Fate Over Fishballs: Sofia & Gustav's Stockholm Adventure

7 de ago. de 2023 · 23m 4s
Fate Over Fishballs: Sofia & Gustav's Stockholm Adventure
Capítulos

01 · Main Story

43s

02 · Vocabulary Words

9m 54s

Descripción

Fluent Fiction - Swedish: Fate Over Fishballs: Sofia & Gustav's Stockholm Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/fate-over-fishballs-sofia-gustavs-stockholm-adventure/ Story Transcript: Sv: Det var en varm sommardag...

mostra más
Fluent Fiction - Swedish: Fate Over Fishballs: Sofia & Gustav's Stockholm Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/fate-over-fishballs-sofia-gustavs-stockholm-adventure

Story Transcript:

Sv: Det var en varm sommardag i Stockholm när Sofia och Gustav bestämde sig för att träffas på ett populärt café i stadens hjärta.
En: It was a hot summer day in Stockholm when Sofia and Gustav decided to meet at a popular cafe in the heart of the city.

Sv: Sofia hade på sig sin favoritklänning med blommor på och Gustav hade knappat upp skjortan för att visa sina vältränade armar.
En: Sofia was wearing her favorite dress with flowers on it and Gustav had unbuttoned his shirt to show off his toned arms.

Sv: De slog sig ner vid ett bort och beställde båda köttbullar, svenska köttbullar, förstås.
En: They settled down at a takeaway and both ordered meatballs, Swedish meatballs, of course.

Sv: Häftigt doftande mat fylldes snart caféet och servitören bar fram deras tallrikar.
En: Great smelling food soon filled the cafe and the waiter brought out their plates.

Sv: Men av en slump hade han råkat byta om dem och Sofia tog en tugga innan hon insåg att köttbullarna smakade fisk.
En: But by chance he had switched them and Sofia took a bite before realizing that the meatballs tasted like fish.

Sv: Hon utbrast förvånat, "Gustav, dessa köttbullar smakar fisk!"
En: She exclaimed in surprise, "Gustav, these meatballs taste like fish!"

Sv: Gustav tittade på sin tallrik och svarade med ett busigt leende, "Jaha, Sofia, du känner till det svenska talesättet – 'När du är osäker, skyll på IKEA-anvisningarna!'".
En: Gustav looked at his plate and replied with a mischievous smile, "Well, Sofia, you know the Swedish saying – 'When in doubt, blame the IKEA instructions!'".

Sv: De brast båda i skratt när de bytte tillbaka sina tallrikar och tuggade på de äkta, smakrika köttbullarna som de hade längtat efter.
En: They both burst out laughing as they switched back their plates and chewed on the real, flavorful meatballs they had been craving.

Sv: Medan de åt och skrattade började de prata om allt mellan himmel och jord.
En: As they ate and laughed, they began to talk about everything between heaven and earth.

Sv: De insåg snabbt att de hade mycket gemensamt – de älskade båda svenska traditioner och kultur, och de hade båda en passion för att resa och upptäcka nya platser.
En: They quickly realized that they had a lot in common – they both loved Swedish traditions and culture, and they both had a passion for traveling and discovering new places.

Sv: Gustav berättade om en mystisk ö i Stockholms skärgård och Sofia blev exalterad över att få höra mer om detta spännande paradis.
En: Gustav told about a mysterious island in the Stockholm archipelago and Sofia was excited to hear more about this exciting paradise.

Sv: Efter att de hade ätit klart bestämde de sig för att bege sig ut på äventyr och upptäcka ön tillsammans.
En: After they finished eating, they decided to go on an adventure and discover the island together.

Sv: De spenderade hela dagen med att promenera längs vackra stränder och utforska gamla fiskebyar.
En: They spent the whole day walking along beautiful beaches and exploring old fishing villages.

Sv: De skrattade och tog otaliga selfies för att föreviga ögonblicken.
En: They laughed and took countless selfies to immortalize the moments.

Sv: När solen började gå ner, satte de sig ner på en klippa och beundrade den magiska solnedgången över havet.
En: As the sun began to set, they sat down on a rock and admired the magical sunset over the sea.

Sv: Gustav tog mod till sig och sa, "Sofia, sedan den där första tuggan av fiskiga köttbullar visste jag att det var ödet som hade fört oss samman.
En: Gustav gathered his courage and said, "Sofia, since that first bite of fishy meatballs, I knew it was fate that had brought us together.

Sv: Jag tycker verkligen om dig och skulle vilja lära känna dig ännu bättre.
En: I really like you and would like to get to know you even better.

Sv: Skulle du vilja gå på en riktig dejt med mig?"
En: Would you like to go on a real date with me?"

Sv: Sofia log brett och svarade, "Absolut, Gustav!
En: Sofia smiled widely and replied, "Absolutely, Gustav!

Sv: Jag har haft en fantastisk dag med dig och ser fram emot att spendera ännu mer tid tillsammans."
En: I've had a great day with you and look forward to spending even more time together."

Sv: Så småningom blev Sofia och Gustav ett par och de fortsatte att utforska både Stockholm och världen tillsammans.
En: Eventually, Sofia and Gustav became a couple and they continued to explore both Stockholm and the world together.

Sv: Och det sägs att de alltid kommer att minnas denna speciella dag då en förväxling av tallrikar ledde till en krok i deras historia.
En: And it is said that they will always remember this special day when a mix-up of plates led to a hook in their story.


Vocabulary Words:
  • hot: varm
  • summer: sommar
  • Stockholm: Stockholm
  • Sofia: Sofia
  • Gustav: Gustav
  • decided: bestämde sig
  • meet: träffas
  • cafe: café
  • heart: hjärta
  • city: stad
  • wearing: hade på sig
  • dress: klänning
  • flowers: blommor
  • unbuttoned: knappat upp
  • shirt: skjorta
  • show off: visa
  • toned: vältränade
  • arms: armar
  • settled down: slog sig ner
  • takeaway: takeaway
  • ordered: beställde
  • meatballs: köttbullar
  • smelling: doftande
  • food: mat
  • filled: fylldes
  • waiter: servitör
  • brought out: bar fram
  • plates: tallrikar
  • switched: byta om
  • bite: tugga
  • realizing: insåg
  • tasted: smakade
  • fish: fisk
  • exclaimed: utbrast
  • surprise: förvånat
  • looked: tittade
  • mischievous: busigt
  • smile: leende
  • chance: slump
  • laughing: skrattade
  • switched back: bytte tillbaka
  • chewed: tuggade
  • craving: längtat efter
  • ate: åt
  • talk: prata
  • heaven: himmel
  • earth: jord
  • quickly: snabbt
  • realized: insåg
  • lot: mycket
  • common: gemensamt
  • loved: älskade
  • traditions: traditioner
  • culture: kultur
  • passion: passion
  • traveling: resa
  • discovering: upptäcka
  • new: nya
  • places: platser
  • told: berättade
  • mysterious: mystisk
  • island: ö
  • Stockholm archipelago: Stockholms skärgård
  • excited: exalterad
  • hear: höra
  • paradise: paradis
  • finished: ätit klart
  • decided: bestämde sig
  • go: bege sig
  • adventure: äventyr
  • spend: spendera
  • whole: hela
  • day: dag
  • walking: promenera
  • beautiful: vackra
  • beaches: stränder
  • exploring: utforska
  • fishing villages: fiskebyar
  • laughed: skrattade
  • took: tog
  • countless: otaliga
  • selfies: selfies
  • immortalize: föreviga
  • moments: ögonblicken
  • sun: solen
  • set: gick ner
  • sat: satte sig
  • rock: klippa
  • admired: beundrade
  • magical: magiska
  • sunset: solnedgång
  • sea: hav
  • gathered: tog mod till sig
  • courage: mod
  • said: sa
  • since: sedan
  • first: första
  • knew: visste
  • fate: öde
  • brought: hade fört
  • real: riktig
  • date: dejt
  • smiled: log
  • widely: brett
  • replied: svarade
  • great: fantastisk
  • look: ser fram emot
  • forward: fram emot
  • spending: spendera
  • even: ännu
  • more: mer
  • time: tid
  • together: tillsammans
  • couple: blev ett par
  • continued: fortsatte
  • explore: utforska
  • world: värld
  • said: sägs
  • always: alltid
  • remember: kommer att minnas
  • special: speciell
  • mix-up: förväxling
  • plates: tallrikar
  • led: ledde
  • hook: krok
  • story: historia
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca