Finding Heartwarming Gifts at Frogner Park's Christmas Market
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Finding Heartwarming Gifts at Frogner Park's Christmas Market
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Norwegian: Finding Heartwarming Gifts at Frogner Park's Christmas Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/no/episode/2024-11-11-23-34-02-no Story Transcript: No: Det var en kald ettermiddag...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2024-11-11-23-34-02-no
Story Transcript:
No: Det var en kald ettermiddag i Frogner Park, og den første snøen hadde lagt seg som et tynt teppe over gresset.
En: It was a cold afternoon in Frogner Park, and the first snow had settled like a thin blanket over the grass.
No: Julemarkedet var fylt med folk, alle med samme mål: å finne den perfekte julegaven.
En: The Christmas market was filled with people, all with the same goal: to find the perfect Christmas gift.
No: Mellom boder pyntet med glitrende lys og duften av ristede kastanjer, gikk Signe, Einar og Astrid.
En: Among stalls adorned with glittering lights and the scent of roasted chestnuts, walked Signe, Einar, and Astrid.
No: Signe hadde vært spent på denne dagen, men følte seg samtidig litt overveldet.
En: Signe had been excited about this day but felt a little overwhelmed at the same time.
No: Hun ønsket å finne en gave til bestemoren, noe spesielt som kunne minne om gamle dager.
En: She wanted to find a gift for her grandmother, something special that could remind her of old times.
No: På seg hadde hun den varme kåpen sin, men tankene kvernet rundt i hodet hennes.
En: She wore her warm coat, but her thoughts were swirling around in her head.
No: "Astrid, se på dette!
En: "Astrid, look at this!
No: Kanskje bestemor hadde likt noe slikt?
En: Maybe Grandma would have liked something like this?"
No: " sa Signe mens hun pekte på en fargerik keramikkvase.
En: said Signe as she pointed at a colorful ceramic vase.
No: Astrid skrudde på detaljene rundt vasen med et kritisk blikk.
En: Astrid turned the vase around with a critical eye.
No: "Den er fin, men du sa jo at du ville ha noe med mer følelse, ikke sant?
En: "It's nice, but you said you wanted something with more sentiment, right?"
No: " svarte Astrid.
En: replied Astrid.
No: "Einar, hva med deg?
En: "Einar, how about you?
No: Hva tenker du?
En: What do you think?"
No: " spurte Signe.
En: asked Signe.
No: Einar smilte bredt.
En: Einar smiled broadly.
No: "Jeg liker enkelheten i julegaver.
En: "I like the simplicity in Christmas gifts.
No: Hva med noe hjemmestrikket?
En: How about something hand-knitted?
No: Det er alltid populært," foreslo han mens han tygget på en pepperkake.
En: It's always popular," he suggested while munching on a gingerbread cookie.
No: Signe sukket og fortsatte å gå fra bod til bod.
En: Signe sighed and continued to move from stall to stall.
No: Hun stanset ved et bord som var dekket med vakre, håndstrikkede sjal.
En: She stopped at a table covered with beautiful, hand-knitted shawls.
No: Hun lot fingrene gli over det myke stoffet, og plutselig var det som om en klokke ringte inne i henne.
En: She let her fingers glide over the soft fabric, and suddenly it was as if a bell rang inside her.
No: Ett av sjalene minnet henne om bestemors gamle favorittplagg – et sjal som alltid luktet lett av lavendel.
En: One of the shawls reminded her of Grandma's old favorite garment—a shawl that always smelled faintly of lavender.
No: Hun plukket opp sjalet, og minnene strømmet på.
En: She picked up the shawl, and memories flooded in.
No: Minnet om bestemoren som satt i gyngestolen ved peisen, mens historiene hennes ga varmere enn vinterkulden utenfor.
En: Memories of her grandmother sitting in the rocking chair by the fireplace, her stories warmer than the winter cold outside.
No: "Dette er det," sa Signe bestemt.
En: "This is it," said Signe decisively.
No: "Er du sikker?
En: "Are you sure?"
No: " spurte Astrid, men med et smil som forsto Signes glød.
En: asked Astrid, but with a smile that understood Signe's fervor.
No: "Ja, det føles riktig.
En: "Yes, it feels right.
No: Det er noe med minner, ikke sant?
En: There's something about memories, isn't it?"
No: " svarte Signe med en rolig stemme.
En: replied Signe in a calm voice.
No: Med sjalet forsiktig pakket inn, forlot Signe boden med et lett hjerte.
En: With the shawl carefully wrapped, Signe left the stall with a light heart.
No: Hun hadde funnet det hun lette etter, men kanskje viktigere, hadde hun også funnet fred med beslutningen.
En: She had found what she was looking for, but perhaps more importantly, she had found peace with her decision.
No: Einar snudde seg mot henne med et glimt i øyet.
En: Einar turned to her with a twinkle in his eye.
No: "Nå som du har funnet gaven, hvorfor ikke nyte resten av dagen?
En: "Now that you've found the gift, why not enjoy the rest of the day?
No: Kanskje en kopp varm sjokolade?
En: Maybe a cup of hot chocolate?"
No: "Signe smilte og trakk pusten dypt.
En: Signe smiled and took a deep breath.
No: "Ja, det høres perfekt ut.
En: "Yes, that sounds perfect."
No: "Mens de tre vennene vandret videre gjennom markedet, kjente Signe at hun hadde lært noe viktig.
En: As the three friends strolled further through the market, Signe felt she had learned something important.
No: Det handler ikke om de største eller dyreste gavene, men om de som har ekte mening.
En: It's not about the biggest or most expensive gifts, but about those with genuine meaning.
No: Hun visste at bestemoren ville elske sjalet, ikke bare for dets praktiske varme, men for den varme, kjærlige tanken bak det.
En: She knew her grandmother would love the shawl, not just for its practical warmth, but for the warm, loving thought behind it.
Vocabulary Words:
- settled: lagt seg
- blanket: teppe
- stalls: boder
- adorned: pyntet
- overwhelmed: overveldet
- swirling: kvernet
- ceramic: keramikk
- critical eye: kritisk blikk
- simplicity: enkelheten
- hand-knitted: håndstrikkede
- shawls: sjal
- fabric: stoff
- lavender: lavendel
- flooded: strømmet
- rocking chair: gyngestolen
- fireplace: peisen
- decisively: bestemt
- sentiment: følelse
- fervor: glød
- strolled: vandret
- genuine: ekte
- practical: praktiske
- scent: duften
- munching: tygget
- critical: kritisk
- detaljene: details
- understood: forsto
- peace: fred
- decision: beslutningen
- twinkle: glimt
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company