Exploring Hungarian Heritage: A Day at Buda Castle
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Exploring Hungarian Heritage: A Day at Buda Castle
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hungarian: Exploring Hungarian Heritage: A Day at Buda Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/exploring-hungarian-heritage-a-day-at-buda-castle/ Story Transcript: Hu: A nap ragyogott Budapest felett....
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-hungarian-heritage-a-day-at-buda-castle
Story Transcript:
Hu: A nap ragyogott Budapest felett.
En: The sun was shining over Budapest.
Hu: Zoltán, Eszter és Gábor izgatottan várakoztak a buszban.
En: Zoltán, Eszter, and Gábor were excitedly waiting on the bus.
Hu: A tanáruk, Balázs bácsi, elmagyarázta a napi programot.
En: Their teacher, Mr. Balázs, explained the day's agenda.
Hu: Ma a Buda Várat látogatják meg.
En: Today, they would visit Buda Castle.
Hu: Fontos volt ez az utazás, mert történelmi osztályuk részeként feladatot kaptak.
En: This trip was important because they had an assignment as part of their history class.
Hu: Ahogy megérkeztek a várhoz, hatalmas falak fogadták őket.
En: As they arrived at the castle, they were greeted by massive walls.
Hu: Zoltán csodálkozva nézte a káprázatos épületeket.
En: Zoltán marveled at the magnificent buildings.
Hu: "Milyen régi lehet ez a vár?
En: "How old could this castle be?"
Hu: " kérdezte.
En: he asked.
Hu: Eszter térképet tartott a kezében.
En: Eszter held a map in her hand.
Hu: "A Buda Vár nagyon régi.
En: "Buda Castle is very old.
Hu: Az 1200-as években épült," válaszolta.
En: It was built in the 1200s," she replied.
Hu: Balázs bácsi vezette őket a Szent István szoborhoz.
En: Mr. Balázs led them to the statue of Saint Stephen.
Hu: "Íme, Magyarország első királya," mondta.
En: "Here is Hungary's first king," he said.
Hu: "Ő alapította az államot.
En: "He founded the state."
Hu: "A diákok csendben hallgatták a tanár szavait, jegyzeteket készítettek.
En: The students listened to the teacher's words in silence and took notes.
Hu: Megálltak több helyen: a Mátyás-templomnál, a Halászbástyánál és a Királyi Palotánál.
En: They stopped at several places: Matthias Church, Fisherman's Bastion, and the Royal Palace.
Hu: Gábor lenyűgözve nézte a Hadtörténeti Múzeumot.
En: Gábor was captivated by the Military History Museum.
Hu: "Itt olvashatunk a magyar harcosokról," mondta.
En: "Here, we can read about Hungarian warriors," he said.
Hu: A nap előrehaladtával Zoltán és Eszter egyre jobban élvezték a kirándulást.
En: As the day progressed, Zoltán and Eszter enjoyed the trip more and more.
Hu: Képeket készítettek és kérdéseket tettek fel.
En: They took pictures and asked questions.
Hu: A vár erkélyéről lenyűgöző kilátás nyílt a Dunára és Pest városára.
En: From the castle balcony, there was a stunning view of the Danube and the city of Pest.
Hu: A diákok elfáradtak, de fő céljuk még hátravolt.
En: The students were getting tired, but their main task was still ahead.
Hu: Meg kellett írniuk az osztály dolgozatát a látottakról és tanultakról.
En: They needed to write their class paper about what they saw and learned.
Hu: Hazafelé tartva Eszter elgondolkodott.
En: On the way home, Eszter reflected.
Hu: "Nagyon sok mindent tanultunk ma," mondta.
En: "We learned a lot today," she said.
Hu: "Igen, és most már jobban értem, miért olyan fontos a történelmünk," válaszolta Zoltán.
En: "Yes, and now I understand better why our history is so important," replied Zoltán.
Hu: Gábor mosolygott.
En: Gábor smiled.
Hu: "Az osztály legjobb dolgozatát fogjuk írni," jelentette ki magabiztosan.
En: "We're going to write the best paper in the class," he declared confidently.
Hu: Ahogy a nap lenyugodott, a gyerekek tudták, hogy különleges élménnyel gazdagodtak.
En: As the sun set, the children knew they had experienced something special.
Hu: Büszkék voltak magyar múltjukra és izgatottan várták a következő történelmi felfedezést.
En: They were proud of their Hungarian heritage and eagerly awaited their next historical adventure.
Hu: A kirándulás véget ért, de az emlékek örökre megmaradtak bennük.
En: The trip ended, but the memories remained with them forever.
Vocabulary Words:
- shining: ragyogott
- excitedly: izgatottan
- agenda: program
- greeted: fogadták
- massive: hatalmas
- marveled: csodálkozva
- magnificent: káprázatos
- statue: szobor
- founded: alapította
- silent: csendben
- captivated: lenyűgözve
- warriors: harcosok
- progressed: előrehaladtával
- enjoyed: élvezték
- stunning: lenyűgöző
- overlooked: nyílt
- tired: elfáradtak
- assignment: feladat
- reflected: elgondolkodott
- heritage: múltjukra
- trip: kirándulás
- memories: emlékek
- experience: élménnyel
- awaited: várták
- historical: történelmi
- balcony: erkélyéről
- several: több
- king: királya
- warriors: harcosok
- map: térképet
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios