Exploring Vilnius: A Journey Through Time with Holographic Guides
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Exploring Vilnius: A Journey Through Time with Holographic Guides
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Lithuanian: Exploring Vilnius: A Journey Through Time with Holographic Guides Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/exploring-vilnius-a-journey-through-time-with-holographic-guides/ Story Transcript: Lt: Vilniaus senamiestis plotis stebinti....
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/exploring-vilnius-a-journey-through-time-with-holographic-guides
Story Transcript:
Lt: Vilniaus senamiestis plotis stebinti.
En: The width of Vilnius' old town is impressive.
Lt: Vieną saulėtą popietę, Gabija ir Matas vaikštinėjo senomis gatvėmis.
En: One sunny afternoon, Gabija and Matas were wandering the old streets.
Lt: Gatvėje buvo mažai žmonių, bet buvo kažkas naujo.
En: There were only a few people on the street, but there was something new.
Lt: Viršum jų buvo plūduriuojantys, holografiniai gidai.
En: Above them were floating holographic guides.
Lt: Gabija ir Matas buvo susijaudinę.
En: Gabija and Matas were excited.
Lt: „Matai, čia Šv. Onos bažnyčia,“ sakė holografinis gidas.
En: “Look, here is St. Anne’s Church,” said the holographic guide.
Lt: „Ji pastatyta XV amžiuje.“
En: “It was built in the 15th century.”
Lt: Gabija šyptelėjo. „Tu tikrai nemažas. Šv. Ona vis dar graži.“
En: Gabija smiled. “You’re really big. St. Anne is still beautiful.”
Lt: Matas įsitraukė į interaktyvų gidą su smalsumu.
En: Matas engaged with the interactive guide with curiosity.
Lt: „Kur dabar einame?“ jis klausia.
En: “Where are we going now?” he asked.
Lt: „Paskui mane,“ tarė holograminis gidas.
En: “Follow me,” said the holographic guide.
Lt: Jie nuvedė Gabri ir Matą į Pilies gatvę.
En: They led Gabija and Matas to Pilies Street.
Lt: Čia gidai rodė įvairius pastatus ir aiškino jų reikšmę.
En: Here, the guides pointed out various buildings and explained their significance.
Lt: „Štai Prezidentūra,“ sakė holografinis gidas.
En: “Here is the Presidential Palace,” said the holographic guide.
Lt: „Lietuvos Prezidentas čia gyvena.“
En: “This is where the President of Lithuania lives.”
Lt: Matas žiūrėjo į nuostabius pastato fasadus.
En: Matas looked at the stunning building facades.
Lt: Tačiau, staiga holografiniai gidai sustojo.
En: However, suddenly the holographic guides stopped.
Lt: „Kas dabar?“ klausia Gabija.
En: “What now?” asked Gabija.
Lt: Tuo metu jų rankose sprogo žaislinė raketa, kam nors praeinant paskubomis.
En: At that moment, a toy rocket exploded in their hands, as someone hurriedly passed by.
Lt: Holografiniai gidai sugrįžo.
En: The holographic guides returned.
Lt: „Uuuf, tai buvo įdomu,“ sakė Matas.
En: “Whew, that was interesting,” said Matas.
Lt: „Atrodo, kad Vilnius turi šiokį tokį gyvą pobūdį,“ juokėsi Gabija.
En: “Looks like Vilnius has a bit of a lively character,” laughed Gabija.
Lt: Jie tęsė savo kelionę, ir gidas pasakė, „Gyvenimas tęsiasi. Istorija čia amžina.“
En: They continued their journey, and the guide said, “Life goes on. History here is eternal.”
Lt: Gabija ir Matas suprato, kad taip ir yra.
En: Gabija and Matas realized it was true.
Lt: Jie jautėsi lyg būtų tapę istorijos dalimi.
En: They felt like they had become part of history.
Lt: Vilniaus senamiestis visada gyvas ir paslaptingas.
En: Vilnius’ old town is always alive and mysterious.
Lt: Pasiskirstę su holografiniu gidu, jie sugrįžo namo su šypsenomis.
En: Parting ways with the holographic guide, they returned home with smiles.
Lt: Vaikščioti senamiestyje buvo gera pramoga.
En: Walking through the old town was a great experience.
Lt: Holografiniai gidai pridėjo magišką akimirką jų kelionei.
En: The holographic guides added a magical touch to their trip.
Lt: Kaip ir gidai sakė - istorija Vilniuje nesibaigia.
En: As the guides said - history in Vilnius never ends.
Vocabulary Words:
- width: plotis
- wandering: vaikštinėjo
- holographic: holografiniai
- engaged: įsitraukė
- interactive: interaktyvų
- curiosity: smalsumu
- significance: reikšmę
- stunning: nuostabius
- facade: fasadas
- exploded: sprogo
- hurriedly: paskubomis
- returned: sugrįžo
- eternal: amžina
- mysterious: paslaptingas
- floating: plūduriuojantys
- afternoon: popietę
- smiled: šyptelėjo
- parting: pasiskirstę
- toy rocket: žaislinė raketa
- became: tapę
- experience: pramoga
- continue: tęsė
- guide: gidas
- building: pastatas
- impressive: stebinti
- sunny: saulėtą
- excited: susijaudinę
- part: dalis
- realized: suprato
- smiles: šypsenomis
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios