Transcrito

From Crosses to Canvas: Finding Strength in Art and Health

13 de nov. de 2024 · 16m 2s
From Crosses to Canvas: Finding Strength in Art and Health
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

12m 7s

Descripción

Fluent Fiction - Lithuanian: From Crosses to Canvas: Finding Strength in Art and Health Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/lt/episode/2024-11-13-23-34-02-lt Story Transcript: Lt: Lietuvoje rudeninis rytas....

mostra más
Fluent Fiction - Lithuanian: From Crosses to Canvas: Finding Strength in Art and Health
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lt/episode/2024-11-13-23-34-02-lt

Story Transcript:

Lt: Lietuvoje rudeninis rytas.
En: It's an autumn morning in Lietuva.

Lt: Popietė lietingame ir nuotaikingame Kryžių kalne.
En: An afternoon on the rainy and spirited "Kryžių kalnas".

Lt: Tūkstančiai kryžių stovi aplink, tarsi saugodami paslaptis ir viltis.
En: Thousands of crosses stand around, as if guarding secrets and hopes.

Lt: Dovydas, jaunas menininkas, žvelgia į šį nepaprastą kraštovaizdį su eskiziniu sąsiuviniu rankoje.
En: Dovydas, a young artist, gazes at this extraordinary landscape with a sketchbook in hand.

Lt: Jis vylėsi rasti įkvėpimą.
En: He hoped to find inspiration.

Lt: Bet abejonės dėl jo talento trukdė jam pilnai įsijausti.
En: But doubts about his talent hindered him from fully immersing himself.

Lt: Šalia Dovydo stovi Eglė, jo vaikystės draugė.
En: Next to Dovydas stands Eglė, his childhood friend.

Lt: Ji visada šalia, kad padėtų ir palaikytų.
En: She is always there to help and support.

Lt: „Tai – nuostabi vieta, – sako Eglė, – tu tikrai sukursi kažką ypatingo.“
En: “This is a wonderful place,” says Eglė, “you will definitely create something special.”

Lt: Tačiau Dovydas tik tyliai linkteli, jausdamas nerimą savo pačioje esybėje.
En: But Dovydas just nods silently, feeling anxiety deep within.

Lt: Nepaisant draugės padrąsinimų, Dovydo mintys buvo sutrikdytos, kai staiga pradėjo jausti skausmą pilve.
En: Despite his friend's encouragement, Dovydas's thoughts were disturbed when he suddenly felt pain in his abdomen.

Lt: Iš pradžių jis bandė nekreipti dėmesio.
En: At first, he tried to ignore it.

Lt: „Turiu dar truputį padirbėti“, murmėjo jis pats sau.
En: “I just need to work a little more,” he murmured to himself.

Lt: Tačiau skausmas tapo stipresnis.
En: However, the pain grew stronger.

Lt: Eglė, pastebėjusi Dovydo susirūpinimą, sunerimo.
En: Eglė, noticing Dovydas's concern, became worried.

Lt: „Dovydai, mes turime ieškoti pagalbos“, – tvirtai pasakė ji.
En: “Dovydas, we need to seek help,” she said firmly.

Lt: Tačiau Dovydas dvejojo, bijodamas prarasti brangų laiką ir įkvėpimą.
En: However, Dovydas hesitated, fearing to lose precious time and inspiration.

Lt: Jo tapymas buvo sutrikdytas.
En: His painting was disrupted.

Lt: Jis bandė sutelkti dėmesį į užrašus, bet netikėtai susmuko visai šalia didžiojo kryžiaus, kurį ketino nupiešti.
En: He tried to focus on his notes, but unexpectedly collapsed right next to the great cross he intended to draw.

Lt: Laimei, netoliese buvo Ruta, vietinė slaugytoja.
En: Fortunately, nearby was Ruta, a local nurse.

Lt: Ji dažnai lankėsi Kryžių kalne, kad rastų ramybę.
En: She often visited Kryžių kalnas to find peace.

Lt: Pamatę Dovydo būklę ir skubiai iškvietė pagalbą.
En: Seeing Dovydas's condition, she quickly called for help.

Lt: Greitoji pagalba atvyko, Ruta padėjo Dovydui pasijusti saugiai.
En: An ambulance arrived, and Ruta helped Dovydas feel safe.

Lt: Ją gaubė profesionalumas bei empatija.
En: She was enveloped in professionalism and empathy.

Lt: Dovydą skubiai perdavė į ligoninę, kur jam atliko apendicito operaciją.
En: Dovydas was swiftly taken to the hospital, where he underwent an appendectomy.

Lt: Po kelių dienų Dovydas pabudo ligoninės palatoje.
En: A few days later, Dovydas awoke in the hospital ward.

Lt: Jo pusėje buvo Eglė, švelniai laikydama jo ranką.
En: Beside him was Eglė, gently holding his hand.

Lt: „Viskas bus gerai“, šyptelėjo ji.
En: “Everything will be alright,” she smiled.

Lt: Ruta taip pat buvo šalia, užtikrindama jį, kad operacija sėkminga.
En: Ruta was also there, assuring him that the operation was successful.

Lt: Šis įvykis buvo pamoka Dovydui.
En: This event was a lesson for Dovydas.

Lt: Jis suprato, kad sveikata ir menas turi būti subalansuoti.
En: He realized that health and art must be balanced.

Lt: Po operacijos jis jautėsi atgaivintas.
En: After the surgery, he felt rejuvenated.

Lt: Jo troškimas kurti liko nepakitęs, tačiau dabar jis suvokė, kad kai kūnas stiprus, ir protas tampa kūrybingesnis.
En: His desire to create remained unchanged, but now he understood that when the body is strong, the mind becomes more creative.

Lt: Grįžęs į Kryžių kalną, su dėkingumu širdyje jis pradėjo piešti savo viziją.
En: Returning to Kryžių kalnas, with gratitude in his heart, he began to draw his vision.

Lt: Jo piešinys atspindėjo ne tik vietą, bet ir jo asmeninę transformaciją.
En: His drawing reflected not only the place but also his personal transformation.

Lt: Dovydas suprato, kad tikras talentas kyla iš gyvenimo visiškumo – ir karo su žmogaus pačiu apleistu savimi.
En: Dovydas understood that true talent arises from life's completeness – and the struggle with one's own neglected self.


Vocabulary Words:
  • autumn: rudeninis
  • spirited: nuotaikingame
  • crosses: kryžių
  • guarding: saugodami
  • extraordinary: nepaprastą
  • sketchbook: eskiziniu sąsiuviniu
  • inspiration: įkvėpimą
  • doubts: abejonės
  • hindered: trukdė
  • immerse: įsijausti
  • anxiety: nerimą
  • appendectomy: apendicito operaciją
  • rejuvenated: atgaivintas
  • professionalism: profesionalumas
  • empathy: empatija
  • encouragement: padrąsinimų
  • disturbed: sutrikdytos
  • abdomen: pilve
  • ignore: nekreipti dėmesio
  • collapse: susmuko
  • nurse: slaugytoja
  • ambulance: greitoji pagalba
  • ward: palatoje
  • transformation: transformaciją
  • balanced: subalansuoti
  • vision: viziją
  • completeness: visiškumo
  • struggle: karo
  • neglected: apleistu
  • self: savimi
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.com
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca