Engineers Save Ancient Rome: Tech Crisis at the Colosseum
Regístrate gratis
Escucha este episodio y muchos más. ¡Disfruta de los mejores podcasts en Spreaker!
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Italian: Engineers Save Ancient Rome: Tech Crisis at the Colosseum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/engineers-save-ancient-rome-tech-crisis-at-the-colosseum/ Story Transcript: It: Nel cuore di Roma,...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/engineers-save-ancient-rome-tech-crisis-at-the-colosseum
Story Transcript:
It: Nel cuore di Roma, il Colosseo si erge maestoso, un monumento alla storia antica.
En: In the heart of Rome, the Colosseum stands majestic, a monument to ancient history.
It: Ora, però, è diverso.
En: Now, however, it is different.
It: Non è più un'arena di gladiatori, ma un centro tecnologico avanzato.
En: It is no longer a gladiator arena, but an advanced technological center.
It: I droni volano sopra le antiche pietre, dirigendo il traffico aereo di tutta Roma.
En: Drones fly over the ancient stones, directing the air traffic of all Rome.
It: Questo è il nuovo mondo in cui vivono Giulia e Lorenzo.
En: This is the new world in which Giulia and Lorenzo live.
It: Giulia è una giovane ingegnera.
En: Giulia is a young engineer.
It: Lavora nel centro di controllo dentro il Colosseo.
En: She works in the control center inside the Colosseum.
It: Ogni giorno, controlla i droni e i sistemi di intelligenza artificiale.
En: Every day, she monitors the drones and the artificial intelligence systems.
It: Lorenzo è un pilota di droni.
En: Lorenzo is a drone pilot.
It: Lavora insieme a Giulia e pilota i droni sopra Roma.
En: He works alongside Giulia and pilots the drones over Rome.
It: Entrambi amano il loro lavoro.
En: Both love their jobs.
It: Un giorno, succede qualcosa di strano.
En: One day, something strange happens.
It: I droni cominciano a muoversi in modo irregolare.
En: The drones start to move erratically.
It: Sembrano perdere il controllo.
En: They seem to lose control.
It: Gli schermi al centro di controllo mostrano segnali di errore.
En: The screens in the control center display error signals.
It: Giulia è preoccupata.
En: Giulia is worried.
It: Senza droni, il traffico aereo di Roma diventa caos.
En: Without drones, Rome’s air traffic becomes chaotic.
It: Lorenzo si avvicina a Giulia.
En: Lorenzo approaches Giulia.
It: "Cosa succede?"
En: "What's happening?"
It: chiede.
En: he asks.
It: Giulia scuote la testa.
En: Giulia shakes her head.
It: "Non lo so.
En: "I don't know.
It: Sembra un attacco informatico."
En: It looks like a cyberattack."
It: Lorenzo guarda lo schermo.
En: Lorenzo looks at the screen.
It: "Dobbiamo risolverlo.
En: "We need to fix it.
It: Roma dipende da noi."
En: Rome depends on us."
It: Giulia inizia a digitare velocemente sulla tastiera.
En: Giulia begins to type quickly on the keyboard.
It: Controlla i sistemi, cerca l'errore.
En: She checks the systems, looking for the error.
It: Lorenzo osserva i droni attraverso il suo tablet.
En: Lorenzo watches the drones through his tablet.
It: Cerca di stabilire un contatto.
En: He tries to establish contact.
It: Il tempo passa, ma nulla cambia.
En: Time passes, but nothing changes.
It: Entrambi sono tesi.
En: Both are tense.
It: Poi, Giulia ha un'idea.
En: Then, Giulia has an idea.
It: "E se usiamo il vecchio sistema manuale?
En: "What if we use the old manual system?
It: Potrebbe funzionare."
En: It might work."
It: Lorenzo annuisce.
En: Lorenzo nods.
It: "Vale la pena provare."
En: "It's worth a try."
It: Iniziano a collegare i cavi ai vecchi pannelli di controllo.
En: They begin to connect the cables to the old control panels.
It: I droni rispondono lentamente, tornano al loro posto.
En: The drones respond slowly, returning to their positions.
It: L'allarme si ferma.
En: The alarm stops.
It: "Tutto bene?"
En: "All good?"
It: chiede Lorenzo, sudando.
En: asks Lorenzo, sweating.
It: Giulia sorride.
En: Giulia smiles.
It: "Sì, siamo riusciti.
En: "Yes, we did it.
It: Funziona."
En: It works."
It: Roma è salva, grazie a Giulia e Lorenzo.
En: Rome is saved, thanks to Giulia and Lorenzo.
It: Il Colosseo brilla ancora, non solo come simbolo del passato, ma anche del futuro.
En: The Colosseum shines again, not just as a symbol of the past, but also of the future.
It: E i due amici si guardano, orgogliosi del loro lavoro.
En: And the two friends look at each other, proud of their work.
It: La notte cala su Roma e il Colosseo risplende sotto la luna.
En: Night falls over Rome and the Colosseum glows under the moon.
It: I droni volano silenziosi sopra le antiche rovine, vigilati da Giulia e Lorenzo.
En: The drones fly silently over the ancient ruins, watched over by Giulia and Lorenzo.
It: Il loro legame è forte, e Roma è sicura nelle loro mani.
En: Their bond is strong, and Rome is safe in their hands.
Vocabulary Words:
- majestic: maestoso
- advanced: avanzato
- technological: tecnologico
- center: centro
- drones: droni
- control: controllo
- artificial intelligence: intelligenza artificiale
- erratically: irregolare
- signal: segnale
- error: errore
- cyberattack: attacco informatico
- keyboard: tastiera
- system: sistema
- tablet: tablet
- chaotic: caos
- contact: contatto
- manual: manuale
- alarm: allarme
- fix: risolvere
- sweating: sudando
- moon: luna
- bond: legame
- monitor: controlla
- engineer: ingegnera
- pilot: pilota
- ancient: antiche
- save: salva
- position: posto
- cables: cavi
- proud: orgogliosi
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company