Durian Dilemma: A Fruity Misadventure
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Thai: Durian Dilemma: A Fruity Misadventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/durian-dilemma-a-fruity-misadventure/ Story Transcript: Th: คืนหนึ่งในตลาดกลางคืนที่วุ่นวายในกรุงเทพฯ นารีเดินเลือกซื้อผลไม้กับเพื่อนของเธอ สยามและปากน้ำ En: One night in the...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/durian-dilemma-a-fruity-misadventure
Story Transcript:
Th: คืนหนึ่งในตลาดกลางคืนที่วุ่นวายในกรุงเทพฯ นารีเดินเลือกซื้อผลไม้กับเพื่อนของเธอ สยามและปากน้ำ
En: One night in the bustling night market in Bangkok, Naree walked around choosing fruits with her friends, Siam and Paknam.
Th: พวกเขาหัวเราะคุยกันอย่างสนุกสนาน
En: They laughed and chatted merrily.
Th: ในมือนารีถือผลไม้ขนาดใหญ่ที่เธอคิดว่าเป็นสับปะรด แต่แท้จริงเธอจับผลทุเรียนมาโดยไม่รู้ตัว
En: Naree held a large fruit in her hand, thinking it was a pineapple, but she had actually grabbed a durian without realizing it.
Th: นารีพยายามเปิดผลทุเรียนด้วยมือเปล่า
En: Naree tried to open the durian with her bare hands.
Th: เธอไม่เคยเห็นผลทุเรียนจริงๆ มาก่อน
En: She had never seen a real durian before.
Th: เธอกด บีบ แต่มันก็แข็งเกินไป
En: She squeezed and pressed, but it was too hard.
Th: ไหนๆ ก็ลองดีดตะเกียบเข้าไปในรอยต่อของผลทุเรียน แต่หนามก็ทิ่มนิ้วของเธอจนเจ็บไปหมด
En: She tried to insert her fingernail into the durian's seam, but the thorns pricked her fingers, causing her great pain.
Th: สยามกับปากน้ำที่เห็นเธอดิ้นรน พากันหัวเราะออกมาอย่างขบขัน
En: Siam and Paknam, seeing Naree's struggle, burst into laughter.
Th: เขารู้สึกสงสารนารี แล้วชี้ให้เห็นว่านั่นไม่ใช่สับปะรด แต่เป็นทุเรียน
En: They felt sorry for Naree and then pointed out that it wasn't a pineapple, but a durian.
Th: ทุกคนหัวเราะกันร่าเริง เมื่อทราบว่านารีคิดผิด
En: Everyone laughed when they realized Naree's mistake.
Th: จากนั้นพวกเขาเดินต่อไปบอกกับคนขายว่าสนใจทุเรียน
En: Then they continued walking and told the seller that they were interested in the durian.
Th: คนขายวิ่งเข้ามารับใช้พวกเขาทันที
En: The seller promptly came to assist them.
Th: ด้วยความชำนาญ คนขายได้เปิดทุเรียนให้และตักเนื้อใส่จาน
En: With expertise, the seller opened the durian for them and scooped the flesh onto a plate.
Th: กลิ่นหอมของทุเรียนลอยมาทำให้นารีลืมเรื่องราวน่าอายที่เพิ่งผ่านมา
En: The sweet smell of the durian made Naree forget the embarrassing incident that had just happened.
Th: สุดท้าย พวกเขาเลือกที่นั่งใต้ไฟสลัวๆ และแบ่งกันกินทุเรียนอย่างมีความสุข
En: Finally, they chose to sit under a dim light and happily shared the durian.
Th: นารียิ้มและกล่าวว่า "หน้าตาก็เหมือนกันนะ ใครจะรู้ว่ามันคนละอย่างกัน"
En: Naree smiled and said, "They look similar, right? Who would have known they're so different!"
Th: สยามและปากน้ำยิ้มชื่นใจ
En: Siam and Paknam smiled contently.
Th: พวกเขาเริ่มเล่าเรื่องจากตลาดก่อนๆ แต่ละคนมีเรื่องตลกให้บอกกัน
En: They began to reminisce about past experiences in the market, each sharing funny stories.
Th: เสียงหัวเราะกระจายไปทั่วบริเวณที่พวกเขานั่ง
En: Laughter echoed throughout the area where they were sitting.
Th: ทุกคนต่างมีความสุข
En: Everyone was happy.
Th: นารีก็ได้เรียนรู้บทเรียนที่จำจด คือ ก่อนจะลงมือทำอะไรนั้นต้องรู้จักสิ่งนั้นให้ดีก่อน
En: Naree learned a valuable lesson: before trying something, it's important to understand it well first.
Th: เธอจึงหัวเราะเย้ยตัวเธอเองด้วยความเพลิดเพลิน และนับแต่นั้นมา ทุ่งครั้งที่เธอเห็นทุเรียนหรือสับปะรด เธอจะตรวจดูให้ละเอียดก่อนจะจับต้องมันทุกครั้ง
En: She then laughed at herself in amusement and made a pact to always inspect whether a fruit was a durian or a pineapple before touching it.
Vocabulary Words:
- fruit: ผลไม้
- night market: ตลาดกลางคืน
- pineapple: สับปะรด
- durian: ทุเรียน
- bare hands: มือเปล่า
- seam: รอยต่อ
- thorns: หนาม
- seller: คนขาย
- expertise: ความชำนาญ
- flesh: เนื้อ
- reminisce: นับแต่นั้นมา
- inspect: ตรวจดู
- choosing: เลือก
- realizing: รู้ตัว
- struggle: ดิ้นรน
- embarrassing: น่าอาย
- contently: ยิ้มชื่นใจ
- incident: เหตุการณ์
- valuable: มีค่า
- before: ก่อน
- different: ต่างกัน
- laughed: โกหก
- happened: เกิดขึ้น
- laughter: เสียงหัวเราะ
- sitting: นั่ง
- happily: อย่างมีความสุข
- amusement: ความเพลิดเพลิน
- touching: จับต้อง
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios