Finding Inspiration and Friendship in Stockholm’s Summer Glow
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Finding Inspiration and Friendship in Stockholm’s Summer Glow
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Swedish: Finding Inspiration and Friendship in Stockholm’s Summer Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/finding-inspiration-and-friendship-in-stockholms-summer-glow/ Story Transcript: Sv: Solen stod högt på himlen...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/finding-inspiration-and-friendship-in-stockholms-summer-glow
Story Transcript:
Sv: Solen stod högt på himlen över Gamla Stan.
En: The sun stood high in the sky over Gamla Stan.
Sv: Det var en klar och varm sommardag.
En: It was a clear and warm summer day.
Sv: Sofia satte sig ner på en stol utomhus på ett litet kafé.
En: Sofia sat down on an outdoor chair at a small café.
Sv: Hon höll sin kamera i handen, fast besluten att fånga Stockholms ljus genom linsen.
En: She held her camera in her hand, determined to capture Stockholm's light through the lens.
Sv: Doften av nybryggt kaffe spreds omkring henne.
En: The scent of freshly brewed coffee spread around her.
Sv: Bredvid satt Erik, en lokal fotograf, med ett leende som snabbt gjorde folk lugna.
En: Next to her sat Erik, a local photographer, with a smile that quickly put people at ease.
Sv: Han såg Sofias kamera och kände en omedelbar nyfikenhet.
En: He saw Sofia's camera and felt immediate curiosity.
Sv: "Ska du fotografera idag?"
En: "Are you going to take photos today?"
Sv: frågade han och pekade på kameran.
En: he asked, pointing at the camera.
Sv: Sofia tittade försiktigt upp.
En: Sofia looked up cautiously.
Sv: "Ja," svarade hon lite tveksamt.
En: "Yes," she replied a bit hesitantly.
Sv: "Jag är här för att hitta inspiration."
En: "I'm here to find inspiration."
Sv: Erik lutade sig tillbaka i sin stol.
En: Erik leaned back in his chair.
Sv: "Du har kommit rätt.
En: "You've come to the right place.
Sv: Stockholm är fantastiskt på sommaren.
En: Stockholm is amazing in summer.
Sv: Jag känner till några ställen som kanske skulle intressera dig."
En: I know a few spots that might interest you."
Sv: Sofia tvekade.
En: Sofia hesitated.
Sv: Hon kände inte Erik och var osäker på att lita på en främling.
En: She didn't know Erik and was unsure about trusting a stranger.
Sv: Men något i hans varma blick fick henne att överväga det.
En: But something about his warm gaze made her consider it.
Sv: Hon log försiktigt.
En: She smiled gently.
Sv: "Okej, varför inte?
En: "Okay, why not?
Sv: Vart ska vi?"
En: Where should we go?"
Sv: De började deras promenad genom de smala gränderna.
En: They began their walk through the narrow alleys.
Sv: Erik visade henne dolda pärlor — en liten gränd fylld med blommor, en undangömd park med utsikt över vattnet.
En: Erik showed her hidden gems — a little alley filled with flowers, a tucked-away park with a view over the water.
Sv: Sofia fotograferade ivrigt, hennes tveksamhet började försvinna.
En: Sofia eagerly took photos, her hesitation beginning to fade.
Sv: Under dagen pratade de om allt från komposition till färger och ljus.
En: Throughout the day, they talked about everything from composition to colors and light.
Sv: Sofia insåg att Erik såg staden med en kärlek och stolthet hon aldrig sett förut.
En: Sofia realized that Erik saw the city with a love and pride she had never seen before.
Sv: Han pekade på detaljer som annars skulle gå obemärkta förbi.
En: He pointed out details that would otherwise go unnoticed.
Sv: Till slut ledde Erik henne till en höjd med utsikt över skärgården.
En: Finally, Erik led her to a height with a view over the archipelago.
Sv: Solen började gå ner, kastade ett mjukt, gyllene sken över vattnet.
En: The sun began to set, casting a soft, golden glow over the water.
Sv: "Härifrån kan du se Stockholm i all dess prakt," sa Erik.
En: "From here, you can see Stockholm in all its glory," Erik said.
Sv: Sofia tog upp sin kamera och började plåta.
En: Sofia raised her camera and started shooting.
Sv: Mer än en gång fångade hon Erik i linsen, hans ansikte lugnt och nöjt.
En: More than once, she caught Erik in the lens, his face calm and content.
Sv: Det var något speciellt med detta ögonblick.
En: There was something special about this moment.
Sv: En känsla av samhörighet som var överraskande men välkommen.
En: A sense of connection that was surprising but welcome.
Sv: När kvällen närmade sig sitt slut insåg Sofia att hennes resa hade blivit mer än fotografi.
En: As the evening drew to a close, Sofia realized her trip had become more than photography.
Sv: Det handlade också om vänskap och att se staden genom nya ögon.
En: It was also about friendship and seeing the city through new eyes.
Sv: Hon kände sig inspirerad på ett sätt hon aldrig hade förväntat sig.
En: She felt inspired in a way she had never expected.
Sv: Erik å sin sida såg Stockholm förnyat, speglat i Sofias bilder och äventygslusta.
En: Erik, on his part, saw Stockholm renewed, reflected in Sofia's pictures and adventurous spirit.
Sv: Han kände tacksamhet för att ha fått dela sin passion och se dess skönhet återupptäckas.
En: He felt grateful for having shared his passion and seeing its beauty rediscovered.
Sv: Natten föll över Gamla Stan, men i deras minnen flammade dagen lika klart som den sommarhimlen.
En: Night fell over Gamla Stan, but in their memories, the day burned as brightly as the summer sky.
Sv: De sa adjö, lovande att hålla kontakten, och med det tog de båda med sig mer än bara bilder från deras möte.
En: They said goodbye, promising to keep in touch, and with that, they both carried away more than just pictures from their meeting.
Vocabulary Words:
- determined: fast besluten
- capture: fånga
- scent: doft
- curiosity: nyfikenhet
- cautiously: försiktigt
- inspiration: inspiration
- hesitated: tvekade
- stranger: främling
- gaze: blick
- alleys: gränder
- hidden gems: dolda pärlor
- tucked-away: undangömd
- eagerly: ivrigt
- composition: komposition
- details: detaljer
- unnoticed: obemärkt
- archipelago: skärgård
- glory: prakt
- calm: lugnt
- content: nöjt
- connection: samhörighet
- friendship: vänskap
- adventurous: äventyrlig
- grateful: tacksam
- memories: minnen
- promising: lovande
- camera: kamera
- lights: ljus
- photograph: plåta
- renewed: förnyat
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company