Transcrito

Coffee, Love, and Unexpected Magic

30 de dic. de 2023 · 12m 38s
Coffee, Love, and Unexpected Magic
Capítulos

01 · Main Story

9m 5s

02 · Vocabulary Words

11m 56s

Descripción

Fluent Fiction - Danish: Coffee, Love, and Unexpected Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/coffee-love-and-unexpected-magic/ Story Transcript: Da: I hjertet af København ligger der en lille...

mostra más
Fluent Fiction - Danish: Coffee, Love, and Unexpected Magic
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/coffee-love-and-unexpected-magic

Story Transcript:

Da: I hjertet af København ligger der en lille hyggelig café med navnet "Morgenkaffen".
En: In the heart of Copenhagen, there is a cozy little café called "Morning Coffee".

Da: Dette er et særligt sted, hvor Lars ofte bruger sin tid.
En: This is a special place where Lars often spends his time.

Da: I dag sidder han igen på sin faste plads ved vinduet, nervøst venter på Sofie.
En: Today, he is sitting at his usual spot by the window, nervously waiting for Sofie.

Da: Lars er forelsket i Sofie.
En: Lars is in love with Sofie.

Da: Han er forelsket i måden hun ler, den søde måde, hun ruller øjne på, og at hun altid dufter af vanilje.
En: He is in love with the way she laughs, the sweet way she rolls her eyes, and how she always smells like vanilla.

Da: Og i dag, skal han fortælle hende om det.
En: And today, he is going to tell her.

Da: "Vær cool, Lars," mumler han til sig selv med en dyb indånding.
En: "Stay cool, Lars," he mutters to himself, taking a deep breath.

Da: Han bestiller en kop kaffe, mens han venter.
En: He orders a cup of coffee while he waits.

Da: Så går døren op.
En: Then the door opens.

Da: Ind træder Sofie, smilende fra øre til øre.
En: Sofie enters, smiling from ear to ear.

Da: Lars får fugtige hænder.
En: Lars gets sweaty palms.

Da: Han rejser sig op, klar til at sige 'hej'.
En: He stands up, ready to say 'hi'.

Da: Men så, uden forvarsel, burer han ind i Hans, en tjenere på vej hen for at servere en dampende latte.
En: But then, unexpectedly, he bumps into Hans, a waiter on his way to serve a steaming latte.

Da: Alting går i slow motion.
En: Everything goes in slow motion.

Da: Kaffen lander på Lars' nye jeans.
En: The coffee lands on Lars' new jeans.

Da: Burning hot.
En: Burning hot.

Da: Akkurat i det øjeblik, står tiden stille.
En: In that moment, time stands still.

Da: Et øjeblik af pinlig stilhed i caféen.
En: A moment of awkward silence in the café.

Da: Så kommer latteren, først fra Hans, så de andre gæster, og til sidst Sofies.
En: Then the laughter comes, first from Hans, then the other guests, and finally Sofie.

Da: Lars bliver rød i hovedet.
En: Lars turns red in the face.

Da: Han vælger at lege med, griner med gæsterne, trækker på skuldrene og siger, "hvem har brug for en varm latte, når de allerede er brandhot?
En: He decides to play along, laughing with the guests, shrugging his shoulders, and saying, "Who needs a hot latte when they're already scorching?"

Da: " Sofie griner endnu højere.
En: Sofie laughs even louder.

Da: Og sammen, sidder de ved vinduet, griner og snakker.
En: And together, they sit by the window, laughing and talking.

Da: Tiden flyver afsted, og inden længe er kaffen glemt.
En: Time flies by, and soon the coffee is forgotten.

Da: Da de siger farvel, giver Sofie Lars en hurtig kram og siger: "Du ved, det med kaffen var virkelig sjovt.
En: As they say goodbye, Sofie gives Lars a quick hug and says, "You know, the coffee incident was really funny.

Da: Det gjorde min dag.
En: It made my day."

Da: "Da Lars går hjem, kan han ikke stoppe med at smile.
En: As Lars walks home, he can't stop smiling.

Da: Det var ikke, hvordan han planlagde dagen, men det var tusind gange bedre.
En: It wasn't how he planned the day, but it was a thousand times better.

Da: For det første, fik han grint med Sofie, for det andet, opdagede han, at perfektion ikke altid er nøglen.
En: Firstly, he got to laugh with Sofie, and secondly, he discovered that perfection isn't always the key.

Da: At det nogle gange er de små uheld, der gør livet interessant.
En: That sometimes, it's the little mishaps that make life interesting.

Da: Det var dagen, hvor Lars lærte, at både i kaffe og i kærlighed kan ting gå galt.
En: It was the day Lars learned that in both coffee and love, things can go wrong.

Da: Men det er ofte der, magien ligger gemt.
En: But that's often where the magic is hidden.

Da: Den uventede, skøre, fantastiske magi - der nogle gange kræver en spildt kop kaffe for at blive set.
En: The unexpected, crazy, wonderful magic - which sometimes requires a spilled cup of coffee to be noticed.


Vocabulary Words:
  • In: I
  • the: hjertet
  • of: af
  • Copenhagen: København
  • there: der
  • is: ligger
  • a: en
  • cozy: lille
  • little: hyggelig
  • café: café
  • called: med navnet
  • Morning Coffee: "Morgenkaffen"
  • This: Dette
  • is: er
  • special: et særligt
  • place: sted
  • where: hvor
  • Lars: Lars
  • often: ofte
  • spends: bruger
  • his: sin
  • time: tid
  • Today: I dag
  • he: han
  • is: sidder
  • sitting: vent
  • at: på
  • usual: faste
  • spot: plads
  • by: ved
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca