Discovering the Correct Way to Enjoy Italian Coffee

14 de ago. de 2023 · 18m 4s
Discovering the Correct Way to Enjoy Italian Coffee
Capítulos

01 · Main Story

45s

02 · Vocabulary Words

14m 22s

Descripción

Fluent Fiction - Italian: Discovering the Correct Way to Enjoy Italian Coffee Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-the-correct-way-to-enjoy-italian-coffee/ Story Transcript: It: Era una calda giornata estiva...

mostra más
Fluent Fiction - Italian: Discovering the Correct Way to Enjoy Italian Coffee
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-the-correct-way-to-enjoy-italian-coffee

Story Transcript:

It: Era una calda giornata estiva a Roma.
En: It was a hot summer day in Rome.

It: Giovanni, un giovane appassionato di caffè, si trovava nella vivace Piazza Navona in cerca di una pausa rinfrescante.
En: Giovanni, a young coffee enthusiast, was in the bustling Piazza Navona looking for a refreshing break.

It: Si avvicinò a un accogliente bar all'angolo della piazza, deciso a soddisfare la sua sete di espresso.
En: He walked up to a cozy café on the corner of the square, determined to satisfy his thirst for espresso.

It: Giovanni entrò nel bar e si sedette al bancone, gli occhi che brillavano già all'idea dell'aroma del caffè.
En: Giovanni entered the bar and sat down at the counter, his eyes already shining at the idea of the coffee aroma.

It: Il cameriere si avvicinò con uno sguardo gentile e chiese: "Cosa posso offrirti, signore?"
En: The waiter came up with a kind look and asked: "What can I offer you, sir?"

It: "Mi piacerebbe un semplice espresso, per favore", rispose Giovanni con un sorriso.
En: "I'd like a simple espresso, please," replied Giovanni with a smile.

It: Il cameriere annuì e si allontanò per preparare la bevanda.
En: The waiter nodded and left to prepare the drink.

It: Nel frattempo, Giovanni guardò intorno, ammirando l'atmosfera animata della piazza.
En: Meanwhile, Giovanni looked around, admiring the lively atmosphere of the square.

It: Presto, gli fu consegnata una tazza posata sul bancone, ma rimase sbalordito quando vide cosa c'era dentro.
En: Soon, he was handed a cup set on the counter, but he was stunned when he saw what was inside.

It: La tazza era enorme, quasi quanto una ciotola, e il caffè era sormontato da una montagna di latte schiumoso come se fosse un cappuccino.
En: The cup was huge, almost as big as a bowl, and the coffee was topped with a mountain of frothy milk like a cappuccino.

It: Giovanni rimase confuso e cercò di spiegare al cameriere che aveva chiesto solo un espresso.
En: Giovanni was confused and tried to explain to the waiter that he had only asked for an espresso.

It: "Scusi, ma c'è stato un errore.
En: "Sorry, but there was a mistake.

It: Io volevo un semplice espresso, non un cappuccino", disse Giovanni con gentilezza, sperando di poter risolvere la situazione.
En: I wanted a simple espresso, not a cappuccino", said Giovanni kindly, hoping to resolve the situation.

It: Il cameriere lo guardò per un attimo e poi sorrise.
En: The waiter looked at him for a moment and then smiled.

It: "So che può sembrare strano, signore, ma questa è la nostra interpretazione del vero caffè italiano.
En: "I know it sounds strange, sir, but this is our interpretation of real Italian coffee.

It: È il modo "corretto" di servirlo qui a Roma."
En: It's the 'correct' way to serve it here in Rome."

It: Giovanni rimase ancora più perplesso, chiedendosi se il cameriere stesse scherzando.
En: Giovanni was even more perplexed, wondering if the waiter was joking.

It: Ma guardando intorno al bar, notò che molte altre persone bevevano cappuccini enormi come il suo.
En: But looking around the bar, he noticed that many other people were drinking huge cappuccinos like his.

It: Si rese conto che aveva bisogno di prendere una decisione: accettare quella strana variante o insistere per un espresso come desiderava.
En: He realized that he needed to make a decision: accept that strange variant or insist on an espresso as he wished.

It: Con un brivido di rassegnazione, Giovanni prese il cappuccino gigante tra le mani.
En: With a shiver of resignation, Giovanni took the giant cappuccino in his hands.

It: Era talmente grande che delle gocce di latte schiumoso gli finirono addosso.
En: It was so big that drops of frothy milk ended up on it.

It: Sorridendo imbarazzato, guardò la sua amica Sofia, seduta accanto a lui, che era scoppiata a ridere.
En: Smiling sheepishly, he looked at his friend Sofia, sitting next to him, who had burst out laughing.

It: Giovanni sorseggiò il cappuccino, cercando di capire ciò che tutti quei romani vedevano in quella scelta di caffè bizzarra.
En: Giovanni sipped his cappuccino, trying to understand what all those Romans saw in that bizarre choice of coffee.

It: Si sentì quasi soffocare dalla schiuma, ma decise di tentare di gustare quella nuova esperienza.
En: He almost felt suffocated by the foam, but decided to try and enjoy this new experience.

It: Man mano che bevve, iniziò a scoprire che il cappuccino era in realtà sorprendentemente buono.
En: As he drank, he began to discover that the cappuccino was actually surprisingly good.

It: La combinazione di caffè e latte schiumoso si fondava nell'aroma perfetto.
En: The combination of coffee and frothy milk blended into the perfect aroma.

It: Cominciò persino ad apprezzare la montagna di schiuma che donava una dolcezza extra al caffè.
En: He even began to like the mountain of foam that gave the coffee extra sweetness.

It: Sofia non poté fare a meno di ridere ancora di più mentre osservava l'espressione mista di confusione e piacere di Giovanni.
En: Sofia couldn't help but laugh even more as she observed Giovanni's mixed expression of confusion and pleasure.

It: Alla fine, dopo aver sorseggiato fino all'ultima goccia, Giovanni tornò a guardare il cameriere e sorrise.
En: Finally, after sipping every last drop, Giovanni looked back at the waiter and smiled.

It: "Sa, aveva ragione", disse.
En: "You know, he was right," she said.

It: "Questo cappuccino gigante è davvero delizioso.
En: "This giant cappuccino is really delicious.

It: Grazie per avermi aperto gli occhi".
En: Thanks for opening my eyes."

It: Il cameriere sorrise di nuovo, felice di aver conquistato un nuovo appassionato di caffè.
En: The waiter smiled again, happy to have won over a new coffee lover.

It: Giovanni si alzò dal bancone, ancora sorridendo, e si unì a Sofia nel ridere di quanto questa piccola avventura caffettiera si fosse rivelata sorprendente.
En: Giovanni stood up from the counter, still smiling, and joined Sofia in laughing at how amazing this little coffee-making adventure had turned out to be.

It: Serbò quel ricordo per il resto della sua vita come una delle sue esperienze più strane e divertenti.
En: He kept that memory for the rest of his life as one of his strangest and funniest experiences.

It: E da quel giorno in poi, Giovanni non si preoccupò più di ordinare l'espresso "tradizionale", sapeva che il caffè poteva essere scoperto in modi straordinari.
En: And from that day on, Giovanni no longer bothered to order "traditional" espresso, he knew that coffee could be discovered in extraordinary ways.


Vocabulary Words:
  • Rome: Roma
  • Giovanni: Giovanni
  • coffee: caffè
  • Piazza Navona: Piazza Navona
  • espresso: espresso
  • café: bar
  • counter: bancone
  • waiter: cameriere
  • smile: sorriso
  • drink: bevanda
  • mistake: errore
  • cappuccino: cappuccino
  • confused: confuso
  • explain: spiegare
  • interpretation: interpretazione
  • real: vero
  • correct: corretto
  • serve: servirlo
  • perplexed: perplesso
  • decide: decidere
  • accept: accettare
  • variant: variante
  • insist: insistere
  • giant: gigante
  • experience: esperienza
  • blend: fondere
  • extra: extra
  • pleasure: piacere
  • laugh: ridere
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca