Dreams Come True in Madagascar

17 de ene. de 2023 · 15m 45s
Dreams Come True in Madagascar
Capítulos

01 · Main Story

42s

02 · Vocabulary Words

11m 36s

Descripción

Fluent Fiction - French www.FluentFiction.org/French Episode QQQQ: Dreams Come True in Madagascar Story Transcript: Fr: Marc et Alice n'en revenaient pas : ils avaient été acceptés dans un programme spécial...

mostra más
Fluent Fiction - French
www.FluentFiction.org/French
Episode QQQQ: Dreams Come True in Madagascar

Story Transcript:
Fr: Marc et Alice n'en revenaient pas : ils avaient été acceptés dans un programme spécial pour les jeunes pour travailler à Madagascar.
En: Marc and Alice couldn't believe their luck-- they'd been accepted into a special youth program to work in Madagascar.

Fr: Cela semblait presque trop beau pour être vrai.
En: It seemed almost too good to be true.

Fr: Marc et Alice étaient deux adolescents belges qui avaient toujours rêvé de voir le monde.
En: Marc and Alice were two teenagers from Belgium who had always dreamed of seeing the world.

Fr: Mais ils n'ont jamais pensé qu'ils seraient capables de le faire.
En: But they never thought they'd be able to do it.

Fr: Ils n'avaient pas d'argent et leurs parents n'avaient pas les moyens de les envoyer nulle part.
En: They had no money and their parents couldn't afford to send them anywhere.

Fr: Alors, quand ils ont entendu parler d'un programme pour les jeunes qui leur donnerait la chance de travailler à Madagascar, ils ont sauté sur l'occasion.
En: So when they heard about a youth program that would give them the chance to work in Madagascar, they jumped at the chance.

Fr: Le programme était géré par une organisation caritative qui accordait des subventions à des jeunes du monde entier afin qu'ils puissent voyager, travailler et découvrir une culture différente.
En: The program was run by a charity organization which provided grants to young people from all around the world so that they could travel, work, and experience a different culture.

Fr: Marc et Alice ont postulé et ont été acceptés.
En: Marc and Alice applied and were accepted.

Fr: Ils étaient à la fois excités et effrayés.
En: They were both excited and scared.

Fr: Ils n'avaient jamais été aussi loin de chez eux auparavant.
En: They had never been so far from home before.

Fr: Arrivés à Madagascar, ils ont été subjugués par la beauté des paysages et la chaleur des gens.
En: When they arrived in Madagascar, they were overwhelmed by the beauty of the scenery and the warmth of the people.

Fr: Ils étaient également intimidés par la barrière de la langue et les différences culturelles.
En: They were also intimidated by the language barrier and the cultural differences.

Fr: Mais avec l'aide de l'organisation caritative, ils se sont rapidement installés.
En: But with the help of the charity organization, they soon settled in.

Fr: Marc et Alice ont commencé leur travail en enseignant l'anglais comme langue seconde dans une école locale.
En: Marc and Alice began their work teaching English as a second language at a local school.

Fr: Ils se sont rapidement liés d'amitié avec les élèves et les enseignants et se sont vite sentis comme faisant partie de la communauté.
En: They quickly made friends with the students and the teachers and soon felt like they were part of the community.

Fr: Mais leur travail n'a pas été facile.
En: But their work wasn't easy.

Fr: Les étudiants étaient avides d'apprendre, mais ils avaient très peu d'argent et de ressources.
En: The students were eager to learn, but they had very little money and resources.

Fr: Marc et Alice ont dû travailler très fort pour s'assurer que leurs élèves recevaient la meilleure éducation possible.
En: Marc and Alice had to work very hard to make sure that their students were getting the best education possible.

Fr: Parallèlement, Marc et Alice ont également participé aux autres projets de l'association caritative.
En: At the same time, Marc and Alice also took part in the charity organization's other projects.

Fr: Ils ont travaillé avec les communautés locales pour construire des puits et créer des systèmes agricoles durables.
En: They worked with local communities to build wells and create sustainable farming systems.

Fr: Ils ont également contribué aux efforts de secours médicaux et organisé des événements de collecte de fonds.
En: They also helped with medical relief efforts and organized fundraising events.

Fr: C'était beaucoup de travail acharné, mais Marc et Alice étaient déterminés à faire une différence.
En: It was a lot of hard work, but Marc and Alice were determined to make a difference.

Fr: Ils pouvaient voir que le travail qu'ils faisaient avait un impact réel sur la vie des habitants de Madagascar.
En: They could see that the work they were doing was making a real impact on the lives of the people of Madagascar.

Fr: Au bout de six mois, leur travail était terminé.
En: After six months, their work was done.

Fr: Ils ont dit au revoir aux étudiants et aux personnes qu'ils avaient rencontrées et sont rentrés chez eux en Belgique.
En: They said their goodbyes to the students and the people they had met and returned home to Belgium.

Fr: Malgré tout le travail acharné et la méconnaissance de leur environnement, Marc et Alice ont passé un merveilleux moment à Madagascar.
En: Despite all the hard work and the unfamiliarity of their surroundings, Marc and Alice had a wonderful time in Madagascar.

Fr: Ils ont tous les deux estimé qu'ils avaient beaucoup gagné de l'expérience, non seulement en termes de connaissances, mais aussi en termes de croissance personnelle.
En: They both felt that they had gained so much from the experience, not just in terms of knowledge, but also in terms of personal growth.

Fr: Grâce à leur travail, ils avaient acquis une compréhension et une appréciation des différentes cultures et une nouvelle confiance en leurs propres capacités.
En: Through their work, they had gained an understanding and appreciation for different cultures and a newfound confidence in their own abilities.

Fr: Ils sont rentrés chez eux avec un sens renouvelé du but, déterminés à continuer à s'efforcer de faire une différence dans le monde.
En: They returned home with a renewed sense of purpose, determined to keep striving to make a difference in the world.

Fr: Grâce au programme jeunesse, Marc et Alice ont réalisé leur rêve de voir le monde et d'avoir un réel impact sur la vie des autres.
En: Thanks to the youth program, Marc and Alice had accomplished their dream of seeing the world and making a real impact on the lives of others.



Vocabulary Words:
Marc : Marc
Alice : Alice
chance : luck
programme spécial pour les jeunes : youth program
Madagascar : Madagascar
Belges : Belgium
argent : money
organisation caritative : charity organization
voyager : travel
culture : culture
postulé : apply
effrayés : scared
barrière de la langue : language barrier
différences culturelles : cultural differences
installés : settled in
anglais : English
langue seconde : second language
école locale : local school
étudiants : students
enseignants : teachers
puits : wells
systèmes agricoles durables : sustainable farming systems
efforts de secours médicaux : medical relief efforts
événements de collecte de fonds : fundraising events
travail acharné : hard work
méconnaissance : unfamiliarity
connaissances : knowledge
croissance personnelle : personal growth
but : purpose
faire une différence : make a difference
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web -
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca