Forbidden City Shenanigans: Summer's Ultimate TikTok Adventure
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Forbidden City Shenanigans: Summer's Ultimate TikTok Adventure
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Forbidden City Shenanigans: Summer's Ultimate TikTok Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/forbidden-city-shenanigans-summers-ultimate-tiktok-adventure/ Story Transcript: Zh: 紫禁城的夏天, 天空湛蓝,阳光灿烂。 En: The summer...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/forbidden-city-shenanigans-summers-ultimate-tiktok-adventure
Story Transcript:
Zh: 紫禁城的夏天, 天空湛蓝,阳光灿烂。
En: The summer at the Forbidden City featured a clear blue sky and brilliant sunshine.
Zh: 美、欣和晨,三个表兄妹并肩走在宫殿间,假扮成普通游客。
En: Mei, Xin, and Chen, three cousins, walked side by side among the palaces, pretending to be ordinary tourists.
Zh: 美是个冒险的女孩,总是寻求刺激。
En: Mei was an adventurous girl, always seeking thrills.
Zh: 这次,她的目标是一个私人区域,完成抖音挑战。
En: This time, her target was a restricted area to complete a TikTok challenge.
Zh: 欣是个谨慎的人,总想保护大家,但也想证明自己可以很有趣。
En: Xin was a cautious person who always wanted to protect everyone but also wanted to prove she could be fun.
Zh: 晨是个技术达人,喜欢社交媒体,这次挑战正是他的主意。
En: Chen was a tech whiz who loved social media; this challenge was his idea.
Zh: 美兴奋地说道:“我们一定要拍个爆红的视频!”
En: Mei excitedly said, "We have to film a viral video!"
Zh: 欣犹豫地看着她,“但那是私人区域,被抓可麻烦了。”
En: Xin looked at her hesitantly, "But that's a restricted area, getting caught could cause trouble."
Zh: 晨笑着说:“别担心,我已经查到警卫的巡逻时间了。我们只要小心点就行。”
En: Chen smiled and said, "Don't worry, I've already checked the guards' patrol times. We just need to be careful."
Zh: 他们三人穿越人群,向禁区走去。
En: The three of them wove through the crowd towards the forbidden zone.
Zh: 紫禁城的建筑雄伟壮丽,雕刻精美的宫墙和静谧的庭院,散发着古老的魅力。
En: The buildings of the Forbidden City were grand and magnificent, with exquisitely carved palace walls and serene courtyards, exuding an ancient charm.
Zh: 他们找到一个无人看守的小门。
En: They found a small, unattended gate.
Zh: 晨拿出手机,点开抖音直播。
En: Chen took out his phone and opened a TikTok live stream.
Zh: “大家好,我们现在在紫禁城,准备挑战私人区域!”他说道。
En: "Hi everyone, we're at the Forbidden City, about to challenge a restricted area!" he said.
Zh: 美深吸一口气,拉着欣进了门。
En: Mei took a deep breath and pulled Xin through the door.
Zh: 欣小声嘀咕:“这太冒险了。”
En: Xin murmured softly, "This is too risky."
Zh: 他们顺着小路,进入一个安静的庭院。
En: They followed a small path into a quiet courtyard.
Zh: 美举起手机,激动地开始录视频。
En: Mei lifted her phone, excitedly starting to record the video.
Zh: 就在这时,突然有一个警卫出现在他们面前。
En: Just then, a guard suddenly appeared in front of them.
Zh: 三人惊慌失措,停住了脚步。
En: The three of them panicked and froze in place.
Zh: 警卫慢吞吞地走近,露出一个笑容:“你们这么大胆啊,不怕被抓吗?”
En: The guard slowly approached with a smile, "You kids are quite bold, aren't you afraid of getting caught?"
Zh: 美吞了吞口水,“我们只是想拍个视频。”
En: Mei swallowed hard, "We just wanted to film a video."
Zh: 警卫哈哈大笑,“我也是抖音的粉丝,别怕。我可以帮你们完成挑战,但是要小心。”
En: The guard laughed heartily, "I'm a fan of TikTok too. Don't worry. I can help you complete the challenge, but be careful."
Zh: 三人又惊又喜,连忙感谢警卫的好意。
En: The three were both surprised and delighted, quickly thanking the guard for his kindness.
Zh: 在警卫的帮助下,他们顺利完成了挑战,并拍到了那段完美的抖音视频。
En: With the guard's help, they successfully completed the challenge and filmed the perfect TikTok video.
Zh: 事件过后,美意识到,不必通过冒险来赢得别人的认可。
En: After the incident, Mei realized that she didn't need to take risks to gain others' approval.
Zh: 欣也发现,冒险是可以安全地进行的。
En: Xin discovered that adventures could be conducted safely.
Zh: 晨则明白了,网上的名气需要与现实中的安全和责任并重。
En: Chen understood that online fame should be balanced with real-world safety and responsibility.
Zh: 他们回到人群中,心中充满了感激和满足。
En: They returned to the crowd, their hearts filled with gratitude and satisfaction.
Zh: 那个夏天的紫禁城,不仅给了他们一个难忘的回忆,还教会了他们许多。
En: That summer at the Forbidden City not only gave them an unforgettable memory but also taught them many valuable lessons.
Vocabulary Words:
- featured: 呈现
- clear: 湛蓝
- brilliant: 灿烂
- adventurous: 冒险
- thrills: 刺激
- restricted: 私人
- challenge: 挑战
- cautious: 谨慎
- protect: 保护
- prove: 证明
- magnificent: 雄伟壮丽
- exquisitely: 精美
- carved: 雕刻
- serene: 静谧
- charm: 魅力
- unattended: 无人看守
- gate: 小门
- hesitantly: 犹豫
- patrol: 巡逻
- zone: 禁区
- courtyard: 庭院
- approached: 走近
- bold: 大胆
- swallowed: 吞
- approval: 认可
- online fame: 网上的名气
- balanced: 并重
- gratitude: 感激
- satisfaction: 满足
- unforgettable: 难忘
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company