Portada del podcast

Fluent Fiction - Swedish

  • Sunny Midsummer in Stockholm: A Joyful Dance Celebration

    29 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Sunny Midsummer in Stockholm: A Joyful Dance Celebration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sunny-midsummer-in-stockholm-a-joyful-dance-celebration/ Story Transcript: Sv: Det var en ljus morgon i Stockholm. En: It was a bright morning in Stockholm. Sv: Sommaren hade kommit. En: Summer had arrived. Sv: Midsommardagen var här. En: Midsummer's day was here. Sv: Ingrid, Johan och Elsa vaknade tidigt. En: Ingrid, Johan, and Elsa woke up early. Sv: De skulle fira midsommar tillsammans. En: They were going to celebrate midsummer together. Sv: Namnen på deras vänner var också en del av det stora äventyret. En: The names of their friends were also a part of the great adventure. Sv: De var klädda i traditionella folkdräkter. En: They were dressed in traditional folk costumes. Sv: Dräkterna var färgglada. En: The costumes were colorful. Sv: Det var blommor i deras hår. En: There were flowers in their hair. Sv: Alla hade stort leende på läpparna. En: Everyone had a big smile on their faces. Sv: De var redo att fira midsommar. En: They were ready to celebrate midsummer. Sv: Men först, måste de göra något. En: But first, they had to do something. Sv: De måste resa majstången. En: They had to raise the maypole. Sv: Stockholm var fullt av människor. En: Stockholm was full of people. Sv: Alla var glada och spända för att fira midsommar. En: Everyone was happy and excited to celebrate midsummer. Sv: Luft fylldes av musik och skratt. En: The air was filled with music and laughter. Sv: Det var liv och rörelse överallt. En: There was life and movement everywhere. Sv: Det var därför Ingrid, Johan och Elsa måste jobba hårt. En: That's why Ingrid, Johan, and Elsa had to work hard. Sv: De hittade en perfekt plats för majstången. En: They found a perfect spot for the maypole. Sv: Det var på ett öppet fält vid Kungsträdgården. En: It was in an open field near Kungsträdgården. Sv: De grävde ett hål i marken. En: They dug a hole in the ground. Sv: De satte ner majstången i hålet. En: They placed the maypole in the hole. Sv: De fyllde hålet med jord. En: They filled the hole with dirt. Sv: De använde sina starka muskler för att göra stången rak. En: They used their strong muscles to make the pole straight. Sv: Stången stod stolt upp mot himlen. En: The pole stood proudly towards the sky. Sv: Nu var det dags att dansa. En: Now it was time to dance. Sv: Både Ingrid, Johan och Elsa var spända. En: Both Ingrid, Johan, and Elsa were excited. Sv: Det var deras tur att leda dansen. En: It was their turn to lead the dance. Sv: Alla runt dem tittade. En: Everyone around them watched. Sv: Musiken började spela. En: The music started playing. Sv: Och så började de dansa. En: And they began to dance. Sv: De dansade runt majstången. En: They danced around the maypole. Sv: De skrattade och sjöng. En: They laughed and sang. Sv: De kände hur solen sken på dem. En: They felt the sun shining on them. Sv: De kände hur gräset kändes mjukt under deras fötter. En: They felt the soft grass under their feet. Sv: De kände glädjen av att fira midsommar. En: They felt the joy of celebrating midsummer. Sv: Alla runt dem började också att dansa. En: Everyone around them also began to dance. Sv: Det var en underbar syn. En: It was a wonderful sight. Sv: Men när allt var så bra, så hände något. En: But when everything was going so well, something happened. Sv: Raderna av dansare blandades upp. En: The lines of dancers got mixed up. Sv: Ingrid, Johan och Elsa blev separerade. En: Ingrid, Johan, and Elsa got separated. Sv: Människor började stöta till varandra. En: People started bumping into each other. Sv: Folk började skratta mindre. En: People laughed less. Sv: De blev förvirrade. En: They became confused. Sv: Ingrid, Johan och Elsa kände sig oroliga. En: Ingrid, Johan, and Elsa felt worried. Sv: Men då, hade de en idé. En: But then, they had an idea. Sv: De kom tillbaka till mitten. En: They returned to the center. Sv: De ledde alla andra tillbaka till raderna. En: They led everyone else back to the lines. Sv: De fortsatte dansa. En: They continued to dance. Sv: De fortsatte sjunga. En: They continued to sing. Sv: De fortsatte skratta. En: They continued to laugh. Sv: Och snart, blev allting bra igen. En: And soon, everything was fine again. Sv: Människor började dansa och skratta igen. En: People started dancing and laughing again. Sv: Alla skrattade mer denna gång. En: Everyone laughed more this time. Sv: När solen gick ner, var midsommarfesten över. En: When the sun set, the midsummer party was over. Sv: De var trötta men nöjda. En: They were tired but satisfied. Sv: Allt hade varit värt det. En: Everything had been worth it. Sv: Ingrid, Johan och Elsa skrattade tillsammans. En: Ingrid, Johan, and Elsa laughed together. Sv: De hade haft en fantastisk midsommar. En: They had an amazing midsummer. Sv: De hade gjort det de ville göra. En: They had done what they wanted to do. Sv: De hade dansat runt majstången. En: They had danced around the maypole. Sv: Stockholm var fyllt av glädje. En: Stockholm was filled with joy. Sv: Alla var glada. En: Everyone was happy. Sv: Ingrid, Johan och Elsa var glada. En: Ingrid, Johan, and Elsa were happy. Sv: Det hade varit en fantastisk midsommar. En: It had been a fantastic midsummer. Sv: Det skulle vara minnen som de aldrig skulle glömma. En: It would be memories they would never forget. Sv: Och ännu en solig midsommar i Stockholm kom till sitt slut. En: And another sunny midsummer in Stockholm came to an end. Sv: Det hade varit fylld med skratt, sång och dans. En: It had been filled with laughter, song, and dance. Sv: Det hade varit en fantastisk tid för alla. En: It had been a fantastic time for everyone. Sv: Men mest av allt, det hade varit en fantastisk tid för Ingrid, Johan och Elsa. En: But most of all, it had been a fantastic time for Ingrid, Johan, and Elsa. Vocabulary Words: - morning: morgon - Stockholm: Stockholm - Summer: Sommar - Midsummer: Midsommar - Ingrid: Ingrid - Johan: Johan - Elsa: Elsa - celebrate: fira - friends: vänner - adventure: äventyr - costumes: dräkter - flowers: blommor - smile: leende - maypole: majstång - people: människor - excited: spända - music: musik - laughter: skratt - dance: dans - open field: öppet fält - hole: hål - ground: marken - perfect spot: perfekt plats - dirt: jord - strong muscles: starka muskler - straight: rak - proudly: stolt - joy: glädje - wonderful: underbar
    18m 14s
  • Building Bonds: Friendship and Fortitude through IKEA Assembly

    28 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Building Bonds: Friendship and Fortitude through IKEA Assembly Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/building-bonds-friendship-and-fortitude-through-ikea-assembly/ Story Transcript: Sv: Solen skiner över Stockholm. En: The sun is shining over Stockholm. Sv: Sofia, Lars och Ebba sitter mitt i en hög med IKEA-kartonger. En: Sofia, Lars, and Ebba are sitting in the middle of a pile of IKEA boxes. Sv: Ljuset spelas i vattnet på Mälaren som glittrar i bakgrunden. En: The light plays on the water of Lake Mälaren, which sparkles in the background. Sv: De sitter i lägenheten BelleVue med utsikt över vatten och stad. En: They are in the BelleVue apartment with a view of the water and the city. Sv: Det är kaos. En: It's chaos. Sv: Snart insåg de tre vännerna att möblerna de köpt på IKEA kom utan instruktioner. En: Soon the three friends realized that the furniture they bought from IKEA came without instructions. Sv: Sofia hittar en skruv. En: Sofia finds a screw. Sv: Lars hittar en annan. En: Lars finds another. Sv: Ebba hittar ett brädstycke. En: Ebba finds a piece of board. Sv: De stirrar på delarna. En: They stare at the parts. Sv: Ingen av dem vet vad de ska göra. En: None of them knows what to do. Sv: Lars försöker passa in skruven i brädet, men det fungerar inte. En: Lars tries to fit the screw into the board, but it doesn't work. Sv: Sofia testar också, men har ingen framgång. En: Sofia tries as well, but with no success. Sv: Ebba skrattar åt dem. En: Ebba laughs at them. Sv: "Måste vi verkligen montera utan instruktioner? En: "Do we really have to assemble without instructions?" Sv: " frågar Sofia. En: Sofia asks. Sv: Lars nickar. En: Lars nods. Sv: "Det verkar så. En: "It seems so." Sv: "De tittar på varandra. En: They look at each other. Sv: Sedan tittar de på brädet och skruvarna. En: Then they look at the board and the screws. Sv: Ingen sa något. En: No one said anything. Sv: Hemlös var känslan. En: Homeless was the feeling. Sv: De behövde ett mirakel. En: They needed a miracle. Sv: Lars försök att skapa ordning i kaoset. En: Lars tries to bring order to the chaos. Sv: Men mot alla odds, efter flera timmars kämpande, är möblerna äntligen monterade. En: But against all odds, after several hours of struggling, the furniture is finally assembled. Sv: Sofia, Lars och Ebba står och tittar på sin prestation. En: Sofia, Lars, and Ebba stand and admire their achievement. Sv: De le. En: They laugh. Sv: De står där i tystnad, försöker suga in det faktum att de faktiskt lyckades. En: They stand there in silence, trying to soak in the fact that they actually succeeded. Sv: "Låt oss fira," föreslår Ebba och alla skrattar. En: "Let's celebrate," suggests Ebba, and everyone laughs. Sv: De tar ut några flaskor med fira och skålar för deras framgång. En: They bring out some bottles of champagne and toast to their success. Sv: Stockholm blinkar mot dem genom fönstren. En: Stockholm twinkles at them through the windows. Sv: De tre vännerna ler mot varandra, trötta men stolta. En: The three friends smile at each other, tired but proud. Sv: Så, trots all kamp och kaos, slutade dagen på ett nöjande sätt. En: So, despite all the struggle and chaos, the day ended in a satisfying way. Sv: Vännerna lärde sig något viktigt den dagen - att ibland, även om vägen verkar omöjlig, kan det vara värt att försöka. En: The friends learned something important that day - that sometimes, even if the path seems impossible, it may be worth trying. Sv: De satte sig ner och tittade på sina nymonterade möbler. En: They sit down and look at their newly assembled furniture. Sv: De trivdes verkligen i deras nya IKEA hem. En: They truly enjoyed their new IKEA home. Sv: Som en skön sommarkväll över Stockholm, där dimman precis skingrat från vattenytan och stadens ljus återspeglades i Mälarens blåa yta, sköljde också en känsla av tillfredsställande verkställande över Sofia, Lars och Ebba. En: Like a beautiful summer evening over Stockholm, where the mist had just cleared from the water's surface and the city's lights reflected in the blue surface of Lake Mälaren, a sense of satisfying accomplishment also washed over Sofia, Lars, and Ebba. Sv: De visste då att de alltid kunde klara av vad som helst, så länge de hade varandra, även om det var att montera IKEA-möbler utan instruktioner. En: They then knew that they could always handle anything, as long as they had each other, even if it was assembling IKEA furniture without instructions. Vocabulary Words: - sun: sol - Stockholm: Stockholm - Sofia: Sofia - Lars: Lars - Ebba: Ebba - IKEA: IKEA - boxes: kartonger - light: ljus - water: vatten - Lake Mälaren: Mälaren - BelleVue: BelleVue - apartment: lägenhet - chaos: kaos - furniture: möbler - instructions: instruktioner - screw: skruv - board: brädstycke - parts: delar - fit: passa in - laugh: skrattar - assemble: montera - miracle: mirakel - order: ordning - struggle: kämpande - achievement: prestation - celebrate: fira - bottles: flaskor - champagne: fira - toast: skålar - success: framgång
    14m 30s
  • The IKEA Dilemma: A Tale of Patience and Creative Solutions

    27 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: The IKEA Dilemma: A Tale of Patience and Creative Solutions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-ikea-dilemma-a-tale-of-patience-and-creative-solutions/ Story Transcript: Sv: Det var en regntung lördag i Stockholm. En: It was a rainy Saturday in Stockholm. Sv: Sofia och Lars blickade ut genom fönstret ifrån sin lägenhet i Vasastan. En: Sofia and Lars gazed out the window from their apartment in Vasastan. Sv: En stor kartong från IKEA stod mitt i rummet, oväntande, som en obekväm gäst. En: A large box from IKEA stood in the middle of the room, unexpected, like an uncomfortable guest. Sv: De hade fått i uppgift att bygga en bokhylla, men instruktionerna var allt annat än klara. En: They had been tasked with building a bookshelf, but the instructions were anything but clear. Sv: Sofia, en bestämd och kreativ kvinna, hade föreslagit att de skulle köpa denna bokhylla. En: Sofia, a determined and creative woman, had suggested they buy this bookshelf. Sv: Lars, mer praktiskt lagd, hade föredragit något enklare. En: Lars, more practical, had preferred something simpler. Sv: Men nu stod de där med otydliga instruktioner och en rörig hög med träplattor, skruv och okända detaljer. En: But now they were left with unclear instructions and a messy pile of wooden boards, screws, and unknown details. Sv: Efter flera timmars arbete, och många fikapauser, stod en halvfärdig hylla framför dem. En: After several hours of work, and many coffee breaks, a half-finished shelf stood before them. Sv: Den liknade en bokhylla, men något var inte rätt. En: It resembled a bookshelf, but something was not right. Sv: Lars skruvade och vände på plattorna, men inget verkade passa. En: Lars screwed and turned the boards, but nothing seemed to fit. Sv: Sofia granskade instruktionerna igen, men de såg mer ut som hieroglyfer än hjälp. En: Sofia scrutinized the instructions again, but they looked more like hieroglyphs than help. Sv: Frustrationen steg i rummet, man kunde nästan röra vid det. En: Frustration filled the room, almost tangible. Sv: Båda kände att detta var en strid som de inte kunde vinna. En: Both felt this was a battle they could not win. Sv: Lars tyckte de skulle ge upp och skicka tillbaka allting. En: Lars thought they should give up and send everything back. Sv: Men Sofia insisterade på att de skulle försöka en gång till. En: But Sofia insisted they try one more time. Sv: Precis när allt hopp verkade förlorat, fick Sofia en idé. En: Just when all hope seemed lost, Sofia had an idea. Sv: Hon tog fram sin telefon och sökte på namnet av hyllan på internet. En: She took out her phone and searched the name of the shelf on the internet. Sv: Till hennes förvåning fanns det en video som visade hur man monterade ihop delarna steg för steg. En: To her surprise, there was a video showing how to assemble the parts step by step. Sv: Med ny energi satte de igång igen. En: With renewed energy, they started again. Sv: Efter att ha följt videon började bitarna äntligen att falla på plats. En: Following the video, the pieces finally began to fall into place. Sv: De hade hittat en lösning på deras problem, och kände en enorm lättnad. En: They had found a solution to their problem, feeling immense relief. Sv: Efter några fler timmars arbete stod bokhyllan äntligen klar. En: After a few more hours of work, the bookshelf was finally completed. Sv: De satt på soffan och betraktade deras arbete. En: They sat on the couch and admired their work. Sv: Lars lade sin arm om Sofia och log. En: Lars put his arm around Sofia and smiled. Sv: "Du gav aldrig upp, och det var tack vare dig som vi kunde lösa det här. En: "You never gave up, and it was because of you that we were able to solve this. Sv: Jag är imponerad. En: I'm impressed." Sv: " Sofia log tillbaka och lutade sig mot honom. En: Sofia smiled back and leaned against him. Sv: Trots alla svårigheter kände de att det här hade stärkt deras relation. En: Despite all the difficulties, they felt that this had strengthened their relationship. Sv: Denna regntunga dag i Stockholm, med en oklar IKEA-instruktion och ett rum fullt med träbitar och skruvar, ledde till en lärdom för Sofia och Lars. En: On this rainy day in Stockholm, with unclear IKEA instructions and a room full of wooden pieces and screws, a lesson was learned for Sofia and Lars. Sv: De lärde sig att samarbete, tålamod och kreativa lösningar kunde övervinna även de svåraste utmaningarna. En: They learned that teamwork, patience, and creative solutions could overcome even the toughest challenges. Sv: Slutligen blev det som började med frustration till en rolig minnesvärd dag, med en vackert byggd bokhylla som ett evigt minne. En: Ultimately, what began as frustration turned into a fun, memorable day, with a beautifully built bookshelf as a lasting memory. Vocabulary Words: - Saturday: Lördag - Stockholm: Stockholm - Sofia: Sofia - Lars: Lars - window: fönster - apartment: lägenhet - box: kartong - IKEA: IKEA - bookshelf: bokhylla - instructions: instruktioner - wooden: trä - screws: skruvar - creative: kreativ - practical: praktiskt - board: plattor - video: video - assemble: montera - solution: lösning - relationship: relation - teamwork: samarbete - patience: tålamod - challenge: utmaning - frustration: frustration - hope: hopp - internet: internet - energy: energi - lesson: lärdom - difficulties: svårigheter - memorable: minnesvärd
    14m 47s
  • Bonds Through Allen Keys: A Tale of Friendship and Assembly

    26 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Bonds Through Allen Keys: A Tale of Friendship and Assembly Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/bonds-through-allen-keys-a-tale-of-friendship-and-assembly/ Story Transcript: Sv: Det var en molnig lördagsmorgon i Stockholm. En: It was a cloudy Saturday morning in Stockholm. Sv: Erik, Elin och Sofia var bästa vänner som bodde i en delad lägenhet i stadsdelen Södermalm. En: Erik, Elin, and Sofia were best friends who lived in a shared apartment in the Södermalm district. Sv: Dagen skulle fyllas av skratt, kaffe och IKEA-möbler. En: The day was to be filled with laughter, coffee, and IKEA furniture. Sv: De hade bestämt sig för att köpa nytt vardagsrumsmöbler. En: They had decided to buy new living room furniture. Sv: Ganska kall dag för en utflykt till IKEA, men det gjorde inte vänner på humöret. En: A pretty cold day for a trip to IKEA, but that didn't dampen the friends' spirits. Sv: "Vem behöver instruktioner?" frågade Erik, med en blyerts bakom sitt öra och ett snett leende. En: "Who needs instructions?" Erik asked, with a pencil behind his ear and a crooked smile. Sv: Tillbaka i lägenheten, omgiven av kartong och plast, började de montera. En: Back in the apartment, surrounded by cardboard and plastic, they began assembling. Sv: Elin, med sitt röda hår uppsatt i en slarvig knut, såg skeptisk ut. En: Elin, with her red hair tied up in a messy bun, looked skeptical. Sv: "Är du säker på att vi inte ska titta på instruktionerna, Erik?" frågade hon. En: "Are you sure we shouldn't look at the instructions, Erik?" she asked. Sv: "Vi tar det som det kommer," sade Erik. En: "We'll play it by ear," said Erik. Sv: Sofia, en tålamodig själ med ett stort hjärta för sina vänner, kom med kaffe till alla. En: Sofia, a patient soul with a big heart for her friends, brought coffee for everyone. Sv: "Det här ska bli roligt," sa hon och log. En: "This is going to be fun," she said and smiled. Sv: Första möbeln, en hylla, var inte alls svår att montera. En: The first piece, a shelf, was not difficult to assemble at all. Sv: Alla log, skämtade och tyckte det var ganska enkelt. En: Everyone laughed, joked, and found it quite easy. Sv: Men det var då de började med soffan som saker och ting började bli komplicerade. En: But it was when they started on the sofa that things began to get complicated. Sv: Erik, som var den mest egenkära, insisterade på att han visste vad han gjorde. En: Erik, the most self-assured, insisted he knew what he was doing. Sv: Men snart stod de där, stirrade på halvmonterade möbler. En: But soon they were standing there, staring at half-assembled furniture. Sv: Och i tystnaden sa Elin, "Så... vad föreslår du nu, Erik?" En: And in the silence, Elin said, "So... what do you suggest now, Erik?" Sv: Erik skrattade och kastade händerna i luften. En: Erik laughed and threw his hands up. Sv: "Kanske vi borde prova instruktionerna ändå." En: "Maybe we should try the instructions after all." Sv: Sofia plockade upp manualen, men det var komplicerat, med alla bilder och steg. En: Sofia picked up the manual, but it was complicated, with all the pictures and steps. Sv: Dock med Sofias tålamod och Elins noggrannhet började bitar passa ihop. En: However, with Sofia's patience and Elin's precision, pieces began to fit together. Sv: "Erik, snälla ge mig den där delen", sa Elin. En: "Erik, please pass me that part," said Elin. Sv: Erik gav ett litet leende. En: Erik gave a small smile. Sv: Huset fyllt av försiktiga skratt. En: The house filled with cautious laughter. Sv: Ett par timmar senare stod soffan klar. En: A couple of hours later, the sofa was complete. Sv: De alla satt, trötta men nöjda, drack kaffe och tittade på sitt arbete. En: They all sat, tired but satisfied, drank coffee, and admired their work. Sv: "Allt gick bra när vi jobbade tillsammans," sa Sofia. En: "Everything went well when we worked together," said Sofia. Sv: Elin nickade och Erik bara log, "Jag antar att jag lärde mig min läxa. Ibland är instruktioner inte så dåliga." En: Elin nodded and Erik just smiled, "I guess I learned my lesson. Sometimes instructions aren't so bad." Sv: Så avslutade de en lång dag. En: And they concluded a long day. Sv: Trots början fylld med huvudvärk, utan att veta hur de skulle lösa problemet, fann de en lösning tillsammans. En: Despite a beginning filled with headaches, not knowing how to solve the problem, they found a solution together. Sv: Och i slutet av dagen, de kände att de hade byggt något mer än bara en IKEA soffa. En: And by the end of the day, they felt they had built something more than just an IKEA sofa. Sv: De hade byggt starkare band och gemenskap. En: They had built stronger bonds and camaraderie. Sv: Berättelsen om Erik, Elin och Sofia visar oss att oavsett hur utmanande en situation kan verka, kan lösningar alltid hittas genom samarbete och tillit. En: The story of Erik, Elin, and Sofia shows us that no matter how challenging a situation may seem, solutions can always be found through collaboration and trust. Sv: Och att ibland, även bästa vänner behöver en liten hjälp på vägen. En: And that sometimes, even best friends need a little help along the way. Sv: Och ibland, även för oss, kan instruktionerna vara vägen för oss att hitta en lösning. En: And sometimes, even for us, following the instructions can be the way for us to find a solution. Vocabulary Words: - morning: morgon - friends: vänner - Stockholm: Stockholm - apartment: lägenhet - district: stadsdel - laughter: skratt - coffee: kaffe - furniture: möbler - instructions: instruktioner - Erik: Erik - Elin: Elin - Sofia: Sofia - assemble: montera - shelf: hylla - complicated: komplicerat - sofa: soffa - silence: tystnad - Solutions: lösningar - collaboration: samarbete - trust: tillit - patient: tålamodig - heart: hjärta - red hair: rött hår - smile: leende - joked: skämtade - precision: noggrannhet - complete: klar - tired: trött - bonds: band - camaraderie: gemenskap
    16m 5s
  • Ingrid's Midsummer Miracle: Dance of Strength and Joy in Stockholm

    25 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Ingrid's Midsummer Miracle: Dance of Strength and Joy in Stockholm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/ingrids-midsummer-miracle-dance-of-strength-and-joy-in-stockholm/ Story Transcript: Sv: Det var morgon i Stockholm. En: It was morning in Stockholm. Sv: Solen lyste över Gamla stan och måsarna skränade. En: The sun was shining over Gamla stan and seagulls were squawking. Sv: I en liten lägenhet, vid Västerlånggatan, bor Ingrid. En: In a small apartment, on Västerlånggatan, lives Ingrid. Sv: Hon är spänd. En: She is excited. Sv: Idag är det midsommar. En: Today is midsummer. Sv: Ingrid har bott i Stockholm hela sitt liv. En: Ingrid has lived in Stockholm all her life. Sv: Hon känner varje gatsten, varje butik, varje kafé. En: She knows every cobblestone, every store, every café. Sv: Men idag är allt annorlunda. En: But today is different. Sv: Idag ska hon gå till Skansen. En: Today she will go to Skansen. Sv: Hon ska dansa runt majstången. En: She will dance around the maypole. Sv: Klockan slår nio. En: The clock strikes nine. Sv: Ingrid sätter på sig sin vita sommarblus, blommiga kjol och komfortabla vita skor. En: Ingrid puts on her white summer blouse, floral skirt, and comfortable white shoes. Sv: Hon tar på sig sin blå-vita midsommarkrans. En: She wears her blue and white midsummer wreath. Sv: Nu är hon redo. En: Now she is ready. Sv: Ingrid går ut ur lägenheten. En: Ingrid steps out of the apartment. Sv: Hon går ner för de smala stenlagda gatorna. En: She walks down the narrow cobblestone streets. Sv: Stockholm är vackert. En: Stockholm is beautiful. Sv: Det är midsommardag. En: It's midsummer day. Sv: På Skansen är det fullt av människor. En: At Skansen, it is crowded with people. Sv: Barn skrattar, föräldrar pratar och dansband spelar glad musik. En: Children laugh, parents talk, and dance bands play cheerful music. Sv: Majstången är hög, grönskande och vacker. En: The maypole is tall, green, and beautiful. Sv: Ingrid tittar upp. En: Ingrid looks up. Sv: Hon känner sig pirrig. En: She feels butterflies in her stomach. Sv: Ingrid ställer sig i ringen runt majstången. En: Ingrid joins the circle around the maypole. Sv: Musiken börjar. En: The music starts. Sv: Alla håller varandras händer. En: Everyone holds hands. Sv: De börjar dansa. En: They begin to dance. Sv: Små grodorna, kring fänkål, midsommarnatten. En: Small frogs, around the fennel, midsummer night. Sv: Ingrid ler. En: Ingrid smiles. Sv: Hon dansar. En: She dances. Sv: Hon känner sig fri. En: She feels free. Sv: Men så slår det om. En: But then it changes. Sv: Ingrid är trött. En: Ingrid is tired. Sv: Hon vill bara sitta ner. En: She just wants to sit down. Sv: Men hon tvingar sig att fortsätta dansa. En: But she forces herself to keep dancing. Sv: Hon vill inte vara den som ger upp. En: She doesn't want to be the one who gives up. Sv: Trots att hon känner sig trött, fortsätter hon att le, sjunga och dansa. En: Despite feeling tired, she continues to smile, sing, and dance. Sv: Men till slut kan Ingrid inte mer. En: But eventually, Ingrid can't go on. Sv: Hon stannar upp. En: She stops. Sv: Hon tittar på människorna runt henne. En: She looks at the people around her. Sv: De skrattar, sjunger och dansar. En: They are laughing, singing, and dancing. Sv: Men Ingrid kan inte. En: But Ingrid cannot. Sv: Hon känner sig ensam mitt i allt folk. En: She feels lonely amidst the crowd. Sv: Ingrid sätter sig på en bänk. En: Ingrid sits on a bench. Sv: Hon tittar på majstången. En: She looks at the maypole. Sv: Den är så hög, så ståtlig. En: It is so tall, so majestic. Sv: Hon önskar att hon kunde vara lika stark. En: She wishes she could be as strong. Sv: Men hon kan inte. En: But she can't. Sv: Hon är bara Ingrid. En: She is just Ingrid. Sv: Men då hör hon en röst bakom sig. En: But then she hears a voice behind her. Sv: Det är en ung man. En: It's a young man. Sv: Han frågar om hon är okej. En: He asks if she is okay. Sv: Ingrid tittar upp på honom. En: Ingrid looks up at him. Sv: Hon ler. En: She smiles. Sv: Hon säger att hon är okej. En: She says she is okay. Sv: De börjar prata. En: They start talking. Sv: De skrattar. En: They laugh. Sv: De delar en midsommartårta. En: They share a midsummer cake. Sv: Ingrid är inte längre ensam. En: Ingrid is no longer alone. Sv: Hon känner sig inte längre trött. En: She no longer feels tired. Sv: Hon känner sig glädjefylld, fylld med energi. En: She feels joyful, filled with energy. Sv: Hon reser sig upp. En: She stands up. Sv: Hon går tillbaka till majstången. En: She goes back to the maypole. Sv: Hon tar sitt första steg in i dansen igen. En: She takes her first step back into the dance. Sv: Hon ler. En: She smiles. Sv: Hon känner sig stark. En: She feels strong. Sv: Det var midsommardag i Stockholm. En: It was midsummer day in Stockholm. Sv: Solen gick ner över staden. En: The sun set over the city. Sv: På Skansen dansade Ingrid runt majstången. En: At Skansen, Ingrid danced around the maypole. Sv: Hon sjöng, hon skrattade, hon dansade. En: She sang, she laughed, she danced. Sv: Hon var Ingrid. En: She was Ingrid. Sv: Och det var nog. En: And that was enough. Sv: Midsommardagen var över, men Ingrid var bara vid början av sitt nya kapitel. En: Midsummer day was over, but Ingrid was only at the beginning of her new chapter. Sv: Och då visste hon, att hur trött hon än må vara, kommer hon alltid hitta kraften att ställa sig upp och dansa igen. En: And then she knew, no matter how tired she may be, she will always find the strength to stand up and dance again. Vocabulary Words: - morning: morgon - Stockholm: Stockholm - sun: solen - Gamla stan: Gamla stan - seagulls: måsarna - small: liten - apartment: lägenhet - excited: spänd - midsummer: midsommar - lived: bott - cobblestone: gatsten - store: butik - cafe: kafé - different: annorlunda - dance: dansa - maypole: majstången - clock: klockan - white: vita - blouse: blus - floral: blommig - skirt: kjol - shoes: skor - wreath: krans - ready: redo - walk: gå - narrow: smala - beautiful: vackert - crowded: fullt - people: människor
    18m 3s
  • The Triumph of Astrid: A Furniture Assembly Challenge in Stockholm

    24 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: The Triumph of Astrid: A Furniture Assembly Challenge in Stockholm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-triumph-of-astrid-a-furniture-assembly-challenge-in-stockholm/ Story Transcript: Sv: Mitt i hjärtat av Stockholm, i en liten lägenhet på Södermalm, bodde en ung tjej som hette Astrid. En: In the heart of Stockholm, in a small apartment in Södermalm, lived a young girl named Astrid. Sv: Huset var gammalt och väggarna knarrade inbjudande. En: The house was old and the walls creaked invitingly. Sv: Men det var Astrids nya IKEA-möbler som stod ouppackade och ofärdiga, som verkade skapa mest rörelse. En: But it was Astrid's new IKEA furniture, still unpacked and unfinished, that seemed to create the most commotion. Sv: Astrid sköt ut läppen och stirrade på de stora kartongerna. En: Astrid pursed her lips and stared at the large boxes. Sv: De var fulla av träbitar och skruvar. En: They were full of wooden pieces and screws. Sv: Instruktionerna var försvunna. En: The instructions were missing. Sv: Hon visste inte var de tagit vägen. En: She didn't know where they had gone. Sv: Hon skakade på huvudet, satte på sig sin bästa tänkar-min och beslutade sig för att lösa problemet på egen hand. En: She shook her head, put on her thinking cap, and decided to solve the problem on her own. Sv: Timmar flöt förbi som minuter. En: Hours passed like minutes. Sv: Astrid tog en planka, en skruv, en mutter. En: Astrid picked up a plank, a screw, a nut. Sv: Hon granskade varje del noga. En: She examined each part carefully. Sv: Hon försökte montera dem tillsammans. En: She tried to assemble them together. Sv: Ibland gick det bra, ibland inte. En: Sometimes it went well, sometimes not. Sv: Träflis sprutade upp som konfetti när hon försökte tvinga delarna att passa. En: Wood chips sprayed up like confetti as she tried to force the parts to fit. Sv: Solens strålar trängde sig igenom fönstret och kastade långa skuggor över golvet. En: The sun's rays penetrated through the window, casting long shadows on the floor. Sv: Astrid, nu oförskämt svettig, tittade på klockan. En: Astrid, now outrageously sweaty, glanced at the clock. Sv: Det var sent. En: It was late. Sv: Men hon gav inte upp. En: But she didn't give up. Sv: Hon fortsatte pussla med de envisa möbeldelarna. En: She continued to puzzle with the stubborn furniture parts. Sv: Men frustrationen och tröttheten drev henne till att göra misstag. En: But frustration and fatigue led her to make mistakes. Sv: Ett tungt bord föll över och nästan på henne. En: A heavy table fell over and nearly on her. Sv: Astrid flämtade till, hoppade undan. En: Astrid gasped, jumped aside. Sv: Hon rusade till fönstret för att få luft och tittade ut över Stadsgårdskajen och den glittrande vattnet. En: She rushed to the window for air and looked out over Stadsgårdskajen and the sparkling water. Sv: Hon började tvivla. En: She began to doubt. Sv: Men en djup andning hjälpte henne att återhämta sig. En: But a deep breath helped her recover. Sv: Hon log svagt mot den vackra utsikten, torkade svetten från pannan och gick tillbaka till kartongerna. En: She faintly smiled at the beautiful view, wiped the sweat from her brow, and returned to the boxes. Sv: I en sista ansträngning lyfte Astrid en skruv och en plankbit. En: In one last effort, Astrid lifted a screw and a piece of plank. Sv: Med tålamod och fokus lyckades hon matcha dem. En: With patience and focus, she managed to match them. Sv: Hon kände en växande glädje. En: She felt a growing joy. Sv: Bit för bit började möbeln formuleras. En: Piece by piece, the furniture began to take shape. Sv: Och till sist, efter mycket ansträngning, stod möbeln klar framför henne. En: And finally, after much effort, the furniture stood ready in front of her. Sv: En bokhylla som var både stolt och robust. En: A bookshelf that was both proud and sturdy. Sv: Nöjda tröttheten sköljde över henne. En: Satisfied exhaustion washed over her. Sv: Så där, mitt i Stockholm, i ett rum med utsikt över glittrande vatten och gamla byggnader, hade Astrid tagit en utmaning. En: So there, in the middle of Stockholm, in a room overlooking sparkling water and old buildings, Astrid had taken on a challenge. Sv: Och hon hade, mot alla odds, lyckats. En: And she had, against all odds, succeeded. Sv: Hennes styrka låg inte i att ha alla instruktioner. En: Her strength did not lie in having all the instructions. Sv: Nej, hennes styrka låg i hennes tålamod, hennes uthållighet och hennes vilja att inte ge upp. En: No, her strength lay in her patience, her perseverance, and her determination not to give up. Sv: Och med den kraften, lyckades Astrid triumfera i det som kanske varit hennes största prövning hittills. En: And with that power, Astrid triumphed in what may have been her greatest trial yet. Vocabulary Words: - heart: hjärta - apartment: lägenhet - young: ung - girl: tjej - old: gammal - furniture: möbler - wooden: trä - screws: skruvar - instructions: instruktioner - thinking cap: tänkar-min - assemble: montera - window: fönster - alarm: klocka - heavy table: tungt bord - breath: andetag - beautiful view: vacker utsikt - sweat: svett - patience: tålamod - perseverance: uthållighet - determination: beslutsamhet - challenge: utmaning - strength: styrka - triumphed: triumferade - exhaustion: trötthet - sparkling water: glittrande vatten - buildings: byggnader - instructions: instruktioner - power: kraft - trial: prövning
    15m 5s
  • Building Bonds: Assembling IKEA Furniture Without Instructions

    23 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Building Bonds: Assembling IKEA Furniture Without Instructions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/building-bonds-assembling-ikea-furniture-without-instructions/ Story Transcript: Sv: Över vattnet från Stockholms stolta vattentorn blinkar solens strålar. En: Over the water, the sun's rays gleam from Stockholm's proud water tower. Sv: En ung kvinna som heter Elin bor här. En: A young woman named Elin lives here. Sv: Vännen Gustav håller på att flytta in till henne. En: Her friend Gustav is in the process of moving in with her. Sv: I en av Stockholms tysta kvarter är de nu. En: They are now in one of Stockholm's quiet neighborhoods. Sv: En massa IKEA-lådor invaderar deras lägenhet. En: Their apartment is invaded by a multitude of IKEA boxes. Sv: De försöker montera möbler, men de hittar inte instruktionerna. En: They attempt to assemble furniture, but they cannot find the instructions. Sv: Elin vill gärna hjälpa Gustav. En: Elin is eager to help Gustav. Sv: Gustav känner sig också förvirrad. En: Gustav is feeling confused as well. Sv: Det är inte lätt att montera IKEA möbler utan beskrivning. En: It is not easy to assemble IKEA furniture without instructions. Sv: De säger: "Vi behöver hjälp. En: They say, "We need help." Sv: " Så de ringer Ingrid. En: So they call Ingrid. Sv: Ingrid är snäll och smart. En: Ingrid is kind and smart. Sv: Hon bor bara några kvarter bort. En: She lives just a few blocks away. Sv: Hon kommer gärna för att hjälpa dem. En: She willingly comes to help them. Sv: När Ingrid kommer ser hon lådorna. En: When Ingrid arrives, she sees the boxes. Sv: Hon ler åt Elin och Gustav. En: She smiles at Elin and Gustav. Sv: Hon säger: "Oroa er inte, vi fixar det här. En: She says, "Don't worry, we've got this. Sv: Vi är starkare än några kryptiska IKEA-instruktioner. En: We are stronger than any cryptic IKEA instructions." Sv: "Ingrid tar fram en skruvmejsel. En: Ingrid takes out a screwdriver. Sv: Elin och Gustav hjälper henne. En: Elin and Gustav assist her. Sv: De jobbar tillsammans om kvällen. En: They work together into the evening. Sv: De provar och testar olika delar, skruvar och muttrar. En: They try out and test different parts, screws, and nuts. Sv: De löser gåtan och bygger möbler sakta men säkert. En: They solve the puzzle and slowly but surely build the furniture. Sv: Efter några timmar är det gjort. En: After a few hours, it is done. Sv: De klarar av monteringen med teamarbete och tålamod. En: They manage the assembly through teamwork and patience. Sv: De är trötta men glada. En: They are tired but happy. Sv: Den största utmaningen är över, och deras venedskap är starkare. En: The biggest challenge is overcome, and their friendship is strengthened. Sv: De känner sig nöjda. En: They feel satisfied. Sv: De ser på de färdiga möblerna. En: They look at the finished furniture. Sv: Elin, Gustav och Ingrid skrattar. En: Elin, Gustav, and Ingrid laugh. Sv: Deras lägenhet är nu ett hem. En: Their apartment is now a home. Sv: De sträcker på sig och ser omkring. En: They stretch out and look around. Sv: De sitter ner och minns kvällen med ett leende. En: They sit down and reminisce about the evening with a smile. Sv: Det har varit en dag av äventyr i Stockholm. En: It has been a day of adventure in Stockholm. Sv: En dag att minnas. En: A day to remember. Sv: Efter att de har vilat säger Ingrid: "Kom ihåg den här dagen. En: After resting, Ingrid says, "Remember this day. Sv: Kom ihåg vad vi har lärt oss. En: Remember what we have learned. Sv: Teamarbete och tålamod kan lösa alla problem. En: Teamwork and patience can solve any problem. Sv: Även IKEA-instruktioner. En: Even IKEA instructions." Sv: "Elin och Gustav håller med. En: Elin and Gustav agree. Sv: De säger: "Ja, vi kommer ihåg. En: They say, "Yes, we will remember. Sv: Vi kan klara av allt tillsammans. En: We can handle anything together." Sv: "Solens sista strålar lyser över Stockholm. En: The sun's last rays shine over Stockholm. Sv: Dagen är över och Elin, Gustav och Ingrid är nöjda. En: The day is over, and Elin, Gustav, and Ingrid are content. Sv: De monterade IKEA-möbler utan instruktionerna och vann. En: They assembled IKEA furniture without the instructions and succeeded. Sv: Det var inte lätt, men på slutet klarade de det. En: It was not easy, but in the end, they did it. Sv: Det är dags att säga godnatt. En: It's time to say goodnight. Sv: Godnatt Stockholm, godnatt Elin, godnatt Gustav och godnatt Ingrid. En: Goodnight Stockholm, goodnight Elin, goodnight Gustav, and goodnight Ingrid. Sv: Se dig i morgon för fler äventyr. En: See you tomorrow for more adventures. Sv: Den här dagen har varit underbar. En: This day has been wonderful. Vocabulary Words: - water: vatten - sun: sol - Stockholm: Stockholm - proud: stolt - young woman: ung kvinna - friend: vän - moving in: flyttar in - apartment: lägenhet - IKEA boxes: IKEA-lådor - assemble: montera - instructions: instruktioner - help: hjälp - smart: smart - call: ringa - blocks: kvarter - smile: leende - stronger: starkare - screwdriver: skruvmejsel - work together: jobba tillsammans - evening: kväll - parts: delar - nuts: muttrar - solve: löser - teamwork: teamarbete - patience: tålamod - challenge: utmaning - tired: trött - happy: glada - goodnight: godnatt
    15m 28s
  • Sven's IKEA Adventure: Building Success One Bookshelf At a Time

    22 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Sven's IKEA Adventure: Building Success One Bookshelf At a Time Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/svens-ikea-adventure-building-success-one-bookshelf-at-a-time/ Story Transcript: Sv: En solig dag gick Sven till IKEA. En: On a sunny day, Sven went to IKEA. Sv: Sven gillar hemligheter. En: Sven likes secrets. Sv: Idag var hans hemlighet att han skulle bygga möbler. En: Today his secret was that he would build furniture. Sv: Utan instruktioner! En: Without instructions! Sv: Sven kände sig modig. En: Sven felt brave. Sv: Han köpte en bokhylla och åkte hem. En: He bought a bookshelf and went home. Sv: Hemma i vardagsrummet satte Sven igång. En: Back at home in the living room, Sven got started. Sv: Bokhyllan kom i en stor låda. En: The bookshelf came in a large box. Sv: Inuti lådan fanns många bitar. En: Inside the box were many pieces. Sv: Det fanns också en bok med instruktioner. En: There was also a book with instructions. Sv: "Ha! En: "Ha!" Sv: ", sa Sven och skrattade. En: said Sven and laughed. Sv: "Vem behöver instruktioner? En: "Who needs instructions?" Sv: " Sven började sätta ihop bitarna. En: Sven started putting the pieces together. Sv: Det var svårare än han trott. En: It was harder than he thought. Sv: Bitarna såg inte ut som en bokhylla. En: The pieces didn't look like a bookshelf. Sv: De såg mest ut som ett obegripligt pussel. En: They mostly looked like a confusing puzzle. Sv: Sven kliade sig på huvudet. En: Sven scratched his head. Sv: Han var inte säker på vart bitarna gick. En: He wasn't sure where the pieces went. Sv: Sådana saker bekymrade inte Sven. En: Such things didn't bother Sven. Sv: Sven var inte rädd för problem. En: Sven wasn't afraid of problems. Sv: Han använde sin kraftiga skruvmejsel. En: He used his sturdy screwdriver. Sv: Bit för bit började Sven montera sin bokhylla. En: Piece by piece, Sven began assembling his bookshelf. Sv: Timmarna gick. En: Hours passed. Sv: Tillslut stod en bokhylla i vardagsrummet. En: Finally, a bookshelf stood in the living room. Sv: Den var inte riktigt rak. En: It wasn't quite straight. Sv: Men den stod där. En: But it stood there. Sv: Sven slog sig på bröstet stolt. En: Sven beat his chest proudly. Sv: Sven hade gjort det omöjliga. En: Sven had done the impossible. Sv: Han hade satt ihop en bokhylla! En: He had put together a bookshelf! Sv: Fast han hade satt ihop den fel. En: Although he had assembled it incorrectly. Sv: Bokhyllan lutade åt vänster. En: The bookshelf leaned to the left. Sv: Den hade en konstig form. En: It had a strange shape. Sv: Bokhyllan såg inte ut som den på bilden i IKEA. En: The bookshelf didn't look like the one in the IKEA picture. Sv: Men Sven var glad ändå: "Jag kan fixa det senare. En: But Sven was happy anyway: "I can fix it later." Sv: "Nästa dag gick Sven tillbaka till IKEA. En: The next day, Sven returned to IKEA. Sv: Han köpte en till bokhylla. En: He bought another bookshelf. Sv: Hemma läste han instruktionerna. En: At home, he read the instructions. Sv: Sven monterade sin andra bokhylla perfekt. En: Sven assembled his second bookshelf perfectly. Sv: Den såg ut precis som på bilden. En: It looked just like the picture. Sv: Sven insåg att instruktioner kanske var bra. En: Sven realized that instructions might be helpful. Sv: Men ändå var han stolt. En: But still, he was proud. Sv: Han hade försökt göra något nytt. En: He had tried something new. Sv: Även om det inte gick perfekt. En: Even if it didn't go perfectly. Sv: Och det, tänkte Sven, var det viktiga. En: And that, thought Sven, was what mattered. Sv: Så han log mot sina två bokhyllor. En: So he smiled at his two bookshelves. Sv: En konstig. En: One odd. Sv: En perfekt. En: One perfect. Sv: Så slutade dagen. En: That's how the day ended. Sv: Sven i sin stol. En: Sven in his chair. Sv: Två bokhyllor bredvid honom. En: Two bookshelves next to him. Sv: Och en stor leende på hans ansikte. En: And a big smile on his face. Sv: Svens ögon sa: "Det var inte lätt. En: Sven's eyes said: "It wasn't easy. Sv: Men jag gjorde det. En: But I did it. Sv: Och det var roligt! En: And it was fun!" Vocabulary Words: - Sunny: Solig - Day: Dag - Sven: Sven - IKEA: IKEA - Secrets: Hemligheter - Furniture: Möbler - Brave: Modig - Instructions: Instruktioner - Bookshelf: Bokhylla - Pieces: Bitar - Puzzle: Pussel - Sturdy: Kraftig - Screwdriver: Skruvmejsel - Assembling: Montering - Impossible: Omöjliga - Leaned: Lutade - Shape: Form - Picture: Bild - Returned: Tillbaka - Two: Två - Odd: Konstig - Perfect: Perfekt - Realized: Insåg - Helpful: Bra - Proud: Stolt - Tried: Försökt - Mattered: Viktiga - Smiled: Log - Fun: Roligt
    14m 32s
  • Lost in IKEA: The Curious Tale of an Unplanned Adventure

    21 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Lost in IKEA: The Curious Tale of an Unplanned Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-in-ikea-the-curious-tale-of-an-unplanned-adventure/ Story Transcript: Sv: Det var en vanlig lördag när Erik och Ingrid bestämde sig för att åka till IKEA i Kungens Kurva, Stockholm. En: It was a typical Saturday when Erik and Ingrid decided to go to IKEA in Kungens Kurva, Stockholm. Sv: Solen sken starkt, och det var en dag full med många möjligheter. En: The sun was shining brightly, and it was a day full of many possibilities. Sv: De visste inte att deras dag skulle bli allt annat än vanlig. En: They didn't know that their day would be anything but ordinary. Sv: Inne i IKEA gick de genom labyrinten av rum och korridorer. En: Inside IKEA, they navigated through the labyrinth of rooms and corridors. Sv: Men Erik, som var en nyfiken själ, valde att bortse från den rätta riktningen. En: However, Erik, being a curious soul, chose to ignore the right direction. Sv: ”Kom Ingrid, låt oss ta en genväg” sa han, och gick bort från pilarnas pekande riktning. En: "Come, Ingrid, let's take a shortcut," he said, straying away from the arrows pointing the way. Sv: Ingrid, som var en försiktig person, var lite orolig men följde efter trots allt. En: Ingrid, a cautious person, was a bit worried but followed along nonetheless. Sv: De vandrade genom labyrinten av korridorer och möbler. En: They wandered through the labyrinth of corridors and furniture. Sv: De såg sängar inbäddade med röda sängkläder, länstolar i glänsande läder och barnens lekplats med färgglada kritor och ritpapper. En: They saw beds adorned with red linens, leather armchairs, and the children's play area with colorful chalks and drawing paper. Sv: Ibland stördes lugnet av kundvagnarna som skorrade, men annars var det tyst. En: The tranquility was occasionally disrupted by squeaky shopping carts, but otherwise it was quiet. Sv: Men snart nog började det bli mörkt. En: But soon it started to get dark. Sv: ”Erik, vi borde följa pilarna tillbaka. En: "Erik, we should follow the arrows back. Sv: Jag känner mig vilse”, sa Ingrid nervöst. En: I feel lost," Ingrid said nervously. Sv: Men Erik insisterade, "Vi hittar snart ut, Ingrid. En: But Erik insisted, "We'll find our way out soon, Ingrid." Sv: "Så fortsatte de på Eriks egna rutter, passerade köksektionen, kontorsavsnittet, ända tills de nådde det stora lagerutrymmet. En: So they continued on Erik's own routes, passing the kitchen section, the office area, until they reached the large storage space. Sv: Erik, alltid den äventyrlige, började klättra på en hög av platta möbelpaket. En: Erik, always the adventurous one, began climbing a pile of flat-pack furniture boxes. Sv: Detta skulle vara ett misstag han inte skulle glömma. En: This would be a mistake he wouldn't forget. Sv: Som dominobrickor började en möbel rasa, sedan en annan och snart nog var det en hel lavin av möbelpaket som kraschade ner. En: Like dominoes falling, one piece of furniture collapsed, then another, and soon there was an avalanche of furniture packages crashing down. Sv: Ljudet ekade genom det enorma lagerutrymmet. En: The sound echoed through the vast storage space. Sv: Erik och Ingrid flydde, arm i arm, genom det kaos som uppstått. En: Erik and Ingrid fled, arm in arm, through the chaos that ensued. Sv: När lugnet återvände befann de sig åter i den rätta korridoren. En: When calm returned, they found themselves back in the correct corridor. Sv: Hjärtat i halsgropen, de tittade på varandra, skrattade utmattat. En: Heart pounding, they looked at each other, laughing exhaustedly. Sv: De hade aldrig räknat med en shoppingtur så här. En: They had never expected a shopping trip like this. Sv: Efter deras lilla äventyr, bestämde de sig för att följa pilarna resten av deras besök. En: After their little adventure, they decided to follow the arrows for the rest of their visit. Sv: Dagen slutade med en kopp kaffe och en bit av IKEAs berömda köttbullar i deras restaurang, ett tillfredsställande avslut på en ovanlig dag. En: The day ended with a cup of coffee and a serving of IKEA's famous meatballs in their restaurant, a satisfying end to an unusual day. Sv: Av misstag hittade de äventyret i det mest osannolika av platser, bland hyllor av kökstillbehör och platta möbelpaket. En: By accident, they found adventure in the most unlikely of places, amidst shelves of kitchen accessories and flat-pack furniture boxes. Sv: Men vad de också hittat var en påminnelse om värdet av att följa regler, och att alla instruktioner inte alltid bör ignoreras. En: But what they also found was a reminder of the value of following rules, and that not all instructions should always be ignored. Sv: Och kanske mest av allt, en historia att berätta, om den gången de gick vilse i IKEA och orsakade en möbellavin. En: And perhaps most of all, a story to tell, about the time they got lost in IKEA and caused a furniture avalanche. Vocabulary Words: - Saturday: Lördag - Erik: Erik - Ingrid: Ingrid - IKEA: IKEA - Stockholm: Stockholm - sun: solen - possibilities: möjligheter - labyrinth: labyrint - rooms: rum - corridors: korridorer - direction: riktning - shortcut: genväg - curious: nyfiken - cautious: försiktig - worried: orolig - furniture: möbler - beds: sängar - armchairs: länstolar - play area: lekplats - shopping carts: kundvagnar - dark: mörkt - lost: vilse - storage space: lagerutrymme - adventurous: äventyrlig - lavine: lavin - instructions: instruktioner - reminder: påminnelse - value: värde - unexpected: oväntad
    14m 53s
  • Furniture Fiasco: Building Bonds Beneath Leaning Shelves

    20 ABR. 2024 · Fluent Fiction - Swedish: Furniture Fiasco: Building Bonds Beneath Leaning Shelves Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/furniture-fiasco-building-bonds-beneath-leaning-shelves/ Story Transcript: Sv: Det var mörkt i staden som aldrig sover, Stockholm. En: It was dark in the city that never sleeps, Stockholm. Sv: I ett ljusgult trähus på Södermalm, stod Emma, Gustav och Linnea i röran. En: In a light yellow wooden house in Södermalm, Emma, Gustav, and Linnea stood amidst the chaos. Sv: Packade lådor stod staplade här och var, ett resultat av deras flytt. En: Packed boxes were stacked here and there, a result of their move. Sv: Emma såg på kartongen med IKEA-loggan på. En: Emma looked at the box with the IKEA logo on it. Sv: Hon öppnade den och drog fram en serie av trämönster. En: She opened it and pulled out a set of wooden pieces. Sv: Det var en ny hylla som skulle sättas ihop. En: It was a new shelf that needed to be assembled. Sv: Men Emma var stolt. En: But Emma was proud. Sv: Hon sade till Gustav och Linnea, "Vi behöver inte instruktionerna. En: She said to Gustav and Linnea, "We don't need the instructions." Sv: "Gustav tittade på Emma. En: Gustav looked at Emma. Sv: Han skakade på huvudet och log. En: He shook his head and smiled. Sv: Gustav var den tysta typen, men han kände Emma väl. En: Gustav was the quiet type, but he knew Emma well. Sv: Han visste att hon gillade utmaningar. En: He knew she liked challenges. Sv: Linnea, å andra sidan, var mer orolig. En: Linnea, on the other hand, was more worried. Sv: Hon undrade om det var en bra idé. En: She wondered if it was a good idea. Sv: Men hon sade inte ett ord. En: But she didn't say a word. Sv: Hon ville inte bryta mot Emmas stolthet. En: She didn't want to break Emma's pride. Sv: De började jobba. En: They started working. Sv: De skruvade, hamrade och pusslade med de välbekanta IKEA-delarna. En: They screwed, hammered, and puzzled with the familiar IKEA parts. Sv: Men snart började allt gå fel. En: But soon, everything started to go wrong. Sv: Hyllan började se konstig ut. En: The shelf started to look odd. Sv: Den stod snett. En: It was leaning. Sv: Skruvarna satt fel. En: The screws were in the wrong places. Sv: Plötsligt ramlade hyllan. En: Suddenly, the shelf collapsed. Sv: De tre vännerna stod och tittade på den. En: The three friends stood and looked at it. Sv: Gustav skrattade. En: Gustav laughed. Sv: Emma kände sig dum. En: Emma felt silly. Sv: Linnea var rädd att de skulle ge upp. En: Linnea was afraid they would give up. Sv: Men Emma var envis. En: But Emma was stubborn. Sv: Hon sade, "Vi försöker igen. En: She said, "Let's try again." Sv: "De började om. En: They started over. Sv: De arbetade tillsammans, och efter några timmar började hyllan ta form. En: They worked together, and after a few hours, the shelf began to take shape. Sv: Den stod rak och fin. En: It stood straight and nice. Sv: De var nöjda. En: They were satisfied. Sv: "Vi gjorde det! En: "We did it!" Sv: " sade Emma. En: said Emma. Sv: Gustav nickade. En: Gustav nodded. Sv: Linnea skrattade högt. En: Linnea laughed out loud. Sv: Därefter tog de en bild av hyllan. En: Then they took a picture of the shelf. Sv: De skickade den till alla sina vänner, med texten "Vi klarade det! En: They sent it to all their friends with the caption "We did it!" Sv: "Senare på kvällen åt de pizza och tog en öl. En: Later that evening, they had pizza and a beer. Sv: De tittade på hyllan med stolthet. En: They looked at the shelf with pride. Sv: I mitt i allt det svåra, hade de lyckats. En: In the midst of all the difficulty, they had succeeded. Sv: Trots misstagen, hade de inte gett upp. En: Despite the mistakes, they hadn't given up. Sv: De hade skrattat, stridit och vunnit ihop. En: They had laughed, fought, and won together. Sv: Det var en bra dag för Emma, Gustav och Linnea. En: It was a good day for Emma, Gustav, and Linnea. Sv: En dag de aldrig skulle glömma. En: A day they would never forget. Sv: För i slutändan, handlar det inte om möbeln, det handlar om äventyret att bygga den tillsammans. En: Because in the end, it's not about the furniture, it's about the adventure of building it together. Vocabulary Words: - dark: mörkt - city: stad - wooden: trä - house: hus - chaos: röra - box: låda - logo: logga - shelf: hylla - assemble: sätta ihop - instructions: instruktioner - challenges: utmaningar - worry: oroa - screw: skruv - hammer: hamra - collapse: rasa - laugh: skratta - stubborn: envis - satisfied: nöjd - picture: bild - friends: vänner - pizza: pizza - beer: öl - success: lyckats - mistakes: misstag - adventure: äventyr - building: bygga - together: tillsammans - pride: stolthet - night: natt - victory: seger
    14m 21s

Are you ready to supercharge your Swedish listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Swedish, is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second...

mostra más
Are you ready to supercharge your Swedish listening comprehension? Our podcast, Fluent Fiction - Swedish, is the perfect tool for you.

Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Swedish, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Swedish and English.

This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides bilingual support to aid your listening comprehension.

But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is why we provide a list of vocabulary words and a transcript of the audio to help you understand the cultural context of the story. And for your convenience, we also include a transcript of the audio to help you refer back to any parts you may have struggled with.

And our podcast is not just for language learners. It's also for travelers or people who want to connect with their Swedish roots. Are you planning a trip to Stockholm, Gothenburg, or Malmö? Maybe you want to speak Swedish with your Swedish relatives? Our podcast will give you the cultural and linguistic background to fully immerse yourself in the regions of Sweden.

Our podcast is based on the latest research in linguistics, sociolinguistics, psychology, cognitive science, neuroscience, and education to provide the most effective method for mastering Swedish listening comprehension. Don't miss this opportunity. Give Fluent Fiction - Swedish a try and see the results for yourself.

Förbättra din svenska lyssningsförmåga med våra berättelser idag!
mostra menos
Contactos
Información

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca