Transcrito

Elevator of Trust: A Journey of Courage and Connection

19 de jul. de 2024 · 16m 22s
Elevator of Trust: A Journey of Courage and Connection
Capítulos

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

12m 41s

Descripción

Fluent Fiction - Irish: Elevator of Trust: A Journey of Courage and Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/elevator-of-trust-a-journey-of-courage-and-connection/ Story Transcript: Ga: Bhí an mhaidin te...

mostra más
Fluent Fiction - Irish: Elevator of Trust: A Journey of Courage and Connection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/elevator-of-trust-a-journey-of-courage-and-connection

Story Transcript:

Ga: Bhí an mhaidin te samhraidh fós ag bladhmanna nuair a thosaigh an scéal.
En: The summer morning was still blazing when the story began.

Ga: Bhí an fhoirgneamh ard-oifige gnóthach agus nua-aimseartha, le ballaí gloine agus halla iontach galánta.
En: The tall office building was bustling and modern, with glass walls and an elegantly grand lobby.

Ga: Sheas an triúr - Siobhán, Eoin, agus Niamh - os comhair an ardaitheora beag, beagán cúng le dromchlaí scátháin agus tor beag ón gcóras aerála.
En: The trio—Siobhán, Eoin, and Niamh—stood in front of the small, somewhat cramped elevator with mirrored surfaces and a slight hum from the ventilation system.

Ga: Bhí Siobhán an-bhuartha.
En: Siobhán was very anxious.

Ga: Bhí eagla uirthi roimh ardaitheoirí.
En: She was afraid of elevators.

Ga: Bhí Eoin réchúiseach agus eolach ar gach rud teicneolaíochta.
En: Eoin was easygoing and knowledgeable about all things technological.

Ga: Bhí rún aige dul i bhfeidhm ar Shíobhán a raibh easpa muiníne aici.
En: He aimed to impress Siobhán, who lacked confidence.

Ga: Ba chainteoir soghonta í Niamh, an t-intern nua, gan scagaire ar bith.
En: Niamh, the new intern, was a candid talker, without any filter.

Ga: Tháinig dhaoine timpeall orthu agus chuaigh na doirse ar an ardaitheoir i leataobh.
En: People gathered around them as the elevator doors slid open.

Ga: Thóg siad anáil dhomhain agus shiúil siad isteach.
En: They took a deep breath and walked in.

Ga: Dhún siad na doirse agus brúigh Siobhán an cnaipe don 25ú hurlár.
En: The doors closed, and Siobhán pressed the button for the 25th floor.

Ga: Ar an gceathrú hurlár, stop an t-ardaitheoir go tobann.
En: On the fourth floor, the elevator stopped suddenly.

Ga: Bhí siad i bhfostú idir urláir.
En: They were stuck between floors.

Ga: Thosaigh Siobhán ag análú go tapaidh.
En: Siobhán began to breathe rapidly.

Ga: "Oh diaga!
En: "Oh my god!"

Ga: " ar sí go ciúin.
En: she said quietly.

Ga: Chuir Eoin a lámh ar a gualainn.
En: Eoin placed his hand on her shoulder.

Ga: "Tá mé anseo, Siobhán.
En: "I'm here, Siobhán.

Ga: Déanfaidh mé iarracht é seo a shocrú.
En: I will try to fix this."

Ga: " Thosaigh sé ag oscailt an phainéil teicniúil.
En: He started opening the technical panel.

Ga: Ach ghníomhaigh Niamh go hairíonna.
En: But Niamh acted impulsively.

Ga: Thosaigh sí ag brú na gcnaipí go léir ó néaróga.
En: She began pressing all the buttons out of nerves.

Ga: "Stop, Niamh!
En: "Stop, Niamh!"

Ga: " scairt Eoin.
En: Eoin shouted.

Ga: "Tá tú ag meascadh suas rudaí anseo.
En: "You're mixing things up here."

Ga: "Chuaigh Siobhán isteach sa choil ar an urlár.
En: Siobhán sank to the floor in the corner.

Ga: "Tá eagla orm," ar sí de ghlór íseal.
En: "I'm scared," she said in a low voice.

Ga: Breathnaigh Niamh uirthi agus stad.
En: Niamh looked at her and stopped.

Ga: "Tá brón orm, tá mé ag cur isteach.
En: "I'm sorry, I'm being a nuisance."

Ga: "Thug Eoin a fhón amach agus chuir glaoch ar na seirbhísí éigeandála.
En: Eoin took out his phone and called emergency services.

Ga: "Ní mór dúinn fanacht.
En: "We need to wait.

Ga: Ach tabharfaidh mé iarracht freisin.
En: But I'll try as well."

Ga: " Thosaigh sé ag athcheangal na cáblaí.
En: He began reconnecting the cables.

Ga: D'fhoghlaim Niamh faoina scáthán smaointe agus thosaigh sí ag análú go domhain le Siobhán.
En: Niamh delved into her thoughts and started breathing deeply with Siobhán.

Ga: "Tá muid anseo, labhair linn.
En: "We’re here, talk to us."

Ga: " Thug sin faoiseamh beag do Shíobhán.
En: This gave Siobhán some relief.

Ga: Tar éis cúpla nóiméad, bhí Eoin in ann an córas a athshocrú.
En: After a few minutes, Eoin managed to reset the system.

Ga: Mhothaigh siad an t-ardaitheoir ag bogadh arís.
En: They felt the elevator moving again.

Ga: "Tá sé ag obair!
En: "It's working!"

Ga: " scairt Eoin go sásta.
En: Eoin exclaimed happily.

Ga: Shroich siad an 25ú hurlár díreach in am don chruinniú.
En: They reached the 25th floor just in time for the meeting.

Ga: Bhí siad beagán corraitheach ach sásta.
En: They were a bit shaken but content.

Ga: Fuair Siobhán a misneach, d'fhoghlaim Eoin gur fiú iarracht a dhéanamh, agus mhothaigh Niamh níos muiníneach ina post nua.
En: Siobhán found her courage, Eoin learned that it was worth making an effort, and Niamh felt more confident in her new role.

Ga: Rinne siad é.
En: They made it.

Ga: Mens nach raibh an mhaidin foirfe, d'fhoghlaim siad an luach atá i muinín a bheith agat as a chéile.
En: Even though the morning wasn't perfect, they learned the value of having trust in each other.

Ga: Bhain siad céim ón ardaitheoir, níos láidre agus níos muiníneach.
En: They stepped out of the elevator, stronger and more confident.


Vocabulary Words:
  • blazing: bladhmanna
  • bustling: gnóthach
  • elegantly: galánta
  • ventilation: córas aerála
  • anxious: buartha
  • elevator: ardaitheoir
  • easygoing: réchúiseach
  • technological: teicneolaíochta
  • impress: dul i bhfeidhm ar
  • confident: muiníneach
  • candid: soghonta
  • gathered: tháinig timpeall orthu
  • mirrored: dromchlaí scátháin
  • cramped: cúng
  • pressed: brúigh
  • nuisance: ag cur isteach
  • impulsively: hairíonna
  • reconnecting: athcheangal
  • emergency services: seirbhísí éigeandála
  • reset: athshocrú
  • rapidly: go tapaidh
  • relief: faoiseamh
  • walking: siúil
  • shaken: corraitheach
  • confidence: muiníneach
  • nerves: néaróga
  • aimed: rún
  • crucial: an-lúth
  • practiced: comhchealg
  • trust: muinín
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca