
Hr: Upravo je ta nespretnost bila ono što je posebno osvojilo Anu.
En: It was precisely this clumsiness that particularly won Ana over.
Hr: Vidjela je Ivana u pravom svjetlu - simpatičnog i bez straha od toga da se zasmeje na vlastiti račun.
En: She saw Ivan in a different light - endearing and unafraid to laugh at himself.
Hr: Ivan je stekao ne samo smijeh, već i divljenje i srce Ane.
En: Ivan earned not only laughter but also admiration and Ana's heart.
Hr: Pod zlatnim suncem koje se polako spuštalo prema moru, troje prijatelja su sagradili pješčani dvorac, pričajući o svemu i ničemu.
En: Under the golden sun slowly descending towards the sea, the three friends built a sandcastle, talking about everything and nothing.
Hr: Ivan je možda pao, ali je ustao kao pobjednik, osvojivši ono što je najvažnije - pravu ljubav i prijateljstvo.
En: Ivan may have fallen, but he rose as a winner, having won what was most important - true love and friendship.
Hr: Sreća i smijeh ispunili su dan koji će dugo pamtiti, poput savršenog ljetnog sjećanja koje se prenosi od vala do vala.
En: Happiness and laughter filled the day, a perfect summer memory that would be cherished for a long time, passing from wave to wave.
Vocabulary Words:
- beach: plaža
- cheerful: veseli
- sun: sunce
- sea: mor
- sand: pijesak
- gentle: lagani
- breeze: povjetarac
- wide: širok
- smile: osmijeh
- perfect: pravi
- opportunity: prilika
- charm: zavesti
- caught: uhvatio
- eye: oko
- beautiful: lijepa
- joyful: vesela
- shining: sjajilo
- gold: zlato
- shade: hlad
- umbrella: suncobran
- invite: pozvao
- join: pridruži
- skill: vještina
- impressive: zadivljujuće
- spikes: caklije
- falls: pada
- comical: smiješan
- admiration: divljenje
- sandcastle: pješčani dvorac
Información
Autor | FluentFiction.org |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company