Transcrito

Finding Balance: A Journey to Heartfelt Happiness

20 de nov. de 2024 · 12m 19s
Finding Balance: A Journey to Heartfelt Happiness
Capítulos

01 · Main Story

1m 46s

02 · Vocabulary Words

8m 53s

Descripción

Fluent Fiction - Thai: Finding Balance: A Journey to Heartfelt Happiness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/th/episode/2024-11-20-23-34-02-th Story Transcript: Th: ในเช้านี้ที่วัดพระธาตุดอยสุเทพ อากาศสดชื่นและเย็นสบาย En: This morning at...

mostra más
Fluent Fiction - Thai: Finding Balance: A Journey to Heartfelt Happiness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2024-11-20-23-34-02-th

Story Transcript:

Th: ในเช้านี้ที่วัดพระธาตุดอยสุเทพ อากาศสดชื่นและเย็นสบาย
En: This morning at Wat Phrathat Doi Suthep, the air was fresh and pleasantly cool.

Th: นิลันก้าวเข้าสู่บริเวณวัดที่ศักดิ์สิทธิ์
En: Nilan stepped into the sacred temple grounds.

Th: เขามองเห็นพระสรีระที่สวยงาม และช้างที่แกะสลักด้วยฝีมือที่สวยงาม
En: He admired the beautiful statues of the Buddha and intricately carved elephants.

Th: นิลันรู้สึกสงบด้วยกลิ่นหอมของธูปและการสวดมนต์ของพระสงฆ์
En: Nilan felt at peace with the scent of incense and the chanting of the monks.

Th: นิลันเดินทางมาที่นี่เพราะเขาต้องการค้นหาคำตอบในใจ
En: Nilan traveled here because he sought answers within himself.

Th: เขาเป็นคนที่ประสบความสำเร็จในงานเมืองหลวง แต่กลับรู้สึกว่าต้องการดูแลพ่อแม่ที่บ้านในชนบท
En: He was a successful professional in the capital, but he felt the need to care for his parents at their rural home.

Th: นิลันต้องตัดสินใจว่าเขาควรละทิ้งงานเพื่อรักครอบครัวหรือไม่
En: Nilan had to decide whether he should forsake his job for the love of his family.

Th: ในวิหาร เขาได้พบกับพระสุริยะ พระผู้มีจิตใจสงบและเต็มไปด้วยปัญญา
En: In the temple, he met Phra Suriya, a monk with a calm spirit and abundant wisdom.

Th: พระสุริยะยินดีรับฟังเรื่องราวของนิลัน พระจึงแนะนำให้เขานั่งสมาธิในช่วงการพักผ่อนที่นี้ เพื่อค้นพบความจริงที่อยู่ในใจ
En: Phra Suriya kindly listened to Nilan's story and advised him to meditate during his stay, to discover the truth within his heart.

Th: วันเวลาผ่านไป นิลันตั้งใจฝึกสมาธิทุกวัน
En: As time passed, Nilan was dedicated to practicing meditation daily.

Th: เขาเฝ้าสำรวจใจของตนเอง ฝันถึงวัยเด็กบ้านนาอันอบอุ่นพร้อมครอบครัว
En: He delved into his own heart, dreaming of his warm childhood home in the countryside with his family.

Th: นิลันคิดถึงพิม น้องสาวที่กำลังรับภาระดูแลพ่อแม่คนเดียว
En: Nilan thought of Pim, his sister who was shouldering the responsibility of taking care of their parents alone.

Th: เขาห่วงใยเธอ
En: He was concerned about her.

Th: เข้าสู่คืนวันลอยกระทง ท้องฟ้าเต็มไปด้วยโคมลอยที่สว่างไสว
En: On the night of Loy Krathong, the sky was filled with brightly lit lanterns.

Th: นิลันอธิษฐานขอให้เขาได้รับการแนะนำ
En: Nilan prayed for guidance.

Th: ในขณะที่โคมลอยขึ้นสู่ท้องฟ้า นิลันรู้สึกถึงแสงสว่างภายในใจ
En: As the lanterns rose into the sky, Nilan felt a light within him.

Th: เขาตระหนักว่าความสำเร็จไม่ได้มีแค่ที่ทำงาน แต่ความสุขที่แท้จริงต้องรวมถึงครอบครัวด้วย
En: He realized that success did not only reside in work but that true happiness must include family.

Th: เช้าวันรุ่งขึ้น เขาตัดสินใจ
En: The next morning, he made his decision.

Th: เขาจะขอความยืดหยุ่นในงาน เพื่อให้เขาสามารถกลับไปใช้ชีวิตกับพ่อแม่ได้บ่อยขึ้น
En: He would request flexibility in his job so that he could return to spend more time with his parents.

Th: นิลันมั่นใจว่านี่คือทางออกที่สมดุล
En: Nilan was confident that this was the balanced solution.

Th: เขาเดินออกจากวัดพระธาตุดอยสุเทพด้วยความสงบใจ เต็มไปด้วยความหวัง ความรัก และความมุ่งมั่นในชีวิตใหม่ทั้งในเมืองและชนบท
En: He left Wat Phrathat Doi Suthep feeling calm, filled with hope, love, and determination for a new life in both the city and the countryside.

Th: นิลันกลับไปหาพิมพร้อมกับความรู้สึกใหม่
En: Nilan returned to Pim with a newfound perspective.

Th: เขาพร้อมที่จะเผชิญชีวิตคือการแบ่งปันความสุขกับครอบครัวและสร้างความสมดุลที่แท้จริงในชีวิต
En: He was ready to face life by sharing happiness with his family and creating true balance in his life.


Vocabulary Words:
  • sacred: ศักดิ์สิทธิ์
  • admired: มองเห็นด้วยความชื่นชม
  • intricately: อย่างละเอียดอ่อน
  • incense: ธูป
  • chanting: การสวดมนต์
  • sought: ต้องการ
  • forsake: ละทิ้ง
  • abundant: เต็มไปด้วย
  • wisdom: ปัญญา
  • meditate: นั่งสมาธิ
  • delved: สำรวจอย่างละเอียด
  • shouldering: รับภาระ
  • lanterns: โคมลอย
  • reside: มีอยู่
  • flexibility: ความยืดหยุ่น
  • balanced: สมดุล
  • determination: ความมุ่งมั่น
  • perspective: มุมมอง
  • sharing: การแบ่งปัน
  • creating: การสร้าง
  • vows: คำสัญญา
  • rural: ชนบท
  • grounds: บริเวณ
  • guidance: การแนะนำ
  • contemplative: ที่ชวนให้ใคร่ครวญ
  • countryside: บ้านนา
  • brightly: สว่างไสว
  • heritage: มรดก
  • reverence: ความเคารพ
  • serene: สงบเงียบ
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.com
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca