Transcrito

Finding Inner Peace in the Carpathian Mountains: Oksana's Journey

20 de nov. de 2024 · 14m 35s
Finding Inner Peace in the Carpathian Mountains: Oksana's Journey
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

11m 4s

Descripción

Fluent Fiction - Ukrainian: Finding Inner Peace in the Carpathian Mountains: Oksana's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/uk/episode/2024-11-20-23-34-02-uk Story Transcript: Uk: Коли настали перші холодні...

mostra más
Fluent Fiction - Ukrainian: Finding Inner Peace in the Carpathian Mountains: Oksana's Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2024-11-20-23-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Коли настали перші холодні дні пізньої осені, Оксана вирушила до Карпат.
En: When the first cold days of late autumn arrived, Oksana set off to the Karpaty (Carpathians).

Uk: Вона шукала спокій і гармонію.
En: She was searching for peace and harmony.

Uk: Після нелегких переживань вона хотіла віднайти внутрішню рівновагу.
En: After challenging experiences, she wanted to find inner balance.

Uk: Її дорога вела до маленької дерев'яної хатинки серед засніжених ялин, що стала центром духовного відпочинку.
En: Her journey led to a small wooden cabin among snowy fir trees, which became the center of spiritual retreat.

Uk: Оксана піднялася по дорозі, яка серпантином спускалася в долину.
En: Oksana climbed up the road that serpentined down into the valley.

Uk: Незабаром перед її очима відкрився вид на чудові краєвиди гір, покритих легким туманом.
En: Soon, a view of the magnificent mountains, covered in a light mist, unfolded before her eyes.

Uk: "Це саме те місце, де я знову знайду себе," - з надією подумала вона.
En: "This is the very place where I will find myself again," she thought hopefully.

Uk: В хатинці, натягненій ароматом соснового дерева, панувала затишна атмосфера.
En: In the cabin, filled with the scent of pine wood, a cozy atmosphere prevailed.

Uk: Люди, які прибули сюди також для духовного спокою, зустріли Оксану з теплими посмішками.
En: The people who had come here also seeking spiritual peace greeted Oksana with warm smiles.

Uk: Вона відчула, що не одна у своїх пошуках.
En: She felt she was not alone in her quest.

Uk: Під час першої медитації Оксана зіткнулася зі своїми думками.
En: During the first meditation, Oksana faced her thoughts.

Uk: Вони нав'язливо крутилися навколо останніх подій у її житті.
En: They persistently revolved around recent events in her life.

Uk: На її плечах лежав тягар сумніву та розчарування.
En: A burden of doubt and disappointment lay on her shoulders.

Uk: Їй було важко зосередитися.
En: It was hard for her to concentrate.

Uk: Здавалося, все заважає зосередитися на спокої, за яким вона сюди приїхала.
En: It seemed everything hindered focusing on the peace she came here to find.

Uk: Ярослав, наставник ретриту, відчув її сум'яття.
En: Yaroslav, the retreat's mentor, sensed her turmoil.

Uk: Він підбадьорив її: "Поглянь всередину себе і довірся серцю.
En: He encouraged her: "Look inside yourself and trust your heart.

Uk: Все заплутане стане зрозумілим.
En: Everything tangled will become clear."

Uk: " Ці слова дали Оксані сили.
En: These words gave Oksana strength.

Uk: Вона вирішила повністю зануритися в медитації та практики.
En: She decided to fully immerse herself in meditations and practices.

Uk: Зранку, коли сонце тільки сходило, Оксана сиділа на схилі гори.
En: In the morning, as the sun was just rising, Oksana sat on the mountainside.

Uk: Під наставництвом Петра, одного з учасників, вона поринула у глибоку медитацію.
En: Under the guidance of Petro, one of the participants, she sank into a deep meditation.

Uk: Всередині неї щось клацнуло.
En: Something clicked within her.

Uk: Вона зрозуміла, що її самовираження й бажання бути собою зазнали утисків.
En: She realized that her self-expression and desire to be herself had been suppressed.

Uk: Це був момент прозріння.
En: It was a moment of revelation.

Uk: Відкриваючи очі, Оксана відчула ніжні сніжинки на своєму обличчі.
En: Opening her eyes, Oksana felt gentle snowflakes on her face.

Uk: Ці перші сніжинки символізували новий початок.
En: These first snowflakes symbolized a new beginning.

Uk: Її турботи розсипалися, як ці кристали.
En: Her worries scattered like these crystals.

Uk: Оксана знову відчула себе спокійною і зрозумілою, готовою розпочати нову сторінку свого життя.
En: Oksana felt calm and understood once again, ready to start a new chapter of her life.

Uk: Коли йшла вниз з гір, вже з новим розумінням, передчуття свята святого Миколая додало їй натхнення і енергії.
En: As she descended the mountains with her new understanding, the anticipation of sviatoho Mykolaya (St. Nicholas) Day added inspiration and energy.

Uk: Вона не тільки знайшла мир у горах, але й привезла його з собою в серці.
En: She not only found peace in the mountains but also carried it with her in her heart.

Uk: Життя, наче та сніжна пастораль, стало світлим і чистим.
En: Life, like that snowy pastoral scene, became bright and pure.


Vocabulary Words:
  • harmony: гармонія
  • retreat: відпочинок
  • serpentined: серпантином
  • valley: долина
  • mist: туман
  • revelation: прозріння
  • burden: тягар
  • doubt: сумнів
  • disappointment: розчарування
  • turmoil: сум'яття
  • immerse: зануритися
  • guidance: наставництво
  • self-expression: самовираження
  • suppressed: зазнали утисків
  • revelation: прозріння
  • gentle: ніжні
  • crystals: кристали
  • anticipation: передчуття
  • pastoral: пастораль
  • spiritual: духовний
  • scent: аромат
  • prevail: панувати
  • quest: пошуки
  • focus: зосередитися
  • tangled: заплутане
  • clear: зрозумілим
  • snowflakes: сніжинки
  • hinder: заважає
  • foreboding: додало
  • symbolized: символізували
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.com
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca