Courage Under Scalpel: A Surgeon's First Triumph
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Courage Under Scalpel: A Surgeon's First Triumph
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Lithuanian: Courage Under Scalpel: A Surgeon's First Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/courage-under-scalpel-a-surgeons-first-triumph/ Story Transcript: Lt: Šeštadienio rytą, kai Kuršių nerijos pušys...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/courage-under-scalpel-a-surgeons-first-triumph
Story Transcript:
Lt: Šeštadienio rytą, kai Kuršių nerijos pušys švelniai šnarėjo vėjo gūsiuose, saulės šviesa žaidė auksiniais lapais.
En: On Saturday morning, as the pines of the Curonian Spit gently rustled in the gusts of wind, sunlight played among the golden leaves.
Lt: Dainius, jaunas gydytojas, apžiūrėjo horizonte besidriekiančią jūrą.
En: Dainius, a young doctor, gazed at the sea stretching out along the horizon.
Lt: Jo širdis plakė greičiau nei įprastai.
En: His heart was beating faster than usual.
Lt: Ligoninės koridoriai buvo tylūs, tik retkarčiais girdėjosi žingsniai.
En: The hospital corridors were silent, with only occasional footsteps breaking the calm.
Lt: Dainius žinojo, kad laukia jo pirmoji sudėtinga operacija.
En: Dainius knew that his first complex surgery awaited him.
Lt: Šią dieną jis ilgai atsimins.
En: This day would be remembered for a long time.
Lt: Jis norėjo įrodyti, kad gali būti puikus chirurgas.
En: He wanted to prove that he could be an excellent surgeon.
Lt: Tačiau viduje jį kankino abejonės.
En: Yet inside, doubts tormented him.
Lt: Bijojo padaryti klaidą.
En: He was afraid of making a mistake.
Lt: Rūta, pacientė, kuri turėjo būti operuojama, gulėjo savo palatos lovoje.
En: Rūta, the patient who was to be operated on, lay in her ward bed.
Lt: Ji stengėsi atrodyti rami. Bet širdyje jautėsi nerami.
En: She tried to appear calm, but inside she felt uneasy.
Lt: Ji tikėjosi, kad viskas baigsis gerai.
En: She hoped everything would end well.
Lt: Likus vos kelioms valandoms iki operacijos, Dainius nusprendė pasikalbėti su savo mentoriumi.
En: With just a few hours left before the surgery, Dainius decided to talk to his mentor.
Lt: Vyresnysis gydytojas ragino Dainių: "Tu turi visas reikiamas žinias ir įgūdžius. Klausyk savo intuicijos."
En: The senior doctor encouraged him: "You have all the necessary knowledge and skills. Trust your intuition."
Lt: Rūta taip pat norėjo pasikalbėti.
En: Rūta also wanted to talk.
Lt: Ji pakvietė Dainių į savo palatą.
En: She invited Dainius to her room.
Lt: "Ar esate tikras, kad viskas bus gerai?" – paklausė ji.
En: "Are you sure everything will be alright?" she asked.
Lt: Jo akyse buvo matyti ryžtas.
En: Determination was visible in his eyes.
Lt: "Aš pasitikiu savimi ir komanda. Ir jūs turėtumėte."
En: "I trust myself and the team. And so should you."
Lt: Operacijos metu įvyko netikėtas komplikacija.
En: During the surgery, an unexpected complication arose.
Lt: Pilna įtampa momentui Dainius turėjo greitai reaguoti.
En: Amid full tension, Dainius had to react quickly.
Lt: Jis sustabdė savo mintis, susikaupė ir pradėjo veikti.
En: He quelled his thoughts, focused, and started to act.
Lt: Laikas sustojo.
En: Time seemed to stop.
Lt: Po kelių sėkmingų judesių Dainius išsprendė problemą.
En: After a few successful maneuvers, Dainius resolved the issue.
Lt: Valandų valandos praėjo, o operacija baigėsi sėkmingai.
En: Hours passed, and the surgery ended successfully.
Lt: "Puikiai padirbėjai," – tarė vienas vyresnis chirurgas, šiltai šypsodamasis į Dainių.
En: "Well done," said an older surgeon, smiling warmly at Dainius.
Lt: Jaunas gydytojas jautėsi pakylėtas, tarsi atradęs naują jėgą savyje.
En: The young doctor felt uplifted, as if he had discovered a new strength within himself.
Lt: Rūta atmerkė akis ir nusišypsojo.
En: Rūta opened her eyes and smiled.
Lt: "Dėkoju," – tyliai sušnabždėjo ji, jausdama palengvėjimą.
En: "Thank you," she whispered softly, feeling relieved.
Lt: Ji dabar pasitikėjo kitais ir savo ateitimi.
En: She now trusted others and her future.
Lt: Kuršių nerijoje vėjas švelniai nulydėjo lapus į žemę, ir rudeninė diena baigėsi.
En: In the Curonian Spit, the wind gently guided leaves to the ground, and the autumn day came to an end.
Lt: Dainius tapo dar stipresniu gydytoju, o Rūta atgavo ramybę.
En: Dainius became a stronger doctor, and Rūta found her peace.
Lt: Abu jautėsi pasiruošę naujiems iššūkiams ateityje.
En: Both felt ready for new challenges ahead.
Vocabulary Words:
- rustled: šnarėjo
- gusts: vėjo gūsiuose
- corridors: koridoriai
- horizon: horizonte
- complex: sudėtinga
- tormented: kankino
- uneasy: nerami
- mentor: mentorius
- intuition: intuicijos
- complication: komplikacija
- quelled: sustabdė
- maneuvers: judesių
- relieved: palengvėjimą
- determination: ryžtas
- operate: operuojama
- ward: palata
- tension: įtampa
- resolve: išsprendė
- uplifted: pakylėtas
- stretched: driekiančią
- beating: plakė
- uneasy: jautėsi nerami
- complication: netikėtas komplikacija
- guided: nulydėjo
- encouraged: ragino
- congratulated: pasveikino
- successful: sėkmingus
- conscious: atmerkė akis
- hoped: tikėjosi
- challenges: iššūkiams
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company